SOMMAIRE _______________________________________________ FRANÇAIS SP 4101 LAYER Contenu de l’emballage Spécifications techniques et accessoires Système requis Recommandations de sécurité Présentation Préparatifs Mise en place de la pile ; mise en place de la carte mémoire Installation du logiciel MPaxx Manager Lecture Mise en marche Sélection du titre suivant/Recherche Sélection du titre précédent/Recherche...
PLAYER ___________________________________________ Contenu de l’emballage Lecteur MPaxx Player Câble de raccordement USB au PC Ecouteurs CD d’installation Manuel d’utilisation pour lecteur MPaxx Pile Housse Bon de garantie Spécifications techniques et accessoires Multi codec MP3, WMA, (AAC préparé, possible à partir de début 2002 par mise à...
Page 4
PLAYER ___________________________________________ MPaxx Player SP 4101 est un nouveau baladeur pour fichiers audio comprimés au format MP3. MPaxx Player est aussi en mesure de lire les formats de fichiers WMA et AAC. Nous parlerons en général du format MP3 dans les chapitres sui- vants.
PLAYER ___________________________________________ Système requis Windows 98/ME/2000 ; Pentium 233 MHz ou plus rapide ; port USB ; lecteur de CD-ROM ; RAM 64 Mo ; mémoire disque dur disponible pour logiciel 64 Mo ; mémoire disque dur disponible 32 Mo pour fichiers audio ; carte son compatible ®...
Page 6
REMARQUES ______________________________________________ N’ouvrez en aucun cas votre lecteur MPaxx Player. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates. Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage de l’appareil. N’utilisez pas de détergents. N’exposez pas le lecteur MPaxx Player à des décharges électrosta- tiques.
PRÉSENTATION ________________________________________ Boutons figurant sur la face avant »ON Maintenir appuyer pour la mise en OFF« « » marche ; appuyer à nouveau pour lancer la lecture ; appuyer à nouveau pour le mode pause; exercer une pression pro- longée pour arrêter la lecture ; exercer à nouveau une pression prolongée pour mettre l’appareil à...
Page 8
PRÉSENTATION ________________________________________ »SELECT« Permet de sélectionner les modes : réglage du son (»EQ Mode«, »Treble«, »Bass«), éclairage de l’écran (»Back Light«) et fonctions de répétition. Sélectionnez la fonction de votre choix en appuyant auparavant sur »MODE«. »A↔ ↔ Répétition A↔B B«...
Page 9
PRÉSENTATION __________________________________________ Boutons et raccordements * Faire coulisser la partie inférieure du boîtier vers le bas. Côté gauche : »HOLD ON/OFF« Permet de verrouiller les boutons afin d’empêcher toute manipulation involontaire. »USB«* Port USB Côté droit : »VOLUME« Volume. »SD/MMC CARD«* Emplacements pour cartes MultiMedia Cards (MMC) ou Security Digital Cards (SDC).
Page 10
PRÉSENTATION __________________________________________ 11 10 House of the Rising Affichage Modes de fonctionnement: mode »MP3«, mode »WMA«, mode »AAC«, mode PC »USB«. Numéro du titre en lecture et titre complet. Durée de lecture. Carte mémoire 1 (carte en-dessous) et/ou 2 (carte au- dessus).
PRÉPARATIFS ___________________________________________ Mise en place de la pile Ouvrez le couvercle du compartiment pour piles. Insérez la pile (de type Mignon, par ex. LR6 AM-3 ou AA, 1 x 1,5 V). Respectez la polarité. Remarques : Sur l’afficheur, l’icône représentant les piles indique la puis- sance des piles (icône noire = piles entièrement chargées, icône blanche = piles vides).
Page 12
PRÉPARATIFS _____________________________________________ Mise en place de la carte mémoire Le lecteur MPaxx Player est équipé d’une mémoire Flash interne. Elle permet la lecture d’environ 30 minutes de musi- que. Vous pouvez augmenter la capacité de lecture en uti- lisant des cartes mémoire supplémentaires (MMC ou SDC), ou en augmentant le taux de compression.
Page 13
PRÉPARATIFS _____________________________________________ N’enlevez jamais les cartes mémoire lors de l’écriture des fichiers, c.-a-d. lors de leur téléchargement de votre ordina- teur sur la carte mémoire. La carte pourrait alors être en- dommagée. La garantie du fabricant ne couvre pas de tels dommages.
