Télécharger Imprimer la page

Aprimatic ROLLI Série Instructions De Montage page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
ESP
DOTACIÓN DE SERIE
Gruesos para polea 220 mm. (opcionalmente 210 mm.)
Reducciones para tubo de 48 mm. (opcionalmente 42 mm.)
Cable eléctrico de alimentación 4x1 - 4 mts.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE 1 ACCIONADOR (Fig. 1 y 3)
Haremos 2 agujeros en el tubo del eje central según la (Fig. 3), uno de Ø 10,5 mm.
para que el accionador no gire, y otro de Ø 12,5 mm. para el cable eléctrico,
situando el accionador, prioritariamente centrado, teniendo presente que una vez
instalado podamos abrir la tapa de los micros para conectar la maniobra y graduar
los topes de final de carrera.
Si el accionador lleva freno, haremos otro agujero en el tubo de Ø 10 mm. para
pasar el cable de desbloqueo manual.
Separar la polea sacando los 2 tornillos de M8x25 mediante una llave allen de 6
mm.
Sacar el rodamiento de rodillos, evitando doblarlo y colocandolo en un lugar limpio.
Separar el soporte brida sacando los 4 tornillos mediante la llave allen de 6 mm.
Atornillar el cuerpo del motor sobre el tubo de la puerta y colocar nuevamente el
soporte brida roscando los 4 tornillos.
Si el tubo no es de Ø 60 mm. emplear el suplemento de adaptación de Ø 48 (ó Ø
42) mm. Atornillar completamente el tornillo exagonal M10x40 [Fig. 1 (A)] para que
se introduzca en el agujero de Ø 10,5 mm. efectuado anteriormente.
Insertar el rodamiento en su alojamiento.
Aplicar la polea acoplando de nuevo las dos piezas y roscando bien los tornillos.
Atornillar el tornillo M10x40 [Fig. 1 (B)] hasta que haga presión en el tubo y apretar
la tuerca para bloquearlo. El accionador deberá quedar bien fijado, alineado y la
polea deberá girar libremente.
Efectuar un agujero de Ø 12 mm. sobre la última lama de la puerta, en
correspondencia con el agujero y la tuerca M10 de la polea [Fig. 3 (1)].
(si la puerta es ondulada o tiene composición con elementos irregulares, se
necesita acoplar a la polea del ROLLI una pieza metálica plana de
aproximadamente 1 metro). Introduciremos el cable eléctrico en dotación por el
interior del tubo de la puerta a traves del agujero de Ø 12,5 mm. practicado
anteriormente y efectuaremos las conexiones eléctricas (Fig. 2).
Si el acccionador lleva electrofreno, introduciremos el cable por el interior del tubo
de la puerta a traves del agujero de Ø 10 mm. practicado anteriormente, y
montaremos el desbloqueo manual, Dejar el cable sin curvas pronunciadas.
CONEXIONES (Fig. 2)
Para realizar las conexiones, sacaremos la tapa protectora de micros [Fig. 1 (J)].
Pasaremos el cable por dentro el pasacables y haremos las conexiones del motor.
Es muy importante respetar el común del motor ( N ) y conectar el cable de tierras.
El ROLLI con electrofreno ya biene conexionado.
Siempre que el accionador no lleve electrofreno puentear los bornes [Fig. 2 (3)].
Con electrofreno, quitar el puente y enbornar la bobina del electrofreno [Fig. 2 (3)].
NORMA DE SEGURIDAD: Los cables de alimentación deben proceder de un
interruptor diferencial.
COMPROBACIÓN DEL SENTIDO DE MANIOBRA (Fig. 4)
Posicionar el tope móbil de bajada (C1) justo que dispare el microrruptor (C) [Fig. 4
(A)].
Dar tensión, y si para en bajada es correcto, en caso contrario, desconectar la
alimentación y proceder a intercambiar la posición de los cables
de fase, o los dos cables dirigidos hacia el motor en (Rolli pulsador o botonera de
ABRIR-CERRAR)
(Fig. 2). Seguir respetando el común del motor (N).
