Page 2
De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document. Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque il s’agit d’un Représentant RENAULT. Bonne route au volant de votre véhicule.
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (1/5) 1 Moteur électrique 2 Prises de charge électrique 3 Batterie de traction 4 Câblage de puissance électrique de couleur orange 5 Batterie 12 volts...
Page 8
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (2/5) Le véhicule électrique possède des ca- ractéristiques spécifiques mais il fonc- tionne de façon similaire à un véhicule à moteur thermique. La différence fondamentale du véhicule électrique est l’utilisation exclusive de l’énergie électrique au lieu du carburant pour les véhicules à...
Page 9
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (3/5) Batteries Batterie de traction « 400 volts » Batterie 12 volts Cette batterie stocke l’énergie néces- La seconde batterie, qui équipe votre Le véhicule électrique possède deux saire au bon fonctionnement du moteur véhicule, est une batterie 12 volts com- types de batterie : de votre véhicule électrique.
Page 10
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (4/5) Le système de propulsion du véhicule électrique uti- lise une tension alterna- tive d’environ 400 volts. Ce système peut être chaud pendant et après avoir coupé le contact. Respecter les messages d’avertis- Le symbole A repère les éléments élec- Circuit électrique sement porté...
Page 11
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (5/5) Conduite Bruit Intempéries, routes inondées : Comme pour une voiture avec boîte de Les véhicules électriques sont particu- Ne roulez pas sur une vitesses automatique, vous devez vous lièrement silencieux. Vous n’y êtes pas chaussée inondée si la habituer à...
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le circuit électrique ou la batterie de traction.
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (1/6) Schéma de principe de la charge 1 Prises de charge électrique 2 Boîtier mural spécifique ou borne de Pour toutes les questions relatives recharge aux équipements nécessaires à la charge, consultez un Représentant 3 Cordon de charge de la marque.
Page 14
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (2/6) Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. Installation pour l’usage d’un cordon de charge standard Faites installer un boîtier mural spécifique par un professionnel.
Page 15
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (3/6) Cordon de charge standard 3 Cordon de charge à usage Ne laissez jamais le boîtier suspendu par le cordon. Utilisez les emplace- occasionnel 4 ments 5 pour l'accrocher. (suivant véhicule) Il est recommandé d’utiliser en prio- Ce cordon de charge à...
Page 16
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (4/6) Évitez de charger et de stationner votre Conseils véhicule dans des conditions extrêmes – Par forte chaleur, privilégiez le sta- de température (chaud ou froid). tionnement et la recharge du véhi- Lorsque le véhicule reste stationné à cule dans un lieu ombragé/couvert.
Page 17
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (5/6) Le début de la charge est visualisé par cinq clignotements des feux de dé- tresse. Un message au tableau de bord vous indique le temps de charge res- tant. Il n’est pas nécessaire d’attendre d’être sur la réserve pour recharger votre vé- hicule.
Page 18
VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (6/6) Témoins Interprétation READY 10 CHARGE 11 FAULT 12 Vert Orange Rouge Allumé Allumé Allumé À la mise sous tension, les témoins s’allument pendant une demi-se- 0,5 seconde 0,5 seconde 0,5 seconde conde pour vérifier leur bon fonc- tionnement.
SYSTÈME D’ÉCHANGE RAPIDE DE LA BATTERIE DE TRACTION Il est possible, dans une station d’échange, de remplacer la batterie de traction du véhicule par une batterie chargée comme le montre le schéma de principe ci-dessus. N’oubliez pas de couper le contact lors du remplacement de la batterie de trac- tion.
Page 20
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités Champ d’action de la télécommande à radiofréquence varie selon l’environnement : attention donc aux manipulations de la télécommande pouvant provoquer Remplacement, besoin d’une un verrouillage ou un déverrouillage in- télécommande supplémentaire tempestif des portes par appuis invo- En cas de perte, ou si vous dé- lontaires sur les boutons.
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Déverrouillage des portes Déverrouillage/verrouillage du coffre seul Un appui sur le bouton 2 permet le dé- (pour certains pays) verrouillage. Appuyez sur le bouton 3 pour déver- Le déverrouillage est visualisé par un rouiller ou pour verrouiller le coffre. clignotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.
Page 22
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, dès que le véhi- cule atteint environ 20 km/h, suivant véhicule : – un message « porte ouverte » ou «...
