Télécharger Imprimer la page

Argo SDIA Notice D'installation page 7

Publicité

D
E
ø 5
15 cm
Open a pre-punched hole for the pipe passage (work from outside).
EG
Aprire un foro pretranciato per il passaggio delle tubazioni (lavorare
I
dall'esterno).
Percer un des trous predécoupés pour le passage des tuyaux (percé par
F
l'extérieur).
Ein vorgeschnittenes Loch für die Rohrverlegung öffnen (von außen
D
arbeiten).
Abrir un orificio ya precortado para que pasen las tuberías (trabajar
E
desde el exterior).
Faça um furo para a passagem das tubagens (do exterior).
P
Anoiv x te mia proscediasmev n h ophv gia to pev r asma twn swlhv n wn
GR
(doulev y te apov thn exwterikhv pleurav ) .
Predispose the fixing of the bracket. Running power electric cable (with
EG
a ground wire) between the two units (see the table of wire section).
Check if the quantity and the rawl plugs type supplied are the proper ones
for fixing the unit on the wall.
Predisporre il fissaggio della zanca a muro. Stendere il cavo elettrico di
I
collegamento (con filo di terra) tra le due unità (vedere tabella per la
sezione dei fili).
Verificare che la quantità e il tipo di tasselli forniti a corredo siano idonei
al tipo di muro sul quale si intende installare l'unità.
Prédisposer les fixations de la pièce d'appui. Préparer les câbles
F
electriques pour le branchement (avec un fil de terre) entre les deux
unités (voir schéma pour la section des fils).
Vérifier que la quantité et le type de chevilles sont adaptés pour fixer
l'appareil au mur.
Die Befestigung des Wandbügels vorbereiten. Das elektrische Kabel
D
(mit Erddraht) zwischen den beiden Einheiten strecken (Sieh die Tafel
für den Rohrquerschnitt).
Stellen Sie sich sicher, daß Sie eine ausreichende Menge der richtigen
Dübel für die Befestigung des Gerätes an der Wand haben.
Fijar la bisagra de pared. Pasar los cables eléctricos de conexión (con
E
un hilo de tierra) entre las dos unidades (véase la tabla de sección de
los hilos).
Controlar que los tacos suministrados sean suficientes y adecuados
para el tipo de pared en el que se va a instalar la unidad.
Predispoha o painel de fixaçaõ à parede. Estique o fio elétrico de ligaçaõ
P
e o fio de terra entre as duas unidades (consulte a tabela para a secçao
dos fios).
Assegure-se que exista compatibilidade entre os parafusos (e buchas
fornecidas) e o tipo de material da parede onde se deseja fixar a unidade.
Proetoimav s te thn upodochv gia na sterewqeiv to lamav k i. Aplwv s te
GR
to hlektrikov kalwv d io suv n desh" (me kalwv d io geiv w sh" metaxuv twn
duv o monav d wn, deiv t e ton piv n aka gia thn tomhv twn kalwdiv w n).
Elev g xte an h posov t hta kai o tuv p o" bismav t wn eiv n ai katav l lhlo"
gia ton toiv c o ov p ou qa topoqethqeiv h monav d a.
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sdib