REGULACIÓN DE FINAL DE CARRERA DE SUBIDA (Fig. 4)
Fijar la puerta a la polea mediante el anillo de fijación polea, la arandela de abanico
y el tornillo avellanado de M10x25 entregados en dotación(Fig. 5).
Si las poleas de la puerta y la polea del accionador no son iguales, aplicar el
suplemento de adaptación de 210 ó 220 mm. y sustituir el tornillo M10x25 por el
M10x30 entregado en dotación.
Mover manualmente el tope móvil de subida (D1) hasta regular la posición de
puerta abierta [Fig. 4 (B)].
Comprobar el recorrido (y reajustar si es necesario).
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE 2 ACCIONADORES (Fig. 6)
Situaremos los accionadores ROLLI [Fig. 6 (M1 y M2)] uno a cada lado del tambor,
con las poleas situadas hacia los extremos, teniendo presente que una vez
instalados podamos abrir las tapas de los micros para conectar las maniobras y
graduar los topes móviles.
Para instalar los motores en el tubo, seguiremos las instrucciones de montaje para
1 accionador.
CONEXIONES (Fig. 6)
En este tipo de instalación solo el accionador M1 será regulado y alimentará
electricamente a M2.
Para realizar la alimentación de M1 seguiremos las instrucciones de conexión para
1 accionador.
Para alimentar M2, sacaremos la corriente de la regleta de conexión del motor M1
[Fig. 6 (1)], y el común lo alimentaremos directamente de la regleta de entrada M1
[Fig. 6 (2)].
En el accionador M2 recortaremos las palancas de los micros, por lo que los topes
móviles de apertura y cierre quedaran inutilizados [Fig. 6 (3)].
COMPROBACIÓN DEL SENTIDO DE LA MANIOBRA Y REGULACIÓN DE LOS
FINALES DE CARRERA
Seguiremos las instrucciones para 1 accionador y siempre fijandonos en M1.
M2 deberá seguir el sentido de giro de M1, procediendo a intercambiar la posición
de los 2 cables de maniobra (negro y marrón) conectados
en M2.
Seguir respetando el común del motor ( N ) [Fig. 6 (2)].
En caso de utilizar electrofreno, se recomienda acoplar uno a cada motor (M1 y
M2).
SUBSTITUCIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO
Para la substitución del cable eléctrico seguir estas normas:
-Desactivar la conexión eléctrica mediante el interruptor omnipolar.
-Sacar la tapa protectora de micros, desatornillando los 2 tornillos de cierre.
-Desatornillar los 3 tornillos de conexión de la placa de micros donde están
conectados los cables y el tornillo de conexión de tierras.
-Sacar el prensaestopas de su lugar y quitar el cable (si no se desliza cortarlo).
-Aflojar todos los puntos de fijación del cable en su recorrido hasta el cuadro.
-Sacar la conexión del cable al dispositivo de mando.
-Efectuar la substitución del cable con otro en norma (4x1 HO5 VVF)
-Efectuar la conexión del nuevo cable ejecutando en sentido contrario todas las
operaciones más arriba descritas.
-Con el mando eléctrico controlar que el motorreductor efectúe correctamente el
movimiento respetando el sentido de giro.
-En caso contrario invertir entre el cable negro y marrón (observar los esquemas
citados anteriormente sobre las instrucciones de montaje con particular atención
al respecto de la posición del común del motor (N).
CONDICIONES DE USO PREVISTAS
Los motorreductores Rolli y Rolli E están destinados a la instalación en sistemas
de elevación de persianas por parte de personal especializado.
Los motorreductores Rolli y Rolli EF están diseñados y construidos para el
montaje en persianas enrollables provistas de sistema de compensación (por
muelles) según limites de pesos relacionados en la tabla de especificaciones
técnicas. Está prohibido el uso del motorreductor para aplicaciones diferentes a
las indicadas anteriormente.
