Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
OPERATING MANUAL FOR
MODE D'EMPLOI POUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUKSANVISNING FÖR
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
SHORT BOX
LINUX LIGHT
220V-240V
20VA-
~50Hz
105VA
20mm
art.-no. 136192 138192 28.09.2015 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are
subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır.
110°C
6mm
ta:
tc:
50°C
70°C
C
art.-no. 136246
<75 cm
max. 200 cm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SLV SHORT BOX LINUX LIGHT

  • Page 1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SHORT BOX art.-no. 136192 138192 28.09.2015 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are LINUX LIGHT subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2: Technische Daten

     keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker nur wärmefeste Leitungen und hitzebeständige Klemmen verwendet werden. Verschmutzung ausgesetzt werden. Art.-Nr. 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, Überprüfen Sie alle elektrischen Verbindungen auf festen Sitz. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind oder BETRIEB Tel.
  • Page 3: Technical Data

     not in areas of high air humidity.  not be exposed to strong mechanical loads or to strong contamination. Switch off the mains or respectively the connection lead before doing any art.-no. 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, works! Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,...
  • Page 4: Entretien Et Nettoyage

     Le transformateur résiste à la tension Surge au-delà des valeurs utiliser seulement des câbles et des serres-fils qui supportent la chaleur. numéro d’article 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, prescrites par la norme afférente. Pour assurer la protection contre les Contrôlez tous les raccordements électriques!
  • Page 5: Mantenimiento Y Cuidado

    No. del artículo 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, Para la protección contra sobretensiones altas que se presentan por ¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o partes que Daimlerstr.
  • Page 6  Il trasformatore è resistente alle sovratensioni secondo i valori previsti Impieghi unicamente componenti facenti parte del volume di consegna e Art.-No. 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, dalla relativa norma. Per proteggersi dalle sovratensioni elevate, che, descritte esplicitamente quali accessori! Daimlerstr.
  • Page 7: Montage

    Verdere veiligheidsaanwijzingen zijn met dit symbool:  De rail mag hoogstens 2 m lang zijn.  Indien de rail minstens 75 cm te lang is, moet een plafondhouder (SLV Afvalverwijdering (Europese Unie) art.nr 136246/138246) worden gebruikt.
  • Page 8  Den maksimale skinnelængde må ikke overskride 2 m.  produktet ikke funktioner upåklagelig (f.eks. flagre).  Skulle skinnen være 75 cm eller mere, så skal en loftholder (SLV art.-nr. Efter en fugtig eller beskidt opbevaring må produktet først tages i brug ...
  • Page 9 żaroodporne zaciski. przez właściwe normy. W celu ochrony przed zawyżonym Prosimy o sprawdzanie wszystkich elektrycznych łączeń, czy nie są poluzowane. Nr art. 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, przeciążeniem, występującym przy np. przełączaniu świetlówek i lamp Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Można używać...
  • Page 10 Температурная защита: 110°C или сильному загрязнению. Используйте только те комплектующие, которые поставлены в Арт. № 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, комплекте с изделием или определенно описаны как комплектующие. В Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, противном случае безопасная работа не гарантируется.
  • Page 11: Underhåll Och Skötsel

     Skenans maximala längd får ej överstiga 2 m.   Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk produkten har synliga skador.  Sticker skenan fram mer än 75 cm, måste en takhållare (SLV-Art.nr.  belastning. produkten inte fungerar felfritt (t ex flackande ljus).
  • Page 12 Trafo ve lamba arasındaki mesafe en az 20 cm olmalıdır.  Uygun akım rayı sistemi ile bağlantılı olarak. Ürün kodu 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH, Elektronik transformatör ve lamba arasındaki güç mesafesi 2 m’yi geçmemelidir  Sadece 220-240V ~50Hz gerilim ile kullanılabilir.
  • Page 13  a terméket csak sima, stabil és csúszásmentes felületen használjuk.  csak nem gyúlékony felületeken üzemeltethető. modellszám 136192 138192 © 28.09.2015 SLV GmbH,  csak száraz körülmények között használható, Áramtalanítsa a hálózatot, vagy húzza ki a hálózatból, mielőtt bármilyen Daimlerstr.

Ce manuel est également adapté pour:

136192138192

Table des Matières