Page 23
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Sécurité occupants Ne quittez jamais votre véhicule en arrière y laissant un enfant, un adulte non Le conducteur peut autori- autonome ou un animal même pour Sécurité...
Page 24
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/2) Verrouillage/Déverrouillage des portes de l’extérieur Reportez-vous aux paragraphes « Clé, télécommande à radiofréquence » en chapitre 1. Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ne peut pas fonctionner ou sa zone d’accès est modifiée : –...
Page 25
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/2) Verrouillage des ouvrants Témoin d’état de verrouillage sans la télécommande à des ouvrants radiofréquence Contact mis, le témoin intégré au contacteur 3 vous informe de l’état de Cas, par exemple, d’une pile déchar- verrouillage des ouvrants : gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la télécommande à...
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement fonction Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- Suivant véhicule : tion automatique, le voyant intégré au – Reportez-vous au paragraphe bouton 1 ne s’allume pas à la condam- «...
APPUIS-TÊTE AVANT (1/2) Pour régler l’inclinaison Suivant véhicule, écartez ou rappro- chez la partie 4 jusqu’au confort désiré. Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer.
Page 28
APPUIS-TÊTE AVANT (2/2) Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 5 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer. Pour remettre l’appui-tête Sortez les tiges 6 au maximum en tirant dessus.
Page 29
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Pour le remettre en place Montez ou descendez l’appui-tête tout Introduisez les tiges dans les fourreaux en le maintenant tiré vers l’avant du vé- et descendez l’appui-tête jusqu’au pre- hicule. mier cran. Pour l’enlever Position de rangement Appuyez simultanément sur les lan- Descendez l’appui-tête au maximum guettes A des tiges 1 et 2 et sortez...
Page 30
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES Pour incliner le dossier Tournez la molette 3 jusqu’à la position désirée. Pour avancer ou reculer le Pour régler le siège siège conducteur au niveau des Levez la poignée 1 pour déverrouiller. À lombaires la position choisie, relâchez la poignée (suivant véhicule) et assurez-vous du bon verrouillage du Abaissez la manette 4 pour accentuer...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/3) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
Page 32
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/3) Déverrouillage Pressez le bouton 4, la ceinture est rap- pelée par l’enrouleur. Accompagnez-la. Témoin d’alerte de non-port ™ des ceintures avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture n’est pas bouclée et que le véhicule at- teint environ 20 km/ h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ deux minutes.
Page 33
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/3) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
Page 34
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
Page 35
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbag conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
Page 36
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Fonctionnement Particularité de l’airbag frontal Le système n’est opérationnel que contact mis. Suivant la violence du choc, celui-ci possède deux volumes de déploiement Lors d’un choc violent de type fron- et intègre un système de ventilation : tal, les airbags se gonflent rapidement, permettant ainsi d’amortir l’impact de la –...
Page 37
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag équipant les places avant qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les oc- cupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
Page 40
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité...
VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente pro- gressivement avec l’accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité...
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. L’enfant n’est pas un adulte en minia- ture. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles R e s p o n s a b i l i t é...
Page 43
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
Page 44
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX N’utilisez pas de siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant qui risque de déver- ou le système ISOFIX.
Page 46
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/4) Certaines places ne sont pas autori- En place avant En place arrière latérale sées à l’installation d’un siège enfant. Le transport d’enfant en place passa- Une nacelle s’installe dans le sens Le schéma en page suivante vous in- ger avant est spécifique à...
Page 48
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/4) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
Page 49
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/4) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant Taille du siège passager (1) (2) latérales...
Page 50
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/4) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 51
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) Désactivation des airbags Pour désactiver les airbags : véhi- cule à l’arrêt, poussez et tournez le passager avant verrou 1 sur la position OFF. (pour les véhicules qui en sont équi- pés) Contact mis, vérifiez impérativement ¹...
Page 52
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple des étiquettes ci-dessus) vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
Page 53
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à...
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise entre – 3 °C et + 3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Contact mis, l’heure et, suivant le vé- hicule, la température extérieure s’affi- chent.
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 24 23 1.50...
Page 56
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 8 Aérateurs centraux. 20 Prise pour connexion audio. 2 Frise de désembuage de vitre laté- 9 Emplacement airbag passager.
Page 57
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.52...
Page 58
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 9 – Manette d’essuie-vitre/lave-vitre 15 Commande de réglage en hauteur du pare-brise, du volant. 2 Frise de désembuage de vitre laté- rale.
