Page 1
AIR CONDITIONER INDOOR UNIT Wall Mounted Type INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Fachpersonal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Sólo para personal de mantenimiento autorizado. MANUALE DI INSTALLAZIONE Esclusivamente destinato al personale autorizzato.
MANUEL D'INSTALLATION Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière ATTENTION incorrecte, peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. PART NO. 9315342874-03 Avant d'utiliser ou d'installer le climatiseur, lisez attentivement toutes les informations APPAREIL INTÉRIEUR (Type montage mural) relatives à...
2.5. Pièces en option 2.3. Destiné au personnel agréé uniquement. Consultez le manuel d'installation pour installer les pièces en option. AVERTISSEMENT Nom des pièces N° de modèle Application Pour que le climatiseur réponde parfaitement aux attentes de l'utilisateur, il doit être Pour faire fonctionner le Télécommande fi...
5. SÉLECTION DE LA POSITION DE MONTAGE 6.2. Sens de la tuyauterie de l’unité intérieure La tuyauterie peut être raccordée à partir des 7 directions indiquées sur l'illustration. Si Choisissez la position de montage en concertation avec le client, en tenant compte des indications qui suivent : vous décidez de raccorder la tuyauterie à...
Repères d'alignement 6.5. Formation du fl exible et du tuyau de vidange [Tuyauterie arrière, tuyauterie droite et tuyauterie inférieure] Support de crochet mural • Installez la tuyauterie de l'unité intérieure en direction du trou mural et fi xez le tuyau de vidange et le tuyau ensemble avec un ruban en vinyle.
6.6.2. Cintrage des tuyaux 7.2. Câblage de l’unité intérieure • Si vous cintrez les tuyaux à la main, veillez à ne pas les écraser. • Ne cintrez pas les tuyaux à plus de 90°. (1) Retirez le serre-câble. • Le cintrage ou l'étirage répétés des tuyaux en durcit le matériau et rend diffi cile tout (2) Pliez l'extrémité...
] 1 ] 1 8. FINITION 9. INSTALLATION ET RETRAIT DU PANNEAU AVANT (1) Placez de l'isolant entre les tuyaux. 9.1. Retrait de la grille d’admission ● Isolez séparément les tuyaux d'aspiration et de décharge. ● Pour les tuyauteries arrière, droite et inférieure, recouvrez le tuyau de raccordement et (1) Ouvrez la grille d'admission.
10. ESSAI DE FONCTIONNEMENT 12. INSTALLATION DU KIT EN OPTION Les kits en option suivants peuvent être branchés sur ce climatiseur. Consultez le manuel AVERTISSEMENT d’installation pour installer les pièces. • Télécommande fi laire Ne mettez pas l'appareil sous tension tant que la procédure d'installation n'est pas •...
13. RÉGLAGE DE FONCTION 12.4. Retrait du panneau avant, du couvercle du boîtier de commandes et du boîtier de visualisation Effectuez le "RÉGLAGE DE FONCTION" conformément aux conditions d'installation à l'aide de la télécommande. (1) Consultez la section "RETRAIT ET INSTALLATION DU PANNEAU AVANT" pour retirer le panneau avant.
Indicateur du fi ltre Commande par entrée externe Il est possible de sélectionner le mode "Marche/Arrêt" ou le mode "Arrêt forcé". L'unité intérieure comporte un indicateur informant l'utilisateur qu'il est temps de nettoyer le fi ltre. Sélectionnez le réglage de l'heure correspondant à l'intervalle d'affi chage de l'in- (♦...
• Erreur du capteur de temp. de 15. CODES D'ERREUR la vanne à 2 voies ● ● ◊ • Erreur du capteur de temp. de Si vous utilisez une télécommande sans fi l, le témoin du détecteur photoélectrique émet- la vanne à 3 voies tra des codes d'erreur sous forme de séquences de clignotements.
Page 12
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
Page 13
CLIMATISEUR Veillez attentivement à ce qu'aucune matière étrangère (huile, eau, etc.) ne pénètre dans la UNITÉ EXTÉRIEURE tuyauterie des modèles utilisant du réfrigérant (R22). Lorsque vous entreposez la tuyauterie, scellez-en soigneusement l'extrémité en la pinçant, en la fermant à l'aide de ruban adhésif, etc. Lorsque vous chargez le réfrigérant, tenez compte du léger changement de compo- MANUEL D'INSTALLATION sition des phases gazeuse et liquide.
Page 14
2.4. Spécifi cations électriques AVERTISSEMENT Installez les unités extérieures dans un endroit pouvant supporter leur poids et mon- • Taille des câbles électriques et capacité des fusibles : tez-les de manière à éviter qu'elles ne tombent ou ne basculent. MAX. Câble d'alimentation (mm MIN.
Page 15
5.4. COMMENT RACCORDER LE FILS SUR LES BORNES 5. INSTALLATION (1) Utilisez des bornes à sertir munies de manchons isolants comme indiqué dans la fi - gure ci-dessous pour effectuer le raccordement au bornier. 5.1. Installation de l'unité extérieure (2) Fixez solidement les bornes à sertir aux fi ls à l'aide d'un outil approprié de manière à •...
Page 16
(Lorsque le climatiseur est mis en marche en appuyant sur le bouton de test de fonction- Tableau 1 Couple de serrage du raccord conique nement, le témoin FONCTIONNEMENT et le témoin MINUTERIE clignotent lentement Raccord conique Diamètre (mm) x Couple (N•m) en même temps.) UNITÉ...