Page 1
COMBIVERT Manuel d'instructions Boîtier D 1,5...4,0 kW 230 V 1,5...7,5 kW 400 V Traduction de la notice originale Réf. Prod. Rev. 00F50FB-KD00...
Table des Matières Table des Matières Préface ......................5 Information sur les mesures spéciales ................5 Documentation ........................5 Validité et responsabilité .....................6 Droits d'auteur ........................7 Utilisation conforme ......................7 Description produit ......................7 Référence produit ........................8 Instructions d'installation ....................9 1.8.1 Systèmes de refroidissement ....................9 1.8.2 Installation dans l'armoire de commande ................10 Instructions de sécurité...
Page 4
Table des Matières Calcul de la tension de moteur ..................29 Eteindre ..........................29 A.4.1 Maintenance ........................29 A.4.2 Stockage ..........................29 A.4.3 Circuit de refroidissement ....................30 A.4.4 Dépannage ..........................30 A.4.5 Élimination ...........................30 Annexe B ....................... 31 B.1 Certification ........................31 B.1.1 Marquage CE ........................31 B.1.2 Marquage UL ........................31 Annexe C .......................
Suivre ces étapes pour obtenir la docu- mentation: Etape 1 Relever le numéro de série (Mat.No.) sur la plaque signalétique Entrer le numéro de série sur "www.keb.fr=> Service => Téléchargements" et cliquer sur "Rechercher". Downloads Etape 2 Suche nach Materialnummern Bitte geben Sie eine vollständige (11-stellige) Materialnummer ein.
Toute modification ou réparation n'est autorisée que par le personnel agréé par KEB. Le non respect dégage la responsabilité sur les conséquences résultantes. L'annulation de garantie vaut particulièrement pour les dommages d'interruption industrielle, les bénéfices non réalisés, les pertes de données ou autres dommages consécutifs en dé-...
Préface Droits d'auteur Le client est autorisé à utiliser tout ou partie du manuel ou autres documentations annexes pour des applications spécifiques à l'entreprise. Les droits d'auteur restent la propriété exclu- sive de KEB. , COMBIVERT , COMBICONTROL et COMBIVIS sont des marques déposées de...
Préface Référence produit 15 F5 K 1 E -3 5 0 A Refroidissement 0, 5, A, F Radiateur (standard) 1, B, G Arrière plat 2, C, H Refroidissement par eau 3, D, I Convection Interface d'encodeur 0: sans Fréquence de découpage; courant maxi; seuil de déclenchement E.OC 2 kHz;...
Instructions d'installation 1.8.1 Systèmes de refroidissement Le KEB COMBIVERT F5/F6 est conçu pour différents modes de refroidissement: Radiateur avec le ventilateur (version de montage) Boîtier standard avec le radiateur et le ventilateur. Versions spéciales La dissipation des pertes de puissance doit être garantie par le constructeur de la machine.
1.8.2 Installation dans l'armoire de commande Distances de montage Dimen- Distance en mm Distance en sions pouce 1) Distance aux éléments de contrôle en amont de la porte de l'armoire. Direction des Vue frontale et latérale des ouvertures de refroidisse- ailettes de refroi- ment dissement...
Instructions de sécurité et d'emploi relatives aux Instructions de sécurité et d'emploi relatives aux Instructions de sécurité et d'utilisation relatives aux variateurs de fréquence (selon: Directive Basse Tension 2006/95/CE) tances d'isolement des composants lors du transport et de 1. Généralités la manutention.
La valeur spécifiée est uniquement valide en combinaison avec le filtre correspondant. En fonction des conditions de fonctionnement et du déclassement, des températures supérieures sont tolérées avec accord de KEB. Il n'y a pas d' "Isolement sûr" de la commande au delà de 2000 m.
Noter les paires de pôles Les spécifications techniques correspondent à des moteurs standards 2/4 pôles. Pour d'autres configurations, le varia- teur de fréquence doit être dimensionné selon le courant nominal du moteur. Pour des moteur de fréquence spéciale ou moyenne, veuillez contacter KEB.
Noter les paires de pôles Les spécifications techniques correspondent à des moteurs standards 2/4 pôles. Pour d'autres configurations, le varia- teur de fréquence doit être dimensionné selon le courant nominal du moteur. Pour des moteur de fréquence spéciale ou moyenne, veuillez contacter KEB.
2.4.2 Câblage d'entrée interne Le variateur COMBIVERT F5/F6 correspond à un variateur de type A1. Faites attention au variateur lorsqu'ils sont interconnectés en DC et en fonctionnement avec des unités de régénération. Type de variateur au COMBIVERT F5/F6 en boîtier D: A1 Figure 2: Câblage d'entrée interne...
Dimensions et poids Dimensions version de montage (représentation avec kit optionnel) X: F5 sans protection 180,5 mm Poids: 2,8 kg F5 avec protection 182,0 mm Kit de montage: B0F5T88-0001 F5 avec opérateur 194,5 mm 200,5 mm Figure 3: Dimensions version de montage...
Dimensions Flatrear (Représentation avec kit optionnel) 42,4 Ø 5,5 X: F5 sans protection 142,5 mm Poids: 2,7 kg F5 avec protection 144,0 mm Kit de montage: B0F5T88-0001 F5 avec opérateur 156,5 mm 162,5 mm Figure 4: Dimensions Flatrear...