TÉMOINS LUMINEUX (1/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux de position Témoin d’Airbag å Il s’allume au démarrage Témoin des feux de route moteur puis s’éteint après quelques á secondes. S’il ne s’allume pas à...
Page 60
TÉMOINS LUMINEUX (2/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin d’incident sur circuit Témoin d’alerte de non-port ß de freinage des ceintures avant S’il s’allume au freinage, accompagné Il s’allume sur l’afficheur central au ®...
Page 61
TÉMOINS LUMINEUX (3/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoins de température du Témoin d’alerte système système électrotechnique électrotechnique Lorsque le témoin de couleur bleue S’il s’allume en roulant, il signale un s’allume, il signale une température défaut électrotechnique lié...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Seuil d’immobilisation imminent 3 Il indique que la batterie atteint moins de 6% de charge. Le signal sonore se répète toutes les 20 secondes et le témoin clignote.
Page 63
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Position B « neutre » L’aiguille vous indique une consomma- tion nulle (le véhicule est à l’arrêt sans consommateur). Plage d’utilisation C «...
ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) b) paramètres de voyage : – consommation d’énergie totale depuis le dernier top départ ; – c o n s o m m a t i o n d ’ é n e r g i e moyenne ;...
Page 65
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation des valeurs de consommation d’énergie Certains équipements du véhicule consomment de l’énergie : l’énergie consommée par le véhicule peut donc être différente de l’énergie consommée au compteur électrique. Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ Les valeurs de consommation d’éner- gie moyenne, vitesse moyenne sont...
Page 66
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km a) Totalisateur général et partiel 112.4 km Consommation b) Paramètres de voyage. Énergie consommée depuis le dernier Top Départ.
Page 67
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec l’énergie restante. Valeur estimée sur la base de la consommation moyenne d’énergie des derniers 200 km.
Page 68
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné c) Intervalle de révision. Prévoir révision dans Distance restante à parcourir jusqu’à la prochaine révision (affichage en kilomètre), puis lorsque l’autonomie arrive proche du terme, plu- sieurs cas se présentent : 1936 km...
Page 69
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné d) Menu de personnalisation des réglages du véhicule. Permet les réglages de certaines fonctionnalités du véhicule (langue Menu de réglage du tableau de bord, aide au parking...).
Page 70
ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
Page 72
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE Une fois la ligne sélectionnée, restez appuyé sur l’un des boutons 2 ou 3 pour modifier la fonction. Si vous sélec- tionnez l’un des choix « aide au parking volume » ou « langue », vous aurez de nouveau une sélection (volume sonore de l’aide au parking ou langue du ta- bleau de bord).
RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs Rétroviseur intérieur Il est orientable. Réglage Sélectionnez le rétroviseur à l’aide du Rétroviseur avec levier 3 contacteur 2, puis avec le bouton 1, ré- Le miroir du rétroviseur En conduite de nuit, pour ne pas être glez-le jusqu’à la position souhaitée. extérieur côté...
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. En conduite sur autoroute, les manœuvres du volant sont générale- ment insuffisantes pour ramener auto- matiquement la manette à...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3) Feux de croisement Feux de route á Feux de croisement allumés, tirez la Fonctionnement manuel manette 1 vers vous. Ce témoin s’al- lume sur le tableau de bord. Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 3. Ce Pour revenir en position feux de croi- témoin s’allume au tableau de bord.
Page 77
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/3) Fonction « éclairage extérieur Alarme sonore d’oubli d’accompagnement » d’éclairage Suivant véhicule, cette fonction permet Dans le cas où les feux ont été allumés d’allumer momentanément les feux de après la coupure moteur, une alarme croisement (pour éclairer l’ouverture sonore se déclenche à...
Page 78
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3) Feu de brouillard Extinction des feux de arrière brouillard Pivotez l’anneau central 4 de la ma- Faites de nouveau pivoter la bague 4 nette jusqu’à l’apparition du symbole en pour amener le repère 5 face au sym- face du repère 5, puis relâchez.
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX En cas de réglage manuel Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à l’avant et un passager à...
Page 80
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Véhicule équipé d’essuie- vitre avant avec capteur de pluie A arrêt B fonction essuyage automatique. Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte l’arrivée d’eau sur pare-brise et déclenche des ba- layages à la vitesse d’essuyage adaptée. Il est possible de modi- fier le seuil de déclenchement et le temps entre les balayages en tour- nant la bague 2 :...
