Télécharger Imprimer la page

Argo SDIA Notice D'installation page 6

Publicité

INDOOR UNIT • UNITÀ INTERNA • UNITE INTERIEURE • INNENEINHEIT • UNIDAD INTERIOR • UNIDADE INTERIOR • E E S S W W T T E E R R I I K K H H M M O O N N A A D D A A
A
B
Model
SDIAS8
SDIBS9
C
Find the place for the installation. The unit can be connected in four
EG
different positions: at the right-back side, at the left-back side, at the
botton on the right or on the left.
Individuare la posizione di installazione. L'unità può essere collegata in
I
quattro direzioni: Posteriore destro o sinistro, dal basso destro o sinistro.
Chercher la position pour l'installation. L'unité peut être connectée vers
F
4 directions: derrière côté droit, derrière côté gauche, en bas côté droit,
en bas côté gauche.
Die Rohre können in vier Richtungen verlaufen: rechts hinten, links
D
hinten, rechts unten, links unten. Die Seite des Gerätes wählen, an der
Sie eine Öffnung machen.
Localizar la posición para la instalación. La unidad se puede conectar
E
en cuatro direcciones: lado posterior derecho o izquierdo, lado inferior
derecho o izquerdo.
Identificar a posição da instalação. A unidade pode ser ligada em quatro
P
direções: posterior direita ou esquerda, por baixo do lado direito ou
esquerdo.
Dialev x te th qev s h egkatav s tash". H monav d a mporeiv na sundeqeiv
GR
se tev s serei" kateuquv n sei":
kav t w pleurav dexiav hv aristerav .
Drill a hole (see table), insert a PVC pipe, fit the plastic cover supplied
EG
with the unit.
Eseguire un foro (vedi tabella). Inserire ed adattare un tubo in plastica.
I
Fissare il tappo in dotazione.
5 - 10 mm
Faire un trou (voir table). Introduire et adapter un tube PVC. Fixer
F
l'enjoliveur fournit.
Ein Loch in die Wand schneiden (siehe Tabelle). Ein PVC-Rohr einfügen.
D
Die mitgelieferte Abdeckung befestigen.
Ø Hole (mm)
Hacer un orificio (véase tabla). Introducir y adaptar un tubo de plástico.
E
65
Fijar el tapón suministrado.
80
Faça o furo ( veja a tabela ). Introduza o tubo de plástico e adapte-o.
P
Fixe a tampa fornecida.
Anoiv x te miv a ophv diamev t rou 80 ciliostwv n . Topoqethv s te mev s a ev n a
GR
swlhv n a PVC (plastikov ) kai prosarmov s te to plastikov kapav k i pou
diativ q etai me thn monav d a.
Remove the return air grille.
EG
Rimuovere la griglia frontale.
I
Enlever la grille frontale.
F
Das Gitter entfernen.
D
Quitar la rejilla delantera.
E
Remova a grelha frontal.
P
Afairev s te thn mprostinhv scav r a bgav z ontav " .
GR
5
Piv s w pleurav
dexiav hv aristerav ,

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sdib