Télécharger Imprimer la page

SLV SL-1 Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
JĘZYK POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA STOJĄCA
WORKLIGHT LED SL-1 with Sensor
Krótką instrukcję należy dokładnie przeczytać i przechowywać w
dostępnym miejscu dla późniejszego użytku!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa może skutkować
zagrożeniem życia, urazem lub poparzeniem!
 Prace instalacyjne i montażowe oraz prace przy elektrycznym łączu mogą
być tylko wykonane przez fachowca.
 Rodzaj połączenia Y: jeśli przewód łączący jest uszkodzony, powinien on
zostać wymieniony tylko przez producenta lub wykwalifikowanego
elektryka.
 Produktu nie wolno zmieniać ani modyfikować.
 Nic nie zawieszać i nie mocować na produkcie, w szczególności żadnych
artykułów dekoracyjnych.
 Nie przykrywać produktu. Nie utrudniać cyrkulacji powietrza.
 Urządzenia należy używać tylko, gdy działa bez zastrzeżeń! W przypadku
awarii NIE wolno dotykać urządzenia oraz nie wolno go dłużej użytkować.
Należy natychmiast wyłączyć urządzenie zewnętrznym wyłącznikiem lub
wyłączając przewód za pomocą bezpiecznika!
Usterka występuje, gdy
 Wystąpiły widoczne uszkodzenia.
 Urządzenie nie działa poprawnie (np. migotanie).
 Urządzenie dymi się, wydobywa się z niego para lub wydaje
słyszalne dźwięki zwarcia.
 Czuć swąd spalenizny
 Można rozpoznać przegrzanie (np. zmiana koloru także na
sąsiadujących powierzchniach).
Urządzenie można ponownie używać dopiero po naprawie i
sprawdzeniu, przeprowadzonych przez fachowca elektryka!
 Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci. Należy się
upewnić, czy dzieci nie doznają obrażeń, np. poprzez oparzenie się
gorącymi powierzchniami lub poprzez porażenie prądem.
Dalsze wskazówki są oznaczone symbolem:
UŻYWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie służy tylko jako oświetlenie i może:
 być użytkowane tylko z napięciem 220-240V ~50/60Hz.
 być podłączane wyłącznie zgodnie z I (pierwszą) klasą ochrony.
 być używane na normalnych względnie na nie zapalających się
powierzchniach.
 być używane tylko w suchych miejscach, czyli nie:
 w wilgotnych lub brudnych pomieszczeniach.
 na obszarze o wysokim stopniu wilgotności powietrza.
 urządzenie nie może być wystawiane na silne obciążenia mechaniczne i
silnym zabrudzeniom.
MIEJSCE USTAWIENIA
Produkt używać tylko na stabilnym, prostym, nieprzechylającym się
podłożu.
Wybierz takie miejsce montażu, w którym lampa nie będzie stwarzała
żadnego zagrożenia (np. potknięcia, uderzenia w nią itp.).
Do optymalnego sterowania światłem dziennym należy zachować minimalny
odstęp do okna wynoszący ok. 1,15 m (rys. B).
MONTAŻ
 Zaleca się montaż lampy na leżąco.
 Najpierw należy zmontować stojak lampy (1).
 Otworzyć abażur lampy (2).
 Należy uważać, aby abażur lampy nie znajdował się na czujniku.
 Włożyć abażur lampy na stojak. Umocować abażur lampy przy pomocy
dostarczonych śrub (3).
 Połączyć wtyczkę z abażura lampy z łącznikiem, znajdującym sią w stojaku
(4). Następnie należy włożyć wtyczkę łączącą w abażur.
 Następnie zamknąć abażur. (5).
 Postawić lampę. Należy przestrzegać wskazówek dot. miejsca ustawienia!
1
15
1
30
Ustawienia Switch Box:
Przyciskiem „Prolong time" można aktywować przedłużony czas wyłączania.
Jeśli zostanie zaktywowany, to po upływie opóźnienia wyłączania jasność lampy
.
zostanie na 15 względnie 30 minut zmniejszona do minimum, zanim się
całkowicie wyłączy.
Przyciskiem „Mode" można ustawić od jakiego przekroczenia jasności otoczenia
wyłącza się lampa. Przy ustawieniu „off" lampa zostanie wyłączona po
przekroczeniu 150% ustawionej jasności czujnika światła dziennego. Przy