Page 81
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT ( Lave-vitre Lors des interventions Contact mis, tirez la manette 1 puis re- sous le capot moteur, lâchez. assurez-vous que la ma- Une action brève déclenche, en plus du nette d’essuie-vitre est en lave-vitre, un aller-retour des essuie- position A (arrêt).
DÉMARRAGE, ARRÊT MOTEUR Position « Démarrage » D Arrêt du moteur Ramenez la clé en position « Stop ». Démarrage du moteur Le témoin s’éteint. – Positionnez le levier de sélection de vitesses en position P uniquement ; – amenez la clé en position D et relâ- chez-la.
COMMANDE DE VITESSE (1/2) Conduite Engagez le levier 1 en position D. Le véhicule avance dès que vous lâchez la pédale de frein (sans appui sur la pédale d’accélérateur). En roulage, appuyez plus ou moins sur la pédale d’accélérateur en fonction de la vitesse désirée.
COMMANDE DE VITESSE /FREIN À MAIN (2/2) Stationnement du véhicule Frein à main Lorsque le véhicule est immobilisé, Pour desserrer placez le levier en position P : les roues Tirez le levier 11 légèrement vers le motrices sont verrouillées mécanique- haut, enfoncez le bouton 12 et rame- ment par la transmission.
AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (1/2) L’autonomie du véhicule est homo- loguée en cycle mixte NEDC (New European Driving Cycle). En usage réel, l’autonomie du véhi- cule électrique peut varier en fonction de plusieurs facteurs que vous pouvez maîtriser, en partie, pour générer des gains d’autonomie non négligeables.
Page 87
AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (2/2) Le chargement du véhicule Évitez toute charge inutile à bord du vé- hicule. Le confort thermique Les pneumatiques L’utilisation du chauffage ou de la cli- Une pression insuffisante augmente la matisation réduit l’autonomie du véhi- consommation d’énergie.
ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
ÉCONOMÈTRE La batterie de traction fournit l’énergie Particularités en récupération Zone d’utilisation C électrique nécessaire au moteur pour d’énergie « consommation déplacer le véhicule. recommandée » Le moteur génère un frein moteur plus Lorsque vous levez le pied de la pédale important qu’un véhicule à...
Page 91
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite ESP avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESP Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message (perte d’adhérence du train avant).
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Le système antipatinage ASR appor- Allumage des feux de détresse tant une sécurité supplémentaire, il est Ceux-ci peuvent s’allumer en cas de déconseillé de rouler avec la fonction forte décélération. inhibée. Sortez de cette situation dès Anomalie de fonctionnement que possible par un nouvel appui sur le Lorsque le système détecte une ano-...
Page 93
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- Ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte ne peut marrage en côte. Il empêche le véhi- totalement empêcher le vé- cule de reculer, selon la pente en in- hicule de reculer dans tous tervenant sur le serrage automatique...
Page 94
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Mise en service tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le une vitesse de roulage que vous aurez témoin 6 s’allume en orange et le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
Page 95
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
Page 96
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 5 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le...
Page 97
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’intervient pas à Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes la place du conducteur. Elle ne peut tion qui vous aide à maintenir votre donc, en aucun cas, remplacer le vitesse de roulage à...
Page 98
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
Page 99
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.
Page 100
RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…).
AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Activation/désactivation automatique de l’aide au parking Des détecteurs à ultrasons, implantés arrière (suivant véhicule) dans le bouclier ar- Le système se désactive : rière, « mesurent » la distance entre le – lorsque le frein à main est serré ; véhicule et un obstacle.
Page 102
AIDE AU PARKING (2/2) Désactivation prolongée du système Depuis le menu de personnalisation des réglages du véhicule (reportez- vous au paragraphe « Menu de person- nalisation du véhicule » en chapitre 1), choisissez la ligne « aide au parking arrière » puis activez ou désactivez le système : <...
AÉRATEURS : sorties d’air (1/2) Suivant véhicule : 1 aérateur latéral. 2 frise de désembuage vitre latérale. 3 frises de désembuage pare-brise. 7 sorties chauffage pieds des occu- 4 aérateurs centraux. pants. 5 frise de désembuage vitre latérale. 8 aérateurs de console centrale. 6 aérateur latéral.
