Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BOXSPRING:

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instruction
Notice de montage
Montagehandleiding
BOXSPRING
1467379
SERVICE
Stand: 05/2015
hülsta-werke
·
Karl-Hüls-Straße 1
·
48703 Stadtlohn
TEL +49 2563 86-0
·
FAX +49 2563 86-1417
www.huelsta.com
·
info@huelsta.com

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Hülsta BOXSPRING

  • Page 1 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding BOXSPRING 1467379 SERVICE Stand: 05/2015 hülsta-werke · Karl-Hüls-Straße 1 · 48703 Stadtlohn TEL +49 2563 86-0 · FAX +49 2563 86-1417 www.huelsta.com · info@huelsta.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERS INHOUD Fußmontage Übersicht Leg assembly · Montage pieds Overview · Vue d‘ensemble · Overzicht · Pootmontage Fußmontage - 4 Füße Leg assembly - 4 Legs · Montage pieds - 4 pieds · Pootmontage - 4 pootjes Fußmontage - 2 Füße und 2 Rollen Leg assembly - 2 legs and 2 castors ·...
  • Page 3 Personen Ihr schönes BOXSPRING Bett beautiful BOXSPRING bed as if it were their own – so so behandeln, als wäre es ihr eigenes – sie sollten they should definitely wear the gloves during assem- deshalb unbedingt die Handschuhe bei der Mon- bly.
  • Page 4: Fußmontage

    FUSSMONTAGE LEG ASSEMBLY MONTAGE PIEDS POOTMONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel 1x/2x Fußmontage - 4 Füße ab Seite 6 Leg assembly - 4 legs from page 6 Montage pieds - 4 pieds : à...
  • Page 5 1x pro Box 1x per box 1x pour chaque sommier Fußmontage - 2 Füße und 2 Rollen ab Seite 7 Ø 8mm 1x per box Leg assembly - 2 legs and 2 castors from page 7 Montage pieds - 2 pieds et 2 roulettes : à partir de la page 7 Pootmontage - 2 bedpoten en 2 wielen vanaf blz.
  • Page 6: Fußmontage

    FUSSMONTAGE 4 FÜSSE LEG ASSEMBLY - 4 LEGS MONTAGE PIEDS - 4 PIEDS POOTMONTAGE - 4 POOTJES Alternativ mit Designfuß Alternative with design leg Autre version avec pieds design Alternatief met designpoot Links Left Rechts Gauche Right Links Droite Rechts 2x/4x Bei motorisch verstellbarer Box zwei Mittelfüße.
  • Page 7 FUSSMONTAGE 2 FÜSSE UND 2 ROLLEN LEG ASSEMBLY - 2 LEGS AND 2 CASTORS MONTAGE PIEDS - 2 PIEDS ET 2 ROULETTES POOTMONTAGE - 2 BEDPOTEN EN 2 WIELEN Links Left Rechts Gauche Right Links Droite Rechts SEITE 7...
  • Page 8 Mittelfuß muß unbedingt montiert und auf festen Bodenkontakt eingestellt werden! Centre leg must be fitted and adjusted so that it has firm contact with the floor! Le pieds central doit impérativement être monté et réglé de façon à être en appuis sur le sol !. Middenpoot moet altijd gemonteerd worden en op vast bodemcontact worden ingesteld! Bei motorisch verstellbarer Box zwei Mittelfüße.
  • Page 9 FUSSMONTAGE 5 ODER 6 ROLLEN LEG ASSEMBLY - 5 OR 6 CASTORS MONTAGE PIEDS - 5 OU 6 ROULETTES POOTMONTAGE - 5 OF 6 WIELEN Links Rechts Left Right Gauche Droite Links Rechts Alternativ mit Standfuß Alternative with leg Autre version avec pieds 2x/4x Alternatief met steunpoot F 4x...
  • Page 10: Motorisch Verstellbare Box

    MOTORISCH VERSTELLBARE BOX MOTOR-DRIVEN ADJUSTABLE BOX SOMMIER REGLABLE PAR MOTEURS MOTORISCH VERSTELBARE BOX Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Eingefädeltes Kabel des Handschalters / Integrated cable of handswitch / Câble enfilé...
  • Page 11 Recycling / Entsorgung Recycling / disposal Die Recycling- oder Entsorgungsmöglichkeiten von moto- Recycling ansal for d dispomotor-driven base frames and BOXSPRING rischen Federholzrahmen und BOXSPRING Betten sind län- beds depend upon country. Please ask the respective authority or derspezifisch geregelt. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer your local retailer.
  • Page 12 Les possibilités de reconditionnement et de traitement des sommiers De recycling- of afvalverwijderingsmogelijkheden van elektrische à lattes en bois et des Boxspring sont spécifiques à chaque pays. lattenbodems en BOXSPRING-bedden zijn per land verschillend ge- Veuillez vous informer auprès de l’administration compétente ou de organiseerd.
  • Page 13 BETT - BOX AN KOPFTEIL MIT WINKELBESCHLAG BED - BOX ON HEADBOARD - RIGHT-ANGLED BRACKET LIT - SOMMIER AVEC TETE DE LIT – EQUERRES BED - BOX AAN HOOFDBORD - HOEKBESLAG Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 14: Montage

