Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

Cardio Fit bike B15
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Gebruikershandleiding
Manuale d'uso
Manual del usuario
Bruksanvisning
Käyttöohje
Serial number
Seriennummer
Numéro de série
Serienummer
Numero di serie
Número de serie
Serienummer
Sarjanumero
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
HuomioB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi Cardio Fit bike B15

  • Page 1 Cardio Fit bike B15 User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Manuale d‘uso Manual del usuario Bruksanvisning Käyttöohje Serial number Seriennummer Numéro de série Serienummer Numero di serie Número de serie Serienummer Sarjanumero Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, HuomioB - Please read this Owner’s manual before assembling this product.
  • Page 3 B-15...
  • Page 4 B-15...
  • Page 5 B-15 Ø Ø 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 B-15 Ø Ø...
  • Page 7 B-15 Ø Ø...
  • Page 8 B-15 Ø Ø...
  • Page 9 B-15 Ø Ø...
  • Page 10 B-15 Ø Ø...
  • Page 11 B-15...
  • Page 12: Table Des Matières

    Keep clothing, jewellery and other objects away Thank you for purchasing this piece of Tunturi from the moving parts. equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness Make sure that only one person uses the equipment equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise at a time.
  • Page 13: Assembly (Fig. D)

    English The warming up phase NOTE This stage helps get the blood flowing around the body • If a part is missing, contact your dealer. and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
  • Page 14: Heart Rate

    English Turn the support feet as required to put the equipment in a stable position. Heart rate Adjusting the horizontal seat position Pulse rate measurement The horizontal seat position can be adjusted by setting (hand pulse sensors) the seat to the required position. The pulse rate is measured by sensors in the handlebars Loosen the seat adjustment knob.
  • Page 15: Explanation Of Buttons

    English Calories Replacing the batteries (Fig E-2 ) Automatically accumulates calories burnt when exercising. Range: 0 ~ 999.9 / Units: K.Cal. The console is equipped with 2 AAA batteries at the rear of the console. Remove the cover. NOTE Remove the old batteries. •...
  • Page 16: Warranty

    End of life disposal The warranty does not cover sounds or noises emitted We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable during use where these do not substantially impede the use from your fitness trainer. However, a time will come...
  • Page 17 Gebrauch im Freien geeignet. Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ausreichender Belüftung. Verwenden Sie das Gerät ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
  • Page 18: Beschreibung (Fig. A)

    Deutsch Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in • Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf von mindestens 100 cm. niemals 80% überschreiten. Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen den Abbildungen hervor.
  • Page 19: Herzfrequenz

    Deutsch Die Trainings-Phase Herzfrequenz In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in Ihren Pulsfrequenzmessung Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, (Handpulssensoren) immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag bis Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Diagramm Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide...
  • Page 20: Gebrauch

    Deutsch Distance (Entfernung) Gebrauch Summiert automatisch die Trainingsstrecke. Bereich: 0.0 ~ 999.9 / Einheiten: KM. Einstellen der Stützfüße Time Das Gerät hat 2 Stützfüße. Steht das Gerät nicht stabil, Summiert automatisch die Trainingszeit. kann es mit den Stützfüßen eingestellt werden. Bereich: 0:00 ~ 99:59 Drehen Sie die Stützfüße wie erforderlich, um das Odometer...
  • Page 21: Reinigung Und Wartung

    Erneuerung der Batterien (Fig E-2 ) Entsorgung am ende der Lebensdauer Die Konsole hat hinten 2 AAA-Batterien. Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer Entfernen Sie die Abdeckung. viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch Entfernen Sie die alten Batterien.
  • Page 22: Herstellererklärung

    Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise zugefügte indirekte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden. folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Einschränküngen der garantie...
  • Page 23 Utilisez l’équipement uniquement à une température ambiante entre 10 °C et 35 °C. Rangez Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! l’équipement uniquement à une température Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement ambiante entre 5 °C et 45 °C.
  • Page 24: Description (Fig. A)

    Français Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties Exercices de votre corps à l’écart des pièces mobiles. Maintenez votre chevelure à l’écart des pièces mobiles. Portez des vêtements et des chaussures adaptés. Maintenez les vêtements, bijoux et autres objets à Un exercice doit être suffisamment léger mais l’écart des pièces mobiles.
  • Page 25: Fréquence Cardiaque

    Français Phase d’exercice Fréquence cardiaque C’est l’étape principale de votre entraîne-ment. Après une utilisation régulière de l’appareil, vous sentirez que Mesure du pouls les muscles de vos jambes ont gagné en souplesse. Il (pulsomètres) est très important de maintenir un rythme régulier tout au long de la séance.
  • Page 26: Usage

    Français Speed (Vitesse) Usage Affiche la vitesse actuelle d’entraînement. Plage: 0.0 ~ 999.9 / Unités: KM/H. SPEED affiche « 0.0 » si aucun signal n’est transmis Réglage des pieds de support au moniteur pendant 4 secondes au cours de L’équipement comporte 2 pieds de support. Si l’entraînement.
  • Page 27: Fonctionnement