Page 106
AÉRATEURS : sorties d’air (2/2) Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule, n’utilisez que des sys- tèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque. Orientation Débit Droite/gauche : orientez les cur seurs 1 Tournez la molette 2 (au-delà du point vers la droite ou vers la gauche.
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (1/5) Mode automatique La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le main- tien d’un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le sys- tème agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d’air, le recyclage d’air, la mise en route ou l’arrêt du condition- nement d’air et la température de l’air.
Page 108
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (2/5) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 10, le témoin in- tégré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
Page 109
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (3/5) Les valeurs de température af- fichées traduisent un niveau de confort. Lors du démarrage du véhicule, le fait d’augmenter ou de diminuer la valeur affichée ne permet en aucun cas d’atteindre plus rapidement le niveau de confort. Le système op- timise toujours la descente ou la montée en température (la venti- lation ne démarre pas instantané-...
Page 110
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (4/5) Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant. Le flux d’air est réparti entre × tous les aérateurs, les désem- bueurs de vitres latérales avant, les frises de désembuage de pare-brise et les pieds des occupants.
Page 111
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (5/5) Recyclage Cette fonction est gérée automatique- ment, mais vous pouvez aussi l’activer manuellement. Nota : – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ; – le recyclage d’air permet de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée…) ;...
CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (1/2) Conditions de fonctionnement – le contact doit être coupé ; – la charge de la batterie de traction doit être terminée pour que la fonc- tion se déclenche ; – la programmation doit être réalisée au moins 1h avant le déclenchement de la fonction ;...
Page 113
CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (2/2) – appuyez longuement sur le bouton A Activation de la fonction ou B, les heures clignotent ; – Contact mis et climatisation en fonc- – appuyez brièvement sur les bou- tion (reportez-vous au paragraphe tons A et B pour les régler ; «...
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Conseils d’utilisations Autonomie Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation d’énergie D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...) vous durant l’utilisation du conditionnement malie de fonctionnement, consultez un...
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES (1/2) Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu’à l’ouver- ture d’une porte avant (limité à environ 3 minutes). Sécurité occupants ar- rière Le conducteur peut inter- dire le fonctionnement des lève-vitres et, suivant véhicule, des portes arrière en appuyant sur le contacteur 4.
Page 116
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES (2/2) Anomalies Précaution d’utilisation de fonctionnement Nettoyez tous les trois mois le joint d’étanchéité à l’aide de produits sélec- En cas de non-fonctionnement de la tionnés par nos services techniques. fermeture d’une vitre, le système bas- cule en mode non impulsionnel : tirez autant de fois que nécessaire sur le contacteur concerné...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Plafonnier Éclaireurs de portes avant Éclaireur de boîte à gants Basculez l’interrupteur 2, vous obtenez L’éclaireur 4 s’allume à l’ouverture de L’éclaireur 5 s’allume à l’ouverture du selon la position : la porte. portillon. – un éclairage permanent ; –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR /PARE-SOLEIL (2/2) Éclaireur de coffre Pare-soleil L’éclaireur 6 s’allume à l’ouverture du Abaissez le pare-soleil 7 sur le pare- coffre. brise ou déclippez-le et tournez-le sur la vitre latérale. Miroirs de courtoisie Faites glisser le couvercle 8, suivant véhicule, le miroir est éclairé.
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/3) Vide-poches de portes Porte-canettes 2 avant 1 Veillez à ce qu’aucun objet Lors de la prise de virage, dur, lourd ou pointu ne soit d’accélération ou de frei- Aucun objet ne doit se trou- placé dans les rangements nage, veillez à...
Page 120
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/3) Rangement pare-soleil 5 Boîte à gants Vide-poches de porte arrière 7 Il peut accueillir des tickets d’autoroute, Pour ouvrir, tirez la palette 6. des cartes… Elle peut accueillir des documents de format A4, une grande bouteille d’eau… Veillez à...
Page 121
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/3) Rangements dans Poignée de maintien 9 Poches de rangement 11 l’accoudoir arrière sièges avant Elle sert à se maintenir en roulage. Abaissez l’accoudoir 8. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre. Crochets porte-vêtements 10 Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à...
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Allume-cigares 2 Contact mis, enfoncez l’allume- cigares 2, il revient de lui-même avec un petit déclic dès qu’il est incandes- cent. Tirez-le. Après usage, replacez-le sans l’enfoncer à fond. Cendrier 1 Prises accessoires Pour ouvrir, soulevez le couvercle. Pour Vous pouvez utiliser l’emplacement de le vider, tirez sur l’ensemble, le cendrier l’allume-cigares 2 ou la prise 3 (suivant...