– Le pilote est installé. Ouvrez le répertoire »Manager« du CD Rom et installez le programme »MPaxx Manager« au moyen du fichier »Setup.exe«. Remarques : Nous tenons des informations supplémentaires à votre dis- position sur le site Internet Grundig http://www.mpaxx.grundig.com.
MPAXX MANAGER __________________________________ Les instructions suivantes vous permettront d’encoder rapi- dement des fichiers MP3 et de les lire avec le lecteur MPaxx Player. Si vous souhaitez avoir des instructions plus détaillées, consultez le fichier d’aide du logiciel MPaxx Manager. Réglages généraux Sélectionnez la commande »View«...
Page 16
MPAXX MANAGER ____________________________________ Sélectionnez les titres que vous souhaitez encoder. Cli- quez la case correspondante. Cliquez sur »Démarrer l’enregistrement«. Les titres sont alors encodés. Un message apparaît à l’écran lorsque la procédure est terminée. Cliquez sur »créer une liste de sélections«.
LECTURE ___________________________________________________ Mise en marche Appuyez de manière prolongée sur » «. – Affichage : le nombre de titres, p. ex. »01-09« (1 titre sur les 9 titres au total), la durée totale de lec- ture (p. ex. »005:23«)et le titre du morceau (par ex. »House of the Rising«).
LECTURE ____________________________________________________ Sélection du titre suivant/Recherche Pour sélectionner le titre suivant, appuyez brièvement sur »F.FWD.« pendant la lecture. Remarque : Vous pouvez sélectionner un titre de votre choix en appu- yant plusieurs fois sur »F.FWD.« (fonctionne également avec les cartes MultiMediaCards/SD Cards) (accès aux titres sui- vants).
LECTURE ____________________________________________________ Fonctions supplémentaires de lecture Lecture en boucle (Repeat) Cette fonction permet la lecture en boucle du titre actuel, de tous les titres ou de tous les titres dans un ordre aléatoire. Pendant la lecture, appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que »Play Mode«...
Page 20
LECTURE ____________________________________________________ ↔ Répétition A Cette fonction permet de sélectionner un passage particulier d’un titre et de le lire. Insertion de repères de début et de fin »A↔ ↔ Appuyez sur B« pendant la lecture pour régler le repère de début. ↔...
Page 21
LECTURE ____________________________________________________ Réglages du son Cette fonction vous permet de procéder à divers réglages concernant le son. Pendant la lecture, appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que la fonction souhaitée »EQ Mode« (Equaliseur), »Treble« (Aigües) ou »Bass«, apparaisse à l’affichage. Appuyez sur »SELECT« pour activer (ON) ou désactiver (OFF) »Treble«...
FONCTIONS SPECIALES ____________________________ Eclairage (Back Light) Pendant la lecture, appuyez sur »MODE« jusqu’à ce que »Back Light« apparaisse à l’affichage. Sélectionnez »BackLight ON« (activé), »BackLight OFF« (désactivé) ou »BackLight AUTO« en appuyant sur »SELECT«. – Si vous avez sélectionné »BackLight AUTO«, l’éclaira- ge s’allume à...
Le transfert des informations figurant dans le manuel d’utili- sation et dans les programmes du logiciel à un tiers est auto- risé exclusivement après accord écrit des sociétés Grundig AG (lecteur MPaxx Player) ou der RioPort, Inc. (logiciel).
Page 24
été produits avec les plus grands soins et ont subi un contrôle conforme à l’état actuel de la technique. La société Grundig AG décline toute responsabilité en cas d’emplois des programmes ou du lecteur MPaxx Player aut- res que ceux décrits dans les manuels d’instructions ; la garantie ne s’applique donc pas dans ces cas.
Page 25
Format de fichier d’enregistrement de musique compressée conformément au standard MPEG2 Layer 3 (ou anciennes version du standard MPEG). Pour obtenir de plus amples informations sur le format MP3, consultez l’adresse Internet http://www.Grundig.com ou le portail MP MPEG Motion Picture Experts Group USB (Universal Serial Bus) Port figurant sur les ordinateurs de type récents et...
Page 26
Alimentation externe Alimentation : 1 x 1,5 V Mignon LR6 AA Dimensions (H x P x L) : 22 x 63 x 94 mm Poids : env. 94 g (sans pile) Grundig se réserve le droit de procéder à des modifications.
Page 27
Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com • • •...