Page 2
Touche flèche vers le bas Touche Point zéro Touche Menu Bouton ON/OFF Poignée Tube Prise de charge Haut-parleur FerroTec FT 10 – Poignée vue de haut (en haut à gauche), Fig. 1: poignée vue de dessous (en bas à gauche), vue latérale (à droite)
Page 3
Écran Intensité de localisation actuelle (champ de visée) Intensité du champ alternatif (barre) Zone de symboles Valeur de localisation actuelle Zone de symboles Fig. 2: Écran avec vue champ de visée Zone de symboles Valeur de localisation actuelle Intensité de localisation actuelle (barre) Zone de symboles Fig.
Page 4
Remarques concernant le présent document Les avertissements et les remarques ont la signification suivante : ATTENTION ! Risque de dommages matériels. Remarque : Conseils et informations importantes. Les listes numérotées (chiffres, lettres) sont utilisées pour : ● les instructions de manipulation qui doivent être exécutées dans un ordre donné...
Table des matières Page Introduction ................1 Remarques concernant la manipulation du produit ....2 Garantie ..................2 Utilisation conforme ..............2 Consignes de sécurité générales ..........3 Description du produit ............4 Structure ..................4 Alimentation électrique ..............4 Mode de fonctionnement ............4 Reproduction des signaux ............5 3.4.1 Affichage à l'écran ..............5 3.4.2 Sonore ..................6 Affichage du champ alternatif (avertissement de câbles sous tension) ................6 Sensibilité...
Page 6
Table des matières Page Maintenance et entretien ............21 Charger les batteries ...............21 Nettoyage ................22 Entretien ..................22 Résolution des problèmes ............23 6.4.1 Recherche d'erreurs .............23 6.4.2 Messages d'erreur ...............24 Annexe ...................25 Caractéristiques techniques ............25 Réglages d'usine ..............27 Déclaration UE de conformité ..........27 Remarques relatives à l'élimination .........27 Index des mots-clés ..............28...
1 Introduction Introduction Le FerroTec FT 10 est un magnétomètre de localisation d'objets ferromagnétiques (acier, fer, fonte) enterrés. Le magnétomètre contient deux capteurs. Ils réagissent aux va- riations du champ magnétique terrestre provoquées par les ma- tériaux ferromagnétiques. Les modifications du champ magnétique terrestre atteignent leur puissance maximum seulement après plusieurs jours voire plu-...
Les conditions de garantie des conditions générales de vente (CGV) de la société Hermann Sewerin GmbH ne sont pas éten- dues par les remarques. Outre toutes les avertissements et autres remarques de la pré- sente notice d'utilisation, respectez également toujours la régle-...
2 Remarques concernant la manipulation du produit Consignes de sécurité générales Ce produit a été fabriqué dans le respect de toutes les régle- mentations et prescriptions légales de sécurité. Il est conforme à l'état de la technique et aux exigences de conformité CE. Le fonctionnement du produit est sûr dans le cadre de son utilisa- tion conforme.
3 Description du produit Description du produit Structure Les vues d'ensemble avec désignation de tous les éléments du FerroTec FT 10 figurent en page de couverture intérieure (Fig. 1). Alimentation électrique Le produit est alimenté par des batteries NiMH intégrées. Les batteries ne doivent être changées que par le Service après vente SEWERIN ou par un technicien autorisé.
3 Description du produit Vous trouverez des informations sur l'écoute des signaux so- nores dans les deux modes de fonctionnement au Chap. 5.4, page 18. Reproduction des signaux 3.4.1 Affichage à l'écran Les éléments visibles à l'écran sont décrits dans la page de couverture intérieure (Fig. 2 et Fig. 3). Certains éléments sont toujours visibles, d'autres seulement dans certaines situations d'utilisation ou de localisation.
