FILMRÜCKSPULEN
Automatisches Rückspulen
›
Der voll belichtete Film wird
automatisch zurückgespult.
›
Wenn der Film vollständig
zurückgespult ist, stoppt der
Motor.
›
Dann blinken zugleich die
Symbole für Rückwand und
Film im LCD-Monitor.
34
Bitte beachten
»
Kamera während des Film-
rückspulens nicht ausschal-
ten.
»
Teilbelichtete Filme können
durch Drücken des manuel-
len Rückspulknopfes jeder-
zeit zurückgespult werden.
»
Wenn der Motor stoppt, be-
vor die
0
erscheint, neue Bat-
terie einlegen.
»
Rückwand nicht öffnen, be-
vor der Film mit neuer Batterie
vollständig zurückgespult
worden ist.
D
REWINDING THE FILM
Automatic rewind
›
After the last frame, the film is
rewound automatically.
›
The motor stops when re-
winding is complete.
›
The camera-back and film
icons blink simultaneously in
the LCD panel.
GB
Please note
»
Do not switch the camera off
during rewinding.
»
Partially exposed films may
be rewound at any time by
pressing the rewind button.
»
Should the motor stop before
0
appears in the frame coun-
ter, replace the battery.
»
Do not open the camera back
before having completed re-
winding with the new battery.