ustawieniu „on" wartość ta wynosi 250%.
Przegląd ustawień czujnika i skrzynki rozdzielczej
Prolong time
Mode
Ustawienia czujnika
Podstawowe ustawienie:
I : praca jedynie zależna od ruchu (Obszar, który
jest rejestrowany przez czujnik ruchu jest
przedstawiony na rys A)
II: Praca zależna od ruchu i światła dziennego
15
Opóźnienie wyłączania (1- 30 minut):
Tutaj ustawia się czas, po którym lampa wyłączy
30
się po ostatnim zarejestrowanym ruchu.
Czujnik dziennego światła (aktywny jedynie przy
podstawowym ustawieniu II):
Tutaj ustawia się jasność, która ma być dostępna
na oświetlanej powierzchni. Ustawiona jasność
jest regulowana zależna od oświetlenia. Jeśli
dostępna jest większa ilość oświetlenia otoczenia
to zmniejsza się jasność .Jeśli dostępna jest
mniejsza ilość oświetlenia otoczenia to zwiększa
się jasność lampy. Tym samym zagwarantowane
jest, że jasność oświetlonej powierzchni zawsze
będzie. Obszar, który jest rejestrowany przez
czujnik dziennego światła jest przedstawiony na
rys. C.
Przycisk do funkcji wypalania dla lamp ze
15
świetlówkami (nie jest konieczny)
1
30
on off
on off
on off
on off
on off
on off
Czujnik
Czujnik
Czujnik
światła
światła
światła
dziennego=
dziennego=
dziennego=
wył
wył
wył
Prolong
Prolong
Prolong
time
time
time
= 0 min.
= 30 min.
= 0 min.
Czujnik
światła
dziennego
= wł
Prolong
time
= 0 min.
Wyłączanie lampy przy przekroczeniu jasności otoczenia
150%
PRACA URZĄDZENIA
Uruchomienie
Można używać wyłącznie akcesoriów dołączonych do urządzenia, bądź
jednoznacznie opisanych jako akcesoria!
Należy sprawdzić, czy w urządzeniu znajdują się luźne elementy. W
przypadku zauważenia luźnych elementów, które nie zostały szczegółowo
opisane kategorycznie zabrania się instalacji, bądź użytkowania urządzenia.
 Wtyczkę produktu należy wcisnąć do kontaktu ogólnej sieci zasilającej w
prąd.
 Przełącznikiem lampę można włączyć i wyłączyć względnie ściemnić.
Krótko nacisnąć = wł. / wył.
Długo nacisnąć = ściemnianie
KONSERWACJA i CZYSZCZENIE
Żarówki
 Przy standardowym użytkowaniu diody LED cechują się wyjątkowo długą
żywotnością. W przypadku usterek lubn awarii prosimy o kontakt z
fachowcem.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem konserwacji lub czyszczenia urządzenia należy
odłączyć je od napięcia i poczekać, aż ostygnie.
 Urządzenie należy czyścić regularnie. Do jego czyszczenia należy używać
lekko nawilżonej, miękkiej szmatki nie pozostawiającej żadnych resztek.
Należy także przestrzegać wskazówek dołączonych ewentualnie do
szmatki.
PRZECHOWYWANIE I USUWANIE
Przechowywanie
 Urządzenie musi być przechowywane w suchym miejscu, chronione przed
brudem i nie poddawane żadnym obciążeniom mechanicznym.
Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach,
można produkt przeznaczyć do użytku dopiero po sprawdzeniu jego
stanu przez fachowca.
Wskazówka dotycząca utylizacji (Unia Europejska)
 Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych! Produkty oznakowane
tym symbolem należy utylizować zgodnie z wytycznymi (WEEE, 2012/19)
dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w
miejscowych punktach gromadzenia odpadów elektrycznych!
Nr art. 157911 / 157915 © 21.03.2018 SLV GmbH,
on off
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,
Tel. +49 (0)2451 4833-0.
Zmiany techniczne zastrzeżone.
on off
Czujnik
światła
dziennego=
wył
Prolong
time
= 30 min.
Czujnik
Czujnik
Czujnik
światła
światła
światła
dziennego
dziennego
dziennego
= wł
= wł
= wł
Prolong
Prolong
Prolong
time
time
time
= 15 min.
= 0 min.
= 15 min.
wynoszącej
150%
250%
250%

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

157911157915