Télécharger Imprimer la page

Allegion 2657720 Notice De Montage page 2

Publicité

Montageanleitung
Fixing instructions
Notice de montage
Montage handleiding
Garnituren mit Kugel-Gleitlager
Lever sets with integral bearing
Garnitures de portes avec roulement à billes
Garnituur met kogel-lagering
D
Für Befestigung mit Spreizhülsen
mit Bohrer Ø 7 mm im Abstand 50 mm bohren.
NORMBAU Alu-Spreizhülsen können nur
separat bezogen werden.
Nicht für FS-Garnituren!
GB
For fixing with expansion socket screws drill
at 50mm centres with a 7mm dia. drill.
NORMBAU aluminium expansion sockets
have to be ordered separately.
Cannot be used with fire fittings.
D
Spreizhülsen M5 in Bohrung eindrücken
Rosettenunterteile anschrauben.
Verriegelungsstift (1) nicht ziehen!
GB
Press the expansion socket screws M5 into the
drilled holes, fasten the rose inners with screws.
Do not remove lock pin (1)!
D
Vierkantstift in Schloßnuss stecken
und Drücker bzw. Knopf aufschieben.
Verriegelungsstifte (1) ziehen.
GB
Put spindle in latch throw and put on
lever or knob.
Take out lack pins (1).
D
Kappen aufklipsen.
GB
Clip on covers.
D
Demontage:
Kappen abhebeln.
Entriegelungsdorn (2) in Bohrung eindrücken
und Drücker aus Unterteil ziehen.
GB
Removal:
Remove covers.
Put release pin (2) in drill hole.
Remove lever from the inners.
1
2
3
4
F
Effectuer des perçages Ø 7 mm avec
un écartement de 50 mm pour la fixation
des vis à douille.
Les douilles à expansion aluminium
NORMBAU sont livrées séparément.
Ne conviennent pas pour des
garnitures coupe-feu FS.
NL
Voor montage met splijthulzen de boor
rond 7 mm in een afstand van 50mm boren.
NORMBAU Aluminium-spllijthulzen
kunnenseparaat besteld worden.
Niet voor brandwerend deurbeslag.
Enfoncer les douilles à expansion M5 dans les
F
perçages, puis visser les sous-rosaces.
Ne pas retirer la goupille de blocage (1) !
NL
Splijthulzen M5 in de boring plaatsen montage
rozet monteren.
Vergrendelingsstift (2) niet vast zetten !
F
Introduire le carré dans la serrure et
positionner les béquilles (ou boutons).
Retirer la goupille de blocage (1).
NL
Vierkantstift in het slotgat steken en kruk of
knop erop schuiven.
Vergrendelingsstift (1) vast zetten.
F
Cliper les rosaces (ou plaques) sur
les sous-rosaces (ou sous-plaques).
NL
Afdekkappen erop klikken.
F
Démontage:
Soulever les rosaces (ou plaques).
Introduire (2) la goupille de blocage dans
la sous-rosace (ou sous-plaque)
et retirer la béquille.
NL
Demontage:
Afdekkappen afnemen.
Ontgrendelingstift (2) in de boring
plaatsen en de kruk von het onder-deel
verwijderen.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2657721