3 Description du produit ● Vue barre La barre se déplace, vers la gauche ou vers la droite en par- tant du centre. − S'il n'y a aucun objet dans la plage de localisation, aucune barre n'est affichée. Le type d'affichage graphique est défini dans le Menu au point VIEW.
Pendant la localisation, il est possible de définir manuellement le point zéro à tout moment. SEWERIN recommande de le faire notamment au début de chaque nouvelle localisation. Consultez le Chap. 5.3, page 17 pour plus d'informations sur...
3 Description du produit Arrêt automatique Le magnétomètre est doté d'une fonction d'arrêt automatique. Ceci réduit la consommation de courant des batteries intégrées et les protège de la destruction par sous-tension. Le magnétomètre s'arrête automatiquement dans les situations suivantes : ● Le magnétomètre n'est pas utilisé pendant vingt minutes, c'est- à-dire qu'aucune touche n'est actionnée et que le bouton tactile n'est pas touché...
4 Localisation d'objets Localisation d'objets Manipulation du magnétomètre pendant la localisation Pour réussir la localisation, respectez les indications suivantes : ● Réduisez le plus possible l'influence des sources de parasites. Pour plus d'informations sur les sources de parasites, consul- tez le Chap. 4.3.2, page 14. ● Tenez le magnétomètre le plus vertical possible au-dessus de la surface ●...
4 Localisation d'objets Signaux en fonction de la position et de la taille d’un objet En général, le signal sonore atteint son maximum exactement au-dessus de l’objet. Les indications à l’écran peuvent avoir une valeur positive ou négative. Ceci s'applique pour les objets dans la position et de taille sui- vantes : ●...
Page 17
4 Localisation d'objets En cas d’objets de grande taille en position horizontale et paral- lèles au champ magnétique terrestre, le signal a 2 maximums. Ces maximums surviennent aux extrémités de l’objet (Fig. 7). L’un des maximums est positif, l’autre négatif. Fig. 7: Gros objet en position horizontale parallèle au champ magné- tique terrestre.
4 Localisation d'objets Les objets longs et très fins en position horizontale mais de tra- vers par rapport au champ magnétique terrestre ne présentent dans la pratique qu‘un maximum (Fig. 8. Fig. 8: Gros objet en position horizontale de travers par rapport au champ magnétique terrestre.
Page 19
4 Localisation d'objets ● Si la distance entre le magnétomètre et la surface grandit sans que la sensibilité ne soit modifiée, l'objet est mal localisé ou n'est pas localisé du tout (Fig. 9). ● La plage du maximum est plus petite que celle des objets de plus grande taille.
4 Localisation d'objets 4.3.2 Sources de parasites Tous les objets ferromagnétiques génèrent des champs para- sites. Les champs parasites peuvent compliquer la localisation d'un objet recherché. Les objets perturbateurs sont par exemple : ● les clôtures en acier, les grilles ● les véhicules ●...
5 Utilisation Utilisation Mise en marche et arrêt du magnétomètre Le magnétomètre est mis en marche et arrêté au moyen du bou- ton ON/OFF. Mise en marche Remarque : ● À la mise en marche, tenez le magnétomètre de façon à ce que vos doigts ne soient pas à proximité du bouton tactile. ●...
Page 22
5 Utilisation Remarque : Tant que l'avertissement DON'T TOUCH est affiché, ne touchez pas le bouton tactile. 2. Attendez que le message DON'T TOUCH disparaisse. Le ma- gnétomètre est ensuite prêt à l'utilisation. Fig. 12: Magnétomètre prêt à l'utilisation avec vue champ de visée Dans l'exemple représenté, au moins un objet se trouve dans la zone de localisation.
5 Utilisation Modifier la sensibilité Il est possible de modifier la sensibilité pendant la localisation. Le magnétomètre est en marche. ● Appuyez sur la touche flèche vers le bas pour réduire la sen- sibilité. ● Appuyez sur la touche flèche vers le haut pour augmenter la sensibilité.
