Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
PENDELLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
PENDANT FITTING
MODE D'EMPLOI POUR
SUSPENSION
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA SUSPENSIÓN
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA A PENDOLO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
HANGLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
PENDELLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA WISZĄCA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДВЕСНОЙ СВЕТИЛЬНИК
BRUKSANVISNING FÖR
PENDELLAMPA
SARKІT LAMBA
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FÜGGESZTETT LÁMPATEST
157650/51 157670/71
220V-240V
~50/60Hz
20mm
10mm
min.
art.-no. 157650/51 157670/71 24.08.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details
are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
Power:
LED, 4500 lm,
157650/51
58W
3000K, CRI>80
Power:
LED, 2500 lm,
157670/71
36W
3000K, CRI>80
8mm
157650/51
A
157670/71
H 2 O
73,0 x 72,0 x
5,00
4,5 cm
kg
124,0 x 4,5 x
2,60
4,5 cm
kg
270°

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV Double Twist

  • Page 1 157650/51 157670/71 24.08.2016 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch Entsorgung (Europäische Union) Art.-Nr. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus! Bei Berührung und • Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind Daimlerstr.
  • Page 3 • smell of burning is recognisable. INSTALLATION (only by an approved electrician) • an overheating is recognisable (e.g. by discolouration of adjacent art.-no. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, surfaces). Tel. +49 (0)2451 4833-0 Operate the product only after maintenance and examination by an Switch off the mains or respectively the connection lead before doing any Technical Details are subject to change.
  • Page 4 • Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les produits qui numéro d’article 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, mortel par décharge électrique ou danger de brulures! présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive (WEEE, 2012/19) Daimlerstr.
  • Page 5 • no funciona perfectamente (p.ej. centelleo). • se produce humo, vapor o un chisporroteo perceptible al oído. No. del artículo 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, MONTAJE (¡sólo por un electricista homologado!) •...
  • Page 6 Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il controllo ad eseguire esclusivamente da un esperto elettricitsta Tolga la tensione dall’approvvigionamento della corrente ovvero del cavo di Art.-No. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, autorizzato! alimentazione, prima di eseguire un lavoro! Daimlerstr.
  • Page 7 • er zichtbare beschadigingen zijn. symbool dienen in overeenstemming met richtlijn (WEEE, 2012/19) via artnr. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, • het product niet foutloos werkt (bv. indien het flikkert). elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor Daimlerstr.
  • Page 8 Der er et fejl fald, hvis: med dette symbol skal i henhold til direktivet (WEEE, 2012/19) om affald af art.-nr. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, • der er synlige beskadigelser. elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for Daimlerstr.
  • Page 9 (WEEE, 2012/19) • Wystąpiły widoczne uszkodzenia. dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w miejscowych Nr art. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, • Urządzenie nie działa poprawnie (np. migotanie). punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! Daimlerstr.
  • Page 10 • возникают видимые повреждения. электроприборов! • изделие функционирует небезупречно (например, мерцание). • появился дым, пар или слышимый треск. Арт. № 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, МОНТАЖ Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, • появился запах гари. (должно выполняться только аттестованным электриком) тел.
  • Page 11 • Täck inte för produkten. Förhindra inte luftcirkulationen. elektriker. • Vid fel får produkten INTE vidröras eller användas längre. Stäng genast av Art.-nr. 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, produkten med en extern brytare eller genom att bryta strömmen vid Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) Daimlerstr.
  • Page 12 Ürünü harici ışık şalteri ya da sigortadan elektriği keserek kapatın! Arıza • Ürünü ev çöpüyle birlikte atmayın! Bu sembolü taşıyan ürünler, elektroteknik Ürün kodu 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, durumunda temas etmekte ve çalıştırmaya devam edilmesinde elektrik ve elektronik eski aletlerin yerel elektronik eski aletler toplama yerinde tasfiye Daimlerstr.
  • Page 13 • égett szag érezhető ÜZEMBE HELYEZÉS • túlmelegedés észlelhető, pl. a szomszédos felületek elszíneződnek (csak képzett villanyszerelő végezheti) modellszám 157650/51 157670/71 © 24.08.2016 SLV GmbH, A terméket csak azután üzemeltesse, miután képzett villanyszerelő Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, átvizsgálta és karbantartotta azt! Áramtalanítsa a hálózatot, vagy húzza ki a hálózatból, mielőtt bármilyen...

Ce manuel est également adapté pour:

157650157651157670157671