Dimensions version encastrable X: F5 sans protection 136 mm Poids: 6,6 kg F5 avec protection 137,5 mm Kit de montage: B0F5T88-0001 F5 avec opérateur 150 mm 156 mm Figure 5: Dimensions version encastrable...
Dimensions version encastrable (version spéciale avec kit optionnel) X: F5 sans protection 227,5 mm Poids: 4,2 kg F5 avec protection 229,0 mm Kit de montage: B0F5T88-0001 F5 avec opérateur 241,5 mm Joint: 09F4T45-0087 247,5 mm Figure 6: Dimensions version encastrable (version spéciale)
Bornier du circuit de puissance Faire attention à la tension d'alimentation, classe 230V et 400V Précaution (3-phases) possibles Tous les borniers répondent aux exigences de la norme EN 60947-7- Info 1 (IEC 60947-7-1) Fonction Sections de câble Borne No. L1, N Connexion réseau 1-phases L1, L2, L3 Connexion réseau 3-phases U, V, W...
2.8.1 Connexion réseau et connexion moteur Précaution Mauvaise connexion possible! Observez absolument la tension d‘alimentation du KEB COMBIVERT. Un appareil en • 230 V sera immédiatement détruit sur une alimentation en 400 V. L'inversion de raccordement entre moteur et secteur provoque la destruction immédiate •...
Alimentation DC Légende Alimentation DC DC- Fusibles Contacteur réseau 16 KEB COMBIVERT F5 avec entrée DC Moteur (voir aussi 2.8.3) Protection moteur capteur de température (voir aussi 2.8.4) 2.8.2 Sélection du câble moteur La sélection et le câblage du câble moteur jouent un rôle essentiel: •...
• moins de pertes par courants de compensation 2.8.3 Raccordement du moteur Le raccordement du moteur doit être exécuté comme standard selon le tableau ci-dessous: Formes d'accouplement du moteur moteur 230/400 V moteur 400/690 V 230 V 400 V 400 V 690 V Triangle Étoile...
2.8.5 Connexion de la résistance de freinage Avertisse- Très hautes températures de surface ment Les résistances de freinage convertissent l'énergie generée par le moteur en mode géné- rateur en chaleur. Ainsi, les résistances de freinage peuvent avoir des très hautes tempé- ratures de surface.
2.8.5.2 Résistance de freinage avec la protection contre la surchauffe Dans le cas d’un défaut du transistor de freinage, ce circuit offre une protection indirecte (GTR7).En cas de GTR7 défectueux, la résistance de freinage surchauffe et ouvre les bornes OH1 et OH2. Le relais OH ouvre le circuit par le contacteur principal, alors la tension d’entrée est coupée en cas d’erreur.
Annexe A Annexe A Courbe de surcharge Temps [s] Charge [%] 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 160 170 180 190 200 210 220 La courbe décroit en fonction du type de circuit de puissance (voir référence produit). Figure 15: Courbe de surcharge A partir de 105 % de charge le compteur incrémente.
Pour les unités avec un refroidissement à eau, vérifier les conduits de raccor- ment dement pour la corrosion et les remplacer si nécessaire. A.4.2 Stockage Le circuit DC du variateur KEB COMBIVERT est équipé de condensateurs électrolytiques. Si les condensateurs électrolytiques aluminium sont stockés hors tension, la couche d'oxyde in-...
• Alimenter comme décrit précédemment, mais doubler le temps de montée en tension pour chaque année de stockage. Remplacer les condensateurs. Après avoir réalisé cette séquence de mise sous tension, le variateur de fréquence KEB COMBIVERT peut être utilisé normalement ou re-stocké.
B.1.2 Marquage UL La conformité UL des variateurs KEB est identifiée à l'aide du logo suivant. Pour une utilisation sur les marchés nord-américains et canadiens, l'homologation UL exige le respect de dispositions supplémentaires (texte originale en anglais): • For control cabinet mounting as „Open Type“...
Page 32
Annexe B • “D Housing - Series Combivert, Cat. Nos. 07, 09, 10, 12, 13 or 14, followed by F5, followed by B or C, followed by 0, 1, 2, 3, A, B, C or D, followed by D-, followed by four suffixes. D Housing - Series Combivert, Cat.
Page 33
Annexe B *) The voltage rating of the Class rated fuses (CC,J or RK5) shall be at least equal to the voltage rating of the Drives. (#) manufactured by Siba Sicherungen-Bau GmbH Branch Circuit Protection: Type E Self Protected Manual Motor Controllers for Drive series inverters F5–D and F6-D.
Only for F6 housing D series: “For Connector CN300 on Control Board: Only use KEB Cable assembly Cat.No. 00H6L41-0xxx or 00H6L53-2xxx (where x = any digit) and use strain relief provisions as described below:” Strain relief at housing D by use of mounting kit B0F5T88-0001 or -0002...
Annexe C Annexe C Modifier le seuil de réponse du transistor de freinage (non applicable pour type de commande „BASIC“) Pour éviter un basculement prématuré du transistor de freinage à une tension d’entrée nomi- nale de 480 Vac, le seuil de d’activation doit être piloté ou ajusté selon le graphique ci-des- sous.