5 Utilisation Écoute du signal sonore 5.4.1 En mode contact Le magnétomètre est en marche. Dans le menu, la valeur 0 est réglée dans MODE. ● Posez le pouce sur le bouton tactile pour activer le signal so- nore. ● Retirez le pouce du bouton tactile pour désactiver le signal sonore.
5 Utilisation Réglages 5.5.1 Menu SETUP Le menu SETUP (Fig. 13) contient 5 options de menu. Chaque option de menu peut avoir deux états (valeur 0 ou 1) SETUP MODE: 0 VIEW: 1 BOOST: 0 LED: RESET: 0 Fig. 13: Menu SETUP Signification Valeurs tion de...
Page 26
5 Utilisation 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF. La valeur est modifiée. 4. Appuyez sur la touche Menu. Les valeurs réglées sont sauvegardées. Le menu SETUP se ferme. Le magnétomètre est à nouveau prêt à être utilisé. Remarque : Les valeurs réglées sont enregistrées jusqu'à la prochaine mo- dification.
Le câble auto est un accessoire qui peut être acheté séparément. Pour recharger les batteries, le magnétomètre peut être en marche ou arrêté. SEWERIN conseille d'arrêter le magnétomètre pendant le chargement des batteries. 1. Branchez la fiche de l'alimentation dans la prise de charge du magnétomètre.
● N'utilisez pas de moyens mécaniques ou chimiques agressifs pour la nettoyer. Entretien SEWERIN recommande de faire exécuter régulièrement l'entre- tien du magnétomètre par le Service après-vente SEWERIN ou un technicien autorisé. Seule un entretien régulier garantit un bon fonctionnement durable du magnétomètre.
En cas de problèmes lors du travail avec le magnétomètre, la cause n'en est pas forcément grave. Il s'agit parfois simplement d'une erreur de manipulation. SEWERIN vous conseille de re- chercher d'abord la cause vous-même. Si vous n'arrivez pas à...
6 Maintenance et entretien 6.4.2 Messages d'erreur Le magnétomètre affiche des erreurs ayant un code d'erreur. Si les erreurs se répètent, envoyez le magnétomètre au service après-vente SEWERIN. ERR001 Signification : erreur interne Effet : Les réglages d'usine sont rétablis. Affichage : Le code d'erreur est visible pendant deux se- condes environ dans l'angle supérieur droit de...
7 Annexe Annexe Caractéristiques techniques Données de l'appareil Dimensions (l × P × H) : 89 × 211 × 760 mm Poids : 1,28 kg Certificats Certificat Équipement Écran Écran graphique monochrome, 128 x 64 pixels Processeur Processeur de signal numérique 2 x 16 bits Élément de commande Clavier à...
Page 32
7 Annexe Alimentation électrique Alimentation électrique Batterie NiMH, intégrée Temps de fonctionnement 10 h caractéristique Capacité nominale 3000 mAh Tension nominale 2,7 V Temps de charge Température de charge 0 °C – +40 °C Tension de charge 12 V Courant de charge 300 mA Chargeur Alimentation M4...
RESET Sensibilité Sensibilité la plus basse Déclaration UE de conformité La société Hermann Sewerin GmbH déclare que le FerroTec FT 10 satisfait à toutes les prescriptions de la directive suivante : ● 2014/30/UE Vous trouverez les Déclarations de conformité intégrales sur In- ternet.
8 Index des mots-clés Index des mots-clés Affichage du champ alternatif 6 Manipulation pendant la localisation 9 Alimentation électrique 4 Menu 19 Amplificateur de sensibilité 7 Mettre en marche 15 activer 17 MODE 19 Arrêt, automatique 8 Mode commutation 4 Arrêter 16 Mode contact 4 AUTO POWER OFF 8 Mode de fonctionnement 4...
Page 35
8 Index des mots-clés Utilisation conforme 2 VIEW 19 Vue barre 6 Vue champ de visée 5...