    Obere Bohrung (Kunststoff- fähnchen) freilegen! Make top hole accessible (plastic Fußmontage siehe Seite 4 - 9 pennant)!. Leg assembly see page 4-9 Dégager sans perçage (languette Montage des pieds : voir page 4 – 9 en matière synthétique) ! Bedpootmontage, zie blz. 4-9 Bovenste boring (kunststofvlag- getje) vrijleggen!.
  • Page 15: Arretierung Box An Box

    ARRETIERUNG BOX AN BOX LOCKING BOX TO BOX BLOCAGE CAISSON CONTRE CAISSON VERGRENDELING BOX AAN BOX Links Rechts Left Right Gauche Droite Links Rechts 90° 90° Links Left Gauche Links Rechts Right Droite SAP NR. 1149601 Rechts kurzer Verbindungsbeschlag short connecting bracket Ferrure d‘assemblage courte SAP NR.
  • Page 16 L1/L3 Kopfteil muss aus Stabilitätsgründen immer an der Wand stehen. Headboard must always stand against a wall/ sloping ceiling for reasons of stability. Pour des raisons de stabilité, la tête de lit doit toujours être contre un mur ou une mansarde Hoofdbord moet vanwege de stabiliteit tegen X 2x de wand/schuin plafond staan.
  • Page 17 BETT - BOX FREISTEHEND, KOPFTEIL AN WAND BED - BOX STANDING ALONE, HEADBOARD ON WALL LIT - SOMMIER AU CENTRE DE LA PIECE.TETE DE LIT AU MUR BED - BOX VRIJSTAAND, HOOFDBORD AAN DE WAND Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 18 Fußmontage siehe Seite 4 - 9 Leg assembly see page 4-9 Montage des pieds : voir page 4 – 9 Bedpootmontage, zie blz. 4-9 Arretierung Box an Box siehe Seite 15 Locking box to box see page 15 Blocage caisson contre caisson voir page 15 Vergrendeling Box aan Box zie blz.
  • Page 19 ø8mm M 4x ø8mm ø8mm Fixation murale Wandbefestigung Attention! La composition du mur doit absolument être contrôlée. Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage un- Utilisation de chevilles pour le béton et/ou la maçonnerie dure. Pour bedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/ les autres types de construction (cloisons en placoplâtre, maçonnerie oder festem Mauerwerk.
  • Page 20 SEITE 20...
  • Page 21 L1/L3 Es ist möglich, dass Beschläge überbleiben! It is possible that some brackets are superfluous! Il est possible que des ferrures restent en plus! Het is mogelijk dat er beslagdelen overblijven! X 2x W 2x L1/L3 SEITE 21...
  • Page 22 BETT - BOX AN KOPFTEIL MIT SCHWENKBESCHLAG BED - BOX ON HEADBOARD - SWING BRACKET LIT - SOMMIER AVEC TETE DE LIT – FERRURES D‘ECARTEMENT BED - LED-LEESLAMPJE, ZWANENHALSBEVESTIGING Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué...
  • Page 23 nur bei Kopfteil L1/L3 only for headboard L1/L3 seulement pour tête de lit L1/L3 Alleen bij hoofdbord L1/L3 90° Fußmontage siehe Seite 4 bis 8. Leg assembly see page 4-8 Montage des pieds : voir page 4– 8 Bedpootmontage, zie blz. 4-8 S 2x Auch ohne Bügel nutzbar! Q 2x...
  • Page 24 Nur bei Kopfteil L1/L3 A,B,C only for headboard L1/L3 seulement pour tête de lit L1/L3 Alleen bij hoofdbord L1/L3 X 2x W 2x Es ist möglich, dass Beschläge überbleiben! It is possible that some brackets are superfluous. Il est possible que des ferrures restent en plus Het is mogelijk dat er beslagdelen overblijven! SEITE 24...
  • Page 25: Konsole

    KONSOLE CONSOLE CHEVET NACHTKASTJE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel B 2x 4,5x45 SEITE 25...
  • Page 26 A 8x 4,5x45 SEITE 26...
  • Page 27: Doppelklett-Bezug

    DOPPELKLETT-BEZUG DOUBLE VELCRO COVER HOUSSE DOUBLE VELCRO BEKLEDING MET DUBBEL KLITTENBAND Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel W 2x Bezug sauber ankletten Bett...
  • Page 28: Led-Bettleseleuchte

    LED BETTLESELEUCHTE LED BEDSIDE READING LAMP LAMPE DE CHEVET LED LED-LEESLAMPJE A 2x E 2x C 4x Montage darf nur durch fachkundiges 3x16 Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée B 6x Montage uitsluitend door vakkundig personeel...
  • Page 29 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Fußmontage siehe Seite 4 bis 9 Leg assembly see page 4-9 Montage des pieds : voir page 4–9 Bedpootmontage, zie blz.