COFFRE À BAGAGES Ouverture Transport d’objets Bac de rangement Il est situé sous le tapis de coffre «sou- Pressez le bouton 1 et soulevez la Crochet d’arrimage lever le tapis à l’aide de la lanière 3». porte de coffre Le crochet 2 permet d’arrimer le char- gement.
BARRES DE TOIT : accès aux points de fixation Ouvrez les portes, pour accéder aux in- serts de fixation 1. Pour le choix de l’équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre Représentant de la marque. Pour le montage des barres et les conditions d’utilisation, consultez la notice de montage de l’équipement.
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent de l’équipe- ment multimédia du véhicule. 1 Radio ; 2 Afficheur ; 3 Commande multimédia ; 4 Commande sous volant ; 5 Micro. Commande intégrée de téléphone mains libres Pour les véhicules qui en sont équipés, servez-vous du micro 5 et de la com- mande sous volant 4.
CAPOT MOTEUR (1/2) Pour ouvrir, tirez la manette 1, située Déverrouillage de sécurité du Ouverture du capot du côté gauche de la planche de bord. capot Levez le capot, dégrafez la béquille 4 de sa fixation 5 et, pour votre sécurité, Pour déverrouiller, levez la languette 2.
Page 128
CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, replacez la béquille 4 dans la fixation 5, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le.
NIVEAUX (1/2) Périodicité de remplacement Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule. Liquide de refroidissement Périodicité du contrôle de niveau Le contrôle du niveau se fait moteur à Vérifiez vos niveaux de liquide de l’arrêt et sur sol horizontal, le niveau à refroidissement régulièrement (le froid doit se situer entre les repères moteur est susceptible de subir de...
NIVEAUX (2/2) Remplissage Toute intervention sur le circuit hydrau- lique doit entraîner le remplacement du liquide par un spécialiste. Utilisez obligatoirement un liquide agréé par nos Services Techniques (et prélevé d’un bidon scellé). Périodicité de remplacement Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule.
BATTERIE 12 VOLTS (1/2) L’état de charge de la batterie 12 volts 1 peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – lorsque la température extérieure baisse ; – après utilisation prolongée d’élé- ments consommateurs (radio…) moteur à l’arrêt. Remplacement Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à...
Page 132
BATTERIE 12 VOLTS (2/2) Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 flamme nue interdite et défense de fumer ; – 3 protection obligatoire de la vue ; – 4 tenir éloigné des enfants ; – 5 matières explosives ; –...
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES Sécurité pneumatique et monte de chaînes : Reportez-vous au pa- ragraphe « Pneumatiques » du cha- pitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du vé- hicule.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il ne faut pas faire Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc Dégraisser ou nettoyer les éléments Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- mécaniques (ex.
Page 135
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs Respectez l’espacement des véhicules en cas de roulage sur route gravillon- lavage Les projecteurs étant équipés de née pour éviter de blesser votre pein- « glaces » plastiques, utilisez un chif- Ramenez la manette des essuie-vitres ture.
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 137
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Il est fortement déconseillé de position- montés d’origine dans le ner des objets au niveau des aérateurs véhicule tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de Si vous devez retirer des équipements la planche de bord.
BLOC OUTILS (1/2) Le kit de gonflage Pour l’utilisation du kit de gonflage, re- portez-vous au paragraphe « Kit de gonflage des pneumatiques » en cha- pitre 5. le bloc outils contient des outils et le kit de gonflage des pneumatiques. Il est situé...
BLOC OUTILS /ENJOLIVEUR (2/2) Cric 7 Lors de sa remise en place, repliez cor- rectement le cric et positionnez cor- rectement la manivelle avant de le re- mettre dans son logement. Le cric est destiné au chan- gement de roue. En aucun cas, il ne doit être utilisé...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/5) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 142
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/5) Suivant véhicule, retirez la cloison cen- – ajustez la pression : pour l’augmen- trale du bac de rangement pour accé- ter, continuez le gonflage avec le kit, der au kit de gonflage. pour la diminuer, tournez le bouton 7 situé...