    Élimination du produit La console comporte 2 piles AAA sur sa partie arrière. Retirez le cache. Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez Retirez les piles usagées. longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, Insérez les nouvelles piles. Assurez-vous de nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine...
  • Page 28: Garantie

    La « Garantie du propriétaire » est valable uniquement si l’équipement Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme est utilisé dans l’environnement correspondant à celui aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), déterminé...
  • Page 29: Fietstrainer

    5 °C en 45 °C. Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Gebruik het toestel niet in een vochtige omgeving. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- Berg het toestel niet op in een vochtige omgeving. toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid De luchtvochtigheid mag nooit meer zijn dan 80%.
  • Page 30: Beschrijving (Fig. A)

    Nederlands Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen Raadpleeg de illustraties voor de juiste assemblage uit de buurt van de bewegende delen. van het toestel. Houd uw haar uit de buurt van de bewegende delen. LET OP Draag geschikte kleding en schoenen. Houd kleding, sieraden en andere voorwerpen uit •...
  • Page 31: Gebruik

    Nederlands De snelheid moet voldoende zijn om uw hartslag te Maximale hartslag laten stijgen naar de doel zone die in de onderstaande (tijdens de training) grafiek te zien is. De maximale hartslag is de hoogste hartslag die iemand veilig kan bereiken door de belasting van de training.
  • Page 32: Console (Fig E-1)

    Nederlands Pulse Console (fig E-1) Wanneer uw hartslag door de console wordt geregistreerd, ziet u na 6 seconden uw huidige hartslag. Wanneer gedurende 6 seconden geen VOORZICHTIG hartslagsignaal wordt geregistreerd, wordt ‘P’ • Houd de console uit de buurt van direct zonlicht. weergegeven.
  • Page 33: Vervangen Van De Batterijen (Fig E-2 )

    De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de door WAARSCHUWING Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane • Verwijder voor transport en opslag de adapter. gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de •...
  • Page 34: Verklaring Van De Fabrikant

    Tunturi zijn opgevolgd. Het product en de handleiding zijn aan veranderingen Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet onderhevig. Specificaties kunnen zonder verdere aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren kennisgeving worden veranderd.
  • Page 35 Non utilizzare o riporre l’apparecchio in ambienti professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, umidi. L’umidità dell’aria non deve mai superare e vogatori e. Questo apparecchio Tunturi è adatto per l’80%. tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica.
  • Page 36: Descrizione (Fig. A)

    Italiano Non usare l’apparecchio se presenta parti Allenamenti danneggiate o difettose. In caso di parti danneggiate o difettose contattare il rivenditore. Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti in movimento. Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento. L’allenamento deve essere adeguatamente leggero Indossare indumenti e scarpe adatti.
  • Page 37: Utilizzo

    Italiano Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minuti anche Console (fig E-1) se la maggior parte delle persone inizia a circa 15-20 minuti La fase di defaticamento AVVISO Questa fase consente al vostro sistema cardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi. Questa è una ripetizione •...
  • Page 38: Spiegazione Dei Pulsanti

    Italiano Pulse (Impulso) Sostituzione delle batterie (Fig E-2 ) L’impulso corrente verrà visualizzato dopo 6 secondi quando viene rilevato dalla console. Senza nessun segnale d’impulso per 6 secondi, la La console è dotata di 2 batterie stilo AAA sul retro console visualizzerà...
  • Page 39: Informazioni Aggiuntive

    Italiano in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato. Informazioni aggiuntive La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati senza l’espressa Smaltimento dell’imballo autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd. La garanzia...
  • Page 40 Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Utilice la máquina sólo para su uso previsto. No la Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness utilice para otros fines que no sean los descritos en profesionales como bicicletas elípticas, cintas de el manual.
  • Page 41: Descripción (Fig. A)

    Español Mantenga el pelo alejado de las piezas móviles. Sesiones de ejercicio Lleve ropa y calzado adecuado. Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas móviles. Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez. La máquina no debe ser La sesión de ejercicio debe ser ligera, pero de larga utilizada por personas cuyo peso supere los 110 kg duración.
  • Page 42: Del Ritmo Cardíaco

    Español Esta fase debe tener una duración mínima de 12 Frecuencia cardíaca máxima minutos, aunque la mayoría de las personas empiezan a (durante el entrenamiento) los 15-20 minutos. alcanzar una persona de forma segura por la tensión Fase de enfriamiento del ejercicio.
  • Page 43: Consola (Fig E-1)

    Español Pulse (Pulso) Consola (fig E-1) El pulso actual se presentará en pantalla después de 6 segundos de haber sido detectado por la consola. PRECAUCIÓN Si no hay ninguna señal de pulso durante 6 • Mantenga la consola alejada de la luz solar segundos, la consola mostrará...
  • Page 44: Sostituzione Delle Batterie (Fig E-2 )

