Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Fixing instructions
Notice de montage
Montage handleiding
Garnituren mit Kugel-Gleitlager
Lever sets with integral bearing
Garnitures de portes avec roulement à billes
Garnituur met kogel-lagering
D
NORMBAU Bohrlehre ausrichten.
Mit Bohrer Ø 7 mm von beiden
Türseiten bohren.
GB
Drill 7mm dia. holes from both sides
of the door.
Use NORMBAU hole gauge.
D
Rosetten- bzw. Schildunterteile
miteinander verschrauben.
Verriegelungsstift (1) nicht ziehen!
GB
Screw respective inner rose or plate
inners together.
Do not remove lock pin (1)!
D
Vierkantstift in Schloßnuss stecken.
Drücker bzw. Knopf aufschieben.
Verriegelungsstifte (1) ziehen.
GB
Put spindle in latch throw and put on
lever or knob.
Take out lack pins (1).
D
Kappen aufklipsen.
GB
Clip on covers.
D
Demontage:
Kappen abhebeln.
Entriegelungsdorn (2) in Bohrung eindrücken
und Drücker aus Unterteil ziehen.
GB
Removal:
Remove covers.
Put release pin (2) in drill hole.
Remove lever from the inners.
1
2
3
4
NORMBAU
NORMBAU Beschläge und Ausstattungs GmbH
77871 Renchen/Germany · Schwarzwaldstraße 15
F
Positionner le gabarit de pose NORMBAU et
percer les trous à l'aide d'un foret de Ø 7 mm
des deux côtés de la porte.
NL
Miet een boor Ø 7 mm van beiden zijden boren.
NORMBAU boor-mal gebruiken.
F
Fixer les sous-rosaces (ou sous-plaques)
à travers la porte avec les vis et les
douilles taraudées.
Ne pas retirer la goupille de blocage (1) !
NL
Roozetten - of schild onder-delen met
elkaar verschroeven.
Vergrendelingsstift (1) niet vast zetten !
F
Introduire le carré dans la serrure et
positionner les béquilles (ou boutons).
Retirer la goupille de blocage (1).
NL
Vierkantstift in het slotgat steken en kruk of
knop erop schuiven.
Vergrendelingsstift (1) vast zetten.
F
Cliper les rosaces (ou plaques) sur
les sous-rosaces (ou sous-plaques).
NL
Afdekkappen erop klikken.
F
Démontage:
Soulever les rosaces (ou plaques).
Introduire (2) la goupille de blocage dans
la sous-rosace (ou sous-plaque)
et retirer la béquille.
NL
Demontage:
Afdekkappen afnemen.
Ontgrendelingstift (2) in de boring
plaatsen en de kruk von het onder-deel
verwijderen.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allegion 2657720

  • Page 1 NORMBAU Montageanleitung Fixing instructions Notice de montage Montage handleiding Garnituren mit Kugel-Gleitlager Lever sets with integral bearing Garnitures de portes avec roulement à billes NORMBAU Beschläge und Ausstattungs GmbH Garnituur met kogel-lagering 77871 Renchen/Germany · Schwarzwaldstraße 15 NORMBAU Bohrlehre ausrichten. Positionner le gabarit de pose NORMBAU et Mit Bohrer Ø...
  • Page 2 Montageanleitung Fixing instructions Notice de montage Montage handleiding Garnituren mit Kugel-Gleitlager Lever sets with integral bearing Garnitures de portes avec roulement à billes Garnituur met kogel-lagering Für Befestigung mit Spreizhülsen Effectuer des perçages Ø 7 mm avec mit Bohrer Ø 7 mm im Abstand 50 mm bohren. un écartement de 50 mm pour la fixation des vis à...

Ce manuel est également adapté pour:

2657721