Page 1
PROFESSIONAL DJ MIXER Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS MIXER • POWER SUPPLY • Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) CONTENIDOS DE LA CAJA MEZCLADOR • FUENTE DE ALIMENTACIÓN • Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH) SCHACHTELINHALT MISCHPULT • STROMKABEL • Manuel d’utilisation du propriétaire (FRANÇAIS) CONTENU DE LA BOÎTE MIXER...
Page 2
(i.e. turntables or CD players) • your mixer • last, any amplifiers • When turning off, always reverse this operation by, turning off amplifiers • your mixer • last, any input devices • 11. Go to http://www.numark.com for product registration.
Page 3
Simply remove the facepanel and then remove the screws holding it in position. Replace the fader with a quality authorized replacement from your local Numark retailer. Cue Trim & Slider: The Cue Trim rotary control knob adjusts the volume level of the headphone output.
Page 4
(por ej. giradiscos o reproductores de CD) • su mezclador • por último, cualquier amplificador • Al apagar, realice siempre esta operación al contrario: apague los amplificadores • • su mezclador por último, cualquier dispositivo de entrada • Visite http://www.numark.com para registrar el producto.
Page 5
Numark más cercano. GND: Este conector de tornillo debe ser Deslizador del Trim y Cue: El mando usado para sujetar cualquier giradiscos u...
Page 6
Ihr Mischpult • zuletzt, vorhandene Verstärker • Beim Ausschalten, drehen Sie diese Reihenfolge jeweils um, indem Sie: die Verstärker ausschalten • dann Ihr Mischpult • zuletzt alle Eingabequellen • 11. Gehen Sie auf die Webseite http://www.numark.com, um Ihr Produkt zu registrieren.
Page 7
BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE in seiner Qualität von Ihrem örtlichen Numark-Händler authorisiert wurde. Cue-Abgleich & Schieberegler: Der Cue- Abgleich-Drehregler dient zur Einstellung der Lautstärke der Kopfhörerausgabe. Kanäle 1 und 2 können mit dem Cue-Schieberegler vorab abgehört werden. Wird der Regler nach links geschoben, wird der linke “Kanal- 1”...
Page 8
• • en dernier, tout amplificateur Pour éteindre, toujours inverser l’opération, Éteindre les amplificateurs • votre console de mixage • en dernier lieu, tous les dispositifs d’entrée • 11. Allez à http://www.numark.com pour enregistrer le produit.
Page 9
à la console qui ont besoin d’une mise l’atténuateur avec un atténuateur de qualité à terre. approuvé par votre distributeur Numark. Bouton et atténuateur de pré-écoute : Le contrôle rotatif (Cue Trim) ajuste le niveau du volume du casque d’écoute. Les canaux 1 et 2...
Page 10
• per ultimi, tutti gli amplificatori • Al momento dello spegnimento, invertire sempre questa operazione, spegnendo gli amplificatori • il mixer • per ultimi, tutti i dispositivi di ingresso • 11. Andare sul sito http://www.numark.com per la registrazione del prodotto.
Page 11
Rimuovete semplicemente il pannello terra. frontale e le viti che lo mantengono in posizione. Sostituite il cursore con un ricambio autorizzato che troverete presso il vostro rivenditore locale Numark.