16.
HINWEISE:
DE
NOTE:
EN
REMARQUES :
FR
VORGANG STOPPEN:
DE
CANCEL PROCESS:
EN
ARRÊTER LE PROCESSUS :
FR
Der Vorgang kann jederzeit abgebrochen werden! Sollte noch Desinfektionsmittel in den Strängen sein, muss
DE
dieses entfernt werden!
You can cancel the process at any time! If disinfectant agent is still in the lines, this must be removed!
EN
Le processus peut être interrompu à tout moment ! Si du produit de désinfection est encore présent dans
FR
les tuyaux, ceux-ci doivent être nettoyés !
ZUM NÄCHSTEN SCHRITT
DE
WECHSELN:
PROCEED TO NEXT STEP:
EN
PASSER À L'ÉTAPE
FR
SUIVANTE :
Man kann zu jederzeit durch Drücken einer Taste zum nächsten Schritt wechseln.
DE
It is possible to skip to the next step at any time by pressing any button.
EN
À tout moment, il est possible de passer à l'étape suivante en appuyant sur un bouton.
FR
50
~5 MIN.
27.
5 SEC.