Page 143
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/5) Précaution d’utilisation du kit – collez l’étiquette de préconisa- tion de conduite 9 sur un emplace- Le kit ne doit pas fonctionner plus de ment visible par le conducteur sur la 15 minutes consécutives. planche de bord ;...
Page 144
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/5) Moteur tournant, frein de parking – après 15 minutes maximum, arrêtez serré, le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 14). – Déroulez le tuyau de la bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se –...
Page 145
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (5/5) Précaution d’utilisation du kit – Collez l’étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 15 minutes consécutives. bord. –...
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et – commencez à visser le cric à la main pour placer convenablement sa se- de la clé de roue melle (légèrement rentrée sous le Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. véhicule) ; – Débloquez les vis de la roue à l’aide –...
Page 147
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Roue au sol, serrez les vis fortement, faites contrôler le serrage (couple de serrage 110 N.m) et la pression de gonflage de la nouvelle roue le plus ra- pidement possible. En cas de crevaison, rem- placez la roue le plus rapi- dement possible.
PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques – Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des roues bossages-témoins, ceux-ci devien- Les pneumatiques constituent le seul nent visibles 2 : il est alors néces- contact entre le véhicule et la route, il saire de remplacer vos pneumatiques est donc essentiel de les tenir en bon car la profondeur des sculptures n’est,...
Page 149
PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Remplacement des Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- Respectez les pressions de gonflage, pneumatiques sions supérieures qui seraient atteintes vérifiez-les au moins une fois par mois par temps chaud ou après un parcours et avant chaque grand voyage (repor- effectué...
Page 150
PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale Pneus cloutés Nota : Ce type d’équipement n’est utilisable L’utilisation de pneus neiges, thermo- Chaînes que durant une période limitée et dé- gommes ou cloutés réduit significative- Pour des raisons de sécurité, il est terminée par la législation locale. Il est ment l’autonomie du véhicule.
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/2) Vous pouvez remplacer les ampoules Feux indicateurs de direction décrites ci-après. Toutefois, nous vous Déposez le cache B, dévissez le porte- conseillons de les faire remplacer par lampes 2 d’un quart de tour et dévissez un Représentant de la marque si la ma- la lampe d’un quart de tour.
Page 152
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/2) Feux de position Dévissez le cache D d’un quart de tour, tirez le porte-lampes 5 et retirez la lampe. Type de lampe : W5W. Feux de croisement C Feux de route Déposez le cache C puis déclippez le Dévissez le cache D d’un quart de tour connecteur de la lampe 3.
Page 153
PROJECTEURS AVANT : feux de brouillard avant, additionnels Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard » ou « longue portée », consultez un Représentant de la marque. Feux de brouillard avant 1 Du fait de la nécessité de démonter le bouclier avant, nous vous conseillons de faire remplacer vos lampes par un Représentant de la marque.
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/2) Feux indicateur de direction/ Feu indicateur de direction 4 Remontage de position et de stop Type de lampe : PY21W. Pour le remontage, procédez en sens inverse en veillant à ne pas endomma- –...
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/2) Feu de recul ou feu de Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 11 brouillard arrière 7 ou 8 d’immatriculation 10 – Déclippez le répétiteur 11 (à l’aide un outil type tournevis plat position- Consultez un Représentant de la –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Plafonnier Éclaireurs de portes Éclaireurs de boîte à gants – Positionnez les 3 contacteurs en po- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Ouvrez la trappe d’accès 3, vous sitions centrales ; nevis plat) l’éclaireur 2. pouvez ainsi déclipper plus facilement le porte-lampe 4.
Page 157
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Éclaireur de coffre Déconnectez l’éclaireur. Appuyez sur la languette 6 pour dé- Déclippez l’éclaireur 5 à l’aide d’un outil gager le diffuseur 8 et accéder à la type tournevis plat. lampe 7. Type de lampe : W5W. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
FUSIBLES (1/2) Compartiment à fusibles Pince 1 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos de la trappe A sibles. ou B. Vérifiez le fusible concerné Déclippez la trappe A pour les véhi- Pour le sortir de la pince, glissez-le la- et remplacez-le, si néces-...
Page 159
FUSIBLES (2/2) Affectation des fusibles 7 Essuie-vitre arrière ; Certains accessoires sont protégés par les fusibles situés dans le comparti- (la présence des fusibles dépend du 8 ABS/ESP ; ment moteur dans le boîtier C. niveau d’équipement du véhicule) 9 Lève-vitre passager ; Toutefois, du fait de leur accessibi- 1 Feux stop ;...