NORMATIVA APLICABLE
Los motorreductores ROLLI están realizados conforme a las siguientes Directivas
europeas:
Directiva CEE/CEEA/CE nº23 del 19/02/1973 / Directiva CEE/CEEA/CE nº336 del
03/05/1989 / Directiva CEE/CEEA/CE nº93/68 del 22/07/1993
Además, en el diseño y realización se han seguido las siguientes normas
técnicas:
EN 292/1 y 2 Seguridad de la maquinaria - Conceptos fundamentales, principios
generales de diseño - Terminología, metodología de base.
EN 294 Seguridad de la maquinaria - Distancias de seguridad pera evitar e
impedir el acceso a zonas peligrosas con las articulaciones
superiores.
EN 60335-1 Seguridad de los aparatos eléctricos de uso doméstico y similar.
La marca CE del Rolli se refiere solamente al motorreductor y no al sistema en su
totalidad (motorreductor, persiana, cuadros,......) El instalador es responsable del
cumplimiento CE del conjunto persiana-motorreductor.
CAPITULO NORMAS PARA EVITAR ACCIDENTES DURANTE LA
INSTALACIÓN
La conexión del motorreductor a la línea eléctrica se debe efectuar solamente una
vez finalizadas las operaciones de instalación descritas a continuación y
solamente antes de la prueba de sentido de rotación y de verificación de fin de
carrera.
La prueba del sentido de rotación y las operaciones de verificación de fin de
carrera deben efectuarse con el instalador alejado de la zona de peligro y
manteniendo una distancia de seguridad de la zona de pliegue de la persiana.
ESPECIFICACIONES DE INSTALACIÓN
El motorreductor debe ser instalado en un hueco provisto de una protección fijada
de modo que se requieran útiles especiales para su desmontaje. Tal protección
deberá impedir el contacto con la zona de pliegue de la persiana sobre si misma.
La protección no sería necesaria si la instalación se realiza a una altura superior a
2.7 mts. En caso de accionamiento con opción de funcionamiento a hombre
presente, el mando de la maniobra debe ser instalado próximo a la persiana en
posición tal de permitir la directa y completa visualización de la misma.
En caso de persianas con elementos vacíos, se debe verificar la ausencia de
estructuras fijas próximas a la puerta que puedan crear zonas de aplastamiento.
Se instalarán fotocélulas o sensores cuando sea obligado por la normativa
vigente. El uso de fotocélulas o sensores es obligado cuando se instalan más de
una persiana de accionamiento centralizado o bien en el caso de persianas con
accionamiento posicionado en modo que la zona de movimiento no está bajo
control.
CAPITULO NORMAS PARA EVITAR ACCIDENTES DURANTE EL
MANTENIMIENTO
Las intervenciones de mantenimiento se deben hacer solo una vez se haya
puesto en modo seguridad el motorreductor. Esto se realiza abriendo el
interruptor omnipolar sobre el mando de puesta en marcha y asegurandose que
este no pueda ser restablecido durante la operación de mantenimiento (cierre con
llave, señalización, etc.)
NOTA PARA EL USUARIO
Quedan prohibidas las operaciones de mantenimiento o verificación del
motorreductor por parte de personal no cualificado.
SERVICIO POST-VENTA
PERIODO DE GARANTIA
Se garantiza contra cualquier defecto de fabricación sus accionadores para
puertas, equipos eléctricos y complementos por un periodo de 2 años a partir de
la fecha de suministro.
OBLIGACIONES
Se obliga a la reparación de los equipos sujetos a garantía, previa revisión de
éstos por nuestro departamento técnico.
Todos los equipos que debido a urgencia se entreguen antes de la decisión de
que un equipo está en garantía, se considerarán de momento un pedido normal
con cargo.
Los equipos defectuosos cambiados bajo garantía quedarán propiedad de la
empresa suministradora. La sustitución de dichos equipos será a cargo del
instalador.
ANULACIÓN
La garantía no cubrirá a los equipos en los siguientes casos:
-La elección del equipo no ha sido correcta por las características de la puerta.
-Las instrucciones de montaje y conexión no han sido respetadas.
-El accionador o equipo no se ha hecho efectivo (no se ha pagado).

Publicité

loading