    La Garantía del Propietario sólo estará en vigor cuando el equipo se utilice en el entorno de uso permitido por Tunturi ADVERTENCIA New Fitness BV para dicho equipo de ejercicio. En las •...
  • Page 45: Declaración Del Fabricante

    No se reembolsarán las reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual del Propietario se invalidará la garantía del producto.
  • Page 46 Luftfuktigheten får aldrig överstiga 80%. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Använd endast utrustningen för dess avsedda Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. ändamål. Använd inte utrustningen för andra Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell ändamål än de som beskrivs i handboken.
  • Page 47: Description (Fig. A)

    Svenska Håll undan kläder, smycken och andra föremål från och konditionen. Du ska svettas, men du ska inte bli de rörliga delarna. andfådd under träningen. För att uppnå och behålla en Låt bara en person åt gången använda grundkondition, träna åtminstone tre gånger i veckan, utrustningen.
  • Page 48: Hjärtfrekvens

    Svenska Muskeltoning Avanceradnivå 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen För att tona musklerna när du använder träningsredskapet, måste du ställa in en ganska hög Passar personer som vill förbättra och underhålla belastning. Detta belastar benmusklerna mer och kan konditionen. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 innebära att du inte kan träna så...
  • Page 49: Förklaring Av Displayfunktioner

    Svenska Förklaring av displayfunktioner Manövrering Scan Ström på Skanna automatiskt igenom varje läge i sekvens Tryck på valfri knapp för att sätta på strömmen om var 6:e sekund, Speed, Distance, Time, Odometer, enheten befinner sig i läget SLEEP. Calories & Pulse. Börja trampa för att sätta på...
  • Page 50: Transport Och Lagring

    Bortskaffande av uttjänt redskap som kunden själv kan göra och som inte kräver att Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig redskapet plockas isär/sätts ihop. Det gäller till exempel användning av ditt träningsredskap. Men det kommer byte av mätare, trampor eller andra motsvarande...
  • Page 51: Friskrivning

    Svenska Friskrivning © 2017 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehållna. Produkten och handboken kan komma att ändras. Specifikationer kan ändras utan förvarning.
  • Page 52: Pystypyörä

    Ilmankosteus ei saa koskaan olla yli 80 %. Käytä laitetta vain sen aiottuun tarkoitukseen. Älä Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! käytä laitetta muihin, kuin tässä käyttöoppaassa Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. esitettyihin tarkoituksiin. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia Älä käytä laitetta, jos sen jokin osa on vaurioitunut kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, tai viallinen.
  • Page 53: Description (Kuva A)

    Suomi Varmista, että vain yksi henkilö kerrallaan käyttää viikossa 30 minuuttia peruskuntotason saavuttamiseksi laitetta. Yli 110 kg (242 lbs) ainava henkilö ei saa ja ylläpitämiseksi. Paranna kuntotasoasi lisäämällä käyttää laitetta. harjoituskertojen määrää. On hyödyllistä yhdistää Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa säännöllinen harjoitus terveelliseen dieettiin.
  • Page 54: Syke

    Suomi Jäähdyttelyvaihe VAROITUS Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa verenkiertojärjestelmäsi ja lihaksiesi palautua. • Varmista, ettet ylitä sydämesi suurinta sallittua Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen lyöntinopeutta harjoituksen aikana. Jos kuulut harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla riskiryhmään, ota yhteys lääkäriin. tällä nopeudella noin 5 minuuttia. Toista sitten Aloittelija venyttelyharjoitukset pitäen mielessä, että...
  • Page 55: Ohjauspaneeli (Kuva. E-1)

    Suomi Jos konsoli ei vastaanota sykkeen signaalia 6 Ohjauspaneeli (kuva. E-1) sekuntiin, näytössä näkyy “P”. Alue on 0 ~ 240 BPM HUOMAUTUS Förklaring av knappar • Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta. Mode/ Reset • Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on tippunut hikeä.
  • Page 56: Viat Ja Häiriöt

    Suorita ulkopuolella olevista seikoista. Takuu on voimassa siirto kahvatuista kantaen. vain niissä maissa, joissa Tunturi New Fitness BV:llä Säilytä laitetta kuivassa, mahdollisimman on valtuutettu maahantuoja. Takuu ei koske sellaisia tasalämpötilaisessa paikassa.
  • Page 57: Valmistajan Vakuutus

    Suomi Valmistajan vakuutus Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien vaatimukset: EN 957 (HC), 89/336/ETY. Tässä tuotteessa on sen vuoksi CE-merkki.. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Alankomaat Vastuuvapauslauseke © 2017 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Page 58 B-15 Description Spec Description Spec Main frame Magnetic assembly Rear stabilizer Allen screw M8*55 Front stabilizer BB Assembly End cap for front stabilizer Self-tapping screw End cap for rear stabilizer Belt pulley Carriage bolt M8*60 Flange Nut Curved washer Ø8 Hex head bolt M6*25 Domed nut...
  • Page 59 B-15...
  • Page 60 B-15...
  • Page 61 B-15...
  • Page 64 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi-fitness.com 20170814-A...

Table des Matières