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur Déconnectez impérativement les câbles reliés aux deux bornes de la d’étincelle Le chargeur doit être compatible batterie en commençant par la borne avec une batterie de tension nomi- –...
Page 161
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà...
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : pile Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, il est conseillé de ne pas toucher au cir- Ouvrez le boîtier, par la fente 1, à l’aide cuit électrique situé dans le couvercle d’une pièce de monnaie, et remplacez de la clé.
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire, assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Pour toute installation d’un accessoire nécessitant une intervention sur le circuit électrique 12 volts du véhicule, res- pectez impérativement les consignes suivantes : –...
Page 164
BALAIS D’ESSUIE-VITRES Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise régulièrement avec de l’eau sa- vonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise est sec ; –...
REMORQUAGE, DÉPANNAGE (1/3) Choix du dépannage Cas de la panne d’énergie Dans le cas de la décharge complète de la batterie de traction, tout type de remorquage est autorisé : le remor- quage sur plateau ou le remorquage sur route à l’aide de l’anneau de re- morquage (reportez-vous en pages sui- vantes).
Page 166
REMORQUAGE, DÉPANNAGE (2/3) Cas de panne d’énergie : Avant tout remorquage, insérez la clé Amenez le leviez en position N. dans le contacteur pour déverrouiller la remorquage colonne de direction. Tournez-la en po- En cas de décharge complète de la bat- sition M.
Page 167
REMORQUAGE, DÉPANNAGE (3/3) Accès aux points de Déclippez le cache 5 ou 8 en passant un outil plat sous le cache. remorquage Vissez l’anneau de remorquage 4 au Utilisez exclusivement les points de maximum : dans un premier temps, à remorquage avant 6 et arrière 7.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/4) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La charge de la batterie de traction est Absence de courant dans les Vérifiez votre installation (disjoncteur, pro- impossible.
Page 169
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/4) ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée. Utilisez la clé. pour déverrouiller ou verrouiller les portes. Utilisation d’appareils fonctionnant Arrêtez l’utilisation des appareils ou utilisez sur la même fréquence que la télé- la clé.
Page 170
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/4) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie-vitre. Fusible essuie-vitre avant rompu. Consultez un Représentant de la marque. Panne du moteur. Consultez un Représentant de la marque.
Page 171
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/4) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les projecteurs Un seul : – ampoule grillée, Remplacez-la. ne fonctionnent plus. – fil débranché ou connecteur mal posi- Vérifiez et rebranchez le fil ou le connec- tionné, teur. – mise à la masse défectueuse. Voir ci-dessus.
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- constructeur sont à rappeler dans hicule en charge avec remorque). toutes vos lettres ou commandes. 6 MMTA (Masse Maximum Totale Plaque constructeur A Autorisée) essieu avant. 1 Nom du constructeur.
PLAQUE D’IDENTIFICATION MOTEUR/CARACTERISTIQUE MOTEUR Plaque d’identification Caractéristique moteur moteur Type moteur 1 : 5AM Les indications figurant sur la plaque moteur ou l’étiquette C sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur.
MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Totale Roulante (MTR) au paragraphe «...
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 179
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 180
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 181
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 182
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 183
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 185
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 186
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 187
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 188
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 189
CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
Page 192
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) limiteur de vitesse .........1.55, 2.13 → 2.15 galerie liquide de freins ..............4.5 barres de toit ..............3.21 liquide de refroidissement............ 4.4 garnitures intérieures entretien ............4.11 – 4.12 manivelle ................5.3 gonflage des pneumatiques ..........4.8 marche arrière passage ..............
Page 193
INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5) planche de bord .............1.50 → 1.53 réglages personnalisés du véhicule ........1.68 pneumatiques ..........4.8, 5.11 → 5.13 régulateur - limiteur de vitesse ......2.13 → 2.19 porte de coffre ..............3.20 régulateur de vitesse ........1.55, 2.13 → 2.19 portes.............
Page 194
INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) transport d’enfants ......1.37 – 1.38, 1.40 → 1.48 transport d’objets dans le coffre ............... 3.20 trappe de charge .............1.7 → 1.13 véhicule électrique autonomie du véhicule .......... 2.5 – 2.6 bruit ................1.6 charge ..............1.8 → 1.13 conduite ............
Page 196
à999104623Rî í ò ä Renault s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60...