Télécharger Imprimer la page

MAAX 101693 Guide D'installation page 14

Publicité

7.
Lightly sand the top surface of the base
where the caulking will be applied (see Fig.
12) with the use of sandpaper 150 grade.
Fig. 12.2.
Apply the wall jamb (1) against the vertical
edge of the wall panel(13). The pre-drilled
side of the wall jamb must be positioned
towards the inside of the shower. Making
sure the jamb is plumb, mark the placement
of the attachment screws using the
predrilled hole of the wall jamb as your
guide. Fig. 11.
Remove the wall jamb and drill 7/64" holes
for the attachment screws and if there is no
stud behind the finished wall in the area to
be drilled, insert screw anchors (drill a 7/32"
hole). Repeat the same process for the
other wall jamb.
In order to make the back of the jamb
waterproof, apply a 1/2" bead of caulking
to fill in the small cavity between the wall
jamb (1) and the edge of the base (Fig.
11.3). Before replacing the jamb, apply a
continuous bead of caulking behind the wall
jamb (Fig. 11.2).
Secure the wall jamb (1) using #8 x
1"screws (11). Fig. 11.1. Apply caulking to
the inside of the wall jamb. Fig. 11.3.
INSTALLATION OF SIDE PANELS
Slide the side panels (2) in the wall jambs
(1) as illustrated in Fig. 12.1. Be careful not
to damage the base when laying down the
side panels.
Fig. 11
Install wall jambs • Installation des montants muraux
• Instalación de los montantes murales
Sablez légèrement la surface supérieure
de la base, où le calfeutrant sera appliqué
(Finition et calfeutrage, Fig. 12), avec du
papier-émeri grade 150. Fig. 12.2.
Appuyez le montant mural (1) contre la
bordure verticale du panneau mural (13).
Le côté pré-percé du montant mural doit
être positionné vers l'intérieur de la douche.
En vous assurant que le montant est bien
vertical, marquez l'emplacement des vis de
fixation en vous guidant sur les trous pré-
percés du montant mural. Fig. 11.
Retirez le montant et percez des trous de
repère de 7/64" à chaque emplacement de
trou de montage (si des chevilles d'ancrage
sont utilisées, par exemple dans le cas où il
n'y aurait aucun montant de bois à l'arrière
du gypse, percez des trous de 7/32" et
insérez les chevilles d'ancrage). Répétez
cette procédure pour le montant mural
opposé. Fig. 11.
Afin de rendre étanche le dos du montant,
appliquez une boule de calfeutrant de 1/2"de
large pour obturer la petite cavité entre le
montant mural (1) et le rebord de la base
(Fig. 11.3). Avant de replacer le montant,
appliquez un cordon continu de calfeutrant à
l'arrière du montant mural Fig. 11.2.
Fixez le montant mural (1) à l'aide des vis #8
x 1" (11). Fig. 11.1. Appliquez du calfeutrant
à l'intérieur du montant mural. Fig. 11.3.
INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX
Glissez les panneaux latéraux (2) dans les
montants muraux (1) tel qu'illustré à la Fig.
12.1. Attention de ne pas endommager la
base en y déposant les panneaux latéraux.
Fig. 11.1
#8 x 1"
Fig. 11.2
Fig. 11.3
Fig. 12
14
Lije suavemente, con papel esmeril grado
150, la superficie superior de la base
de ducha donde se aplicará el sellador
(Acabado y Sellado, Fig. 12). Fig. 12.2.
Apoye la jamba (1) contra el borde vertical
de la pared de ducha (13). La cara ya
perforada de la jamba debe dar hacia el
interior de la ducha. Compruebe que la
jamba está completamente vertical, marque
la ubicación de los tornillos de sujeción
guiándose por los orificios ya perforados en
la jamba. Fig. 11.
Quite la jamba y perfore orificios de 7/64
pul. para los tornillos de sujeción y, en caso
de que no haya ningún montante detrás
de la pared del cuarto de baño, inserte
los anclajes (haga un agujero de 7/32 pul.
Repita la operación para la otra jamba.
Con miras a impermeabilizar el dorso de la
jamba, aplique una bola de sello de 1/2 pul.
de ancho para obturar el huequecito entre
la jamba (1) y el borde de la base de la
ducha (Fig. 11.3). Antes de volver a colocar
la jamba, aplique un cordón continuo de
sellador por detrás de la jamba. Fig. 11.2.
Fije la jamba mural (1) con tornillos #8 x 1
pul. (11). Fig. 11.1. Aplique sellador en el
interior de la jamba. Fig. 11.3.
INSTALACIÓN
DE
LAS
LATERALES
Deslice las paredes laterales (2) en las
jambas (1) como se ilustra en la Fig. 12.1.
Cuidado con con dañar la base al colocar
sobre ella las paredes laterales de la ducha.
Fig. 12.1
sand the
top surface
of the base
Sablez légèrement
la surface
supérieure
de la base
Fig. 12.2
Lije suavemente,
con el papel
esmeril la
superficie
superior de la
base de ducha
PAREDES
Lightly

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

101694106009106010300006300022