EMAK BV 250 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 99

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
CONFORMIDADE DAS EMISSÕES GASOSAS
Este motor, incluindo o sistema de controlo de
emissões, deve ser gerido, utilizado e submetido
a manutenção de acordo com as instruções
fornecidas no manual do utilizador a fim de manter
o desempenho das emissões dentro dos requisitos
legais aplicáveis às máquinas móveis não rodoviárias.
Não deve ocorrer nenhuma violação intencional
ou utilização imprópria do sistema de controlo de
emissões do motor.
O funcionamento, uso ou manutenção errados
do motor ou da máquina poderão comportar
eventuais anomalias no sistema de controlo de
emissões até ao ponto em que os requisitos legais
aplicáveis deixem de ser cumpridos; nesse caso,
deve realizar-se uma ação imediata para corrigir as
anomalias no sistema e restabelecer os requisitos
aplicáveis.
Exemplos, não exaustivos, de funcionamento, uso
ou manutenção errados são:
- Forçar ou danificar os dispositivos para dosear
o combustível;
- Uso de combustível e/ou óleo do motor que
não cumpram as características indicadas no
capítulo ARRANQUE/COMBUSTÍVEL;
- Uso de peças sobresselentes não originais, por
exemplo, velas, etc.;
- Falta de manutenção ou manutenção
inadequada do sistema de escape, incluindo
intervalos de manutenção errados para a panela
de escape, vela, filtro de ar, etc.
ATENÇÃO! – A violação deste motor
invalida a certificação UE sobre as emissões.
O nível de CO2 deste motor pode ser obtido no
website da Emak (www.myemak.com) na secção
"The Outdoor Power Equipment World".
ATENÇÃO! – Durante as operações de
manutenção, calce sempre as luvas de
protecção. Não efectue as operações de
manutenção com o motor quente. As operações
de manutenção devem ser efectuadas com o
motor desligado.
- Uma manutenção incorrecta e a remoção dos
dispositivos de segurança podem provocar
acidentes graves.
- Não utilize o combustível (mistura) para limpeza.
- Não efectue operações ou reparacões que
não sejam de manutenção normal. Dirija-se às
oficinas autorizadas.
FILTRO DE AR
Em caso de diminuição significativa da potência
do motor, abra a tampa (A, Fig.11) e verifique o
filtro do ar (B). Para fazer a limpeza do filtro do
ar, observe a Fig.11 e proceda da seguinte forma:
· Desaperte os dois parafusos (C) para remover a
tampa e poder aceder ao filtro.
· Substitua-o se estiver obstruído ou danificado.
Antes de montar o novo filtro, elimine a sujidade
maior do lado de dentro da tampa e da zona à
volta do filtro.
· Volte a montar o filtro (B) e feche a tampa (A),
apertando os dois parafusos (C).
CAUTELA – Utilizar o soprador sem o filtro
de ar ou com este muito sujo compromete o
funcionamento do motor e invalida a garantia.
FILTRO DE COMBUSTIVEL (FIG. 12)
Aconselha-se a substituir o filtro da mistura no
interior do depósito pelo menos uma vez por
ano. Esta operação deve ser feita num Centro de
Assistência autorizado:
· Esvazie o depósito da mistura.
· Extraia o filtro e solte-o do tubo de mistura.
· Monte um filtro novo no tubo de mistura.
· Reintroduza o filtro no depósito.
CAUTELA – A não substituição de um filtro
de mistura sujo compromete o funcionamento do
motor.
MOTOR
Limpar regularmente as alhetas do cilindro com
ar comprimido. A acumulação de impurezas sobre
o cilindro pode provocar aquecimento anormal
prejudicial ao bom funcionamento do motor.
VELA
Recomenda-se a limpeza regular da vela e controlar
a distância entre os electrodos (Fig. 23). Utilize vela
NGK CMR7A ou de outra marca de grau térmico
equivalente.
GRELHA DE PROTECÇÃO
Certifique-se de que a mola (D, Fig.13) e o
P
93

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sa 2500

Table des Matières