Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NETL09910
Nº. de Série
Trouvez le numéro de série indiqué
ci-dessous. Écrivez le numéro sur la
ligne ci-dessus comme référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleine-
ment aux exigences de nos
clients. Si vous avez des ques-
tions concernant l'assemblage
de ce produit ou que vous dé-
couvrez que certaines pièces
sont manquantes, nous sommes
à votre disposition pour ré-
soudre vos problèmes.
Veuillez contacter notre service à
la clientèle au numéro suivant :
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00
(exceptés les jours fériés).
ATTENTION :
Lisez attentivement tous les
conseils importants ainsi que
les instructions contenus dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Conservez ce manuel
pour références ultérieures.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre website à
www.nordictrack.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack NETL09910

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL09910 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Trouvez le numéro de série indiqué ci-dessous. Écrivez le numéro sur la ligne ci-dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine- ment aux exigences de nos clients.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............3 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3 12. Si vous avez besoin d’une rallonge, n’utilisez 20. Ne changez pas l’inclinaison du tapis roulant qu’une rallonge tout usage d’une longueur de en plaçant des objets sous l’avant ou l’arrière 1,5 m maximum. du tapis roulant. 13. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute 21.
  • Page 4 Les autocollants illustrés plus bas ont été apposés sur votre tapis roulant. Trouvez la feuille d’autocol- lants qui contient l’information dans quatre langues. Placez les autocollants en français pardessus les autocollants en anglais aux endroits indiqués. Si l'un des autocollants est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec la ligne d'assistance au numéro sans frais pour commander gratuitement un autocol- lant de rechange (Voir la section POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE à...
  • Page 5: Avant De Commencer

    33-130 86 56 81. Le numéro du modèle du tapis logie de pointe et un design innovateur vous permet- roulant est le NETL09910. Vous trouverez le numéro tant de bénéficier d’excellents exercices cardiovascu- de série sur l'autocollant qui est apposé sur le tapis laires dans le confort et l’intimité...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. L’assemblage requiert la clé hexagonal qui est incluse et votre propre tournevis Phillips et des cisailles Remarque : Le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
  • Page 7 4. Glissez le Support de Mise à la Terre (48) sur l’une des Bagues d’Espacement de Rampe (65) dans l’endroit indi- Languettes qué. Voir le dessin encadré A. Pincez les languettes sur le Support de Mise à la Terre (48) de manière à ce que les languettes s’ajustent dans le trou dans le Montant (69 [ Voir le dessin encadré...
  • Page 8: Fonctionnement Et Ajustements

    FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE LUBRIFIANT PERFORMANT LUBE POUR LA COURROIE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE , un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT : Ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
  • Page 9 Indicateurs Programme Affichage de la zone d'Entraînement Sélection Programme/Marche Enregistrement Vitesse Inclinaison Vitesse Moniteur Moniteur Cardiaque Cardiaque Arrêt Marche Remarque : S’il y a une feuille de plastique enlevez-la. Clé Pince CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE réo, à votre stéréo portable ou à votre ordinateur et uti- liser les programmes des CD iFIT.com (CD vendus sé- La console offre beaucoup de possibilités pour vous parément).
  • Page 10 Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez Branchez le cordon d’alimentation. les étapes commençant à la page 11. Pour utiliser le programme d’un entraîneur personnel, référez-vous Voir INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE à la à la page 12. Pour utiliser le programme du pouls, page 8.
  • Page 11 La Piste Électronique— COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Lorsque le mode manuel ou un programme iFIT.com est sélectionné, Insérez la clé complètement dans la console. l’affichage du programme montrera la Piste Électro- Voir POUR COMMENCER à la page 10. nique représentant une distance de 1/4 de mile. Alors que vous vous exercez, les indicateurs au- Sélectionnez le mode tour de la piste s’allumeront l’un après l’autre...
  • Page 12 Affichage Vitesse/ le plus bas. L'inclinaison doit être à le plus bas Minutes par Miles —Cet quand le tapis roulant est relevé pour être mis affichage indique la vi- à la position de rangement, ou le tapis roulant tesse de la courroie et sera endommagé.
  • Page 13 Chaque programme est divisé en plusieurs seg- la touche Vitesse ou Inclinaison. À chaque fois ments de différentes longueurs. L’affichage que l’une des touches de vitesse est appuyée, un Temps/Watts indique le temps qu’il reste au pro- indicateur s’allumera ou s’assombrira dans la co- gramme et le temps qu’il reste au segment du lonne du Segment en Cours.
  • Page 14 la colonne clignotante de la piste électronique. COMMENT CREER UN PROGRAMME (Les points de repère de l’inclinaison ne sont pas PERSONNALISÉ affichés sur la piste électronique). Pour program- mer la vitesse et l’inclinaison désirées pour le pre- Insérez la clé complètement dans la console. mier segment, ajustez tout simplement la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant au niveau désiré...
  • Page 15 tion de vitesse pour le deuxième segment sera COMMENT UTILISER UN PROGRAMME alors indiquée dans la colonne clignotant du seg- PERSONNALISÉ ment en cours et le tapis roulant s’ajustera automa- tiquement aux programmations de vitesse et d’in- Insérez la clé complètement dans la console. clinaison pour le que vous avez programmé...
  • Page 16 câble dans la Fourche. Branchez la Fourche dans BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE- la prise PHONES de votre lecteur de CD. LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE Branchez vos écouteurs dans l’autre extrémité de OU À VOTRE ORDINATEUR la Fourche. Pour utiliser les CD iFIT.com, le tapis roulant doit BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE être branché...
  • Page 17 C. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise qui est à l’avant du tapis roulant près du cor- don d’alimentation. Branchez l’autre extrémité du câble dans la Fourche. Branchez la Fourche dans la prise PHONES de votre stéréo. Branchez vos écou- LINE OUT teurs dans l’autre extrémité...
  • Page 18 BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET VIDÉOS Remarque : Si votre magnétoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instruc- Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le tions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà tapis roulant doit être branché...
  • Page 19 Pendant le programme du CD ou de la vidéo, un • Assurez-vous que l’indicateur iFIT.com est bruit électronique (bip) vous indiquera quand la vi- allumé et que l’affichage Temps/Watts n’est tesse et/ou l’inclinaison du tapis roulant sont pas entrain de clignoter. Si l’affichage prêtes à...
  • Page 20 Retournez sur le tapis roulant et tenez-vous UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTE- sur les repose-pieds. Trouvez la pince atta- MENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET chée à la clé et glissez la clé sur la ceinture de votre vêtement. Lorsque le compte à rebours sur votre écran est Notre nouveau site sur l’Internet à...
  • Page 21 INFORMATION MODE/DEMO MODE lettre “d” apparaît à l’affichage Calories/Calories de Graisse/Pouls lorsque le mode information est sé- La console a comme caractéristiques un mode d’infor- lectionné, appuyez la touche Vitesse pour que mation qui sauvegarde l’information ; le nombre total l’affichage Calories/Calories de Graisse/Pouls soit d’heures que votre tapis roulant a fonctionné...
  • Page 22: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé de façon permanente. Retirez la clé...
  • Page 23: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : Le courant ne s'allume pas SOLUTION : a.
  • Page 24 PROBLÈME : Le tapis roulant ralentit durant l’usage. SOLUTION : a. Si vous avez besoin d’une rallonge, utilisez seulement un cordon de 1,5 mètre maximum. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis peut être diminuée et la courroie peut être endommagé de ma- nière permanente.
  • Page 25: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME source d’énergie. Après quelques minutes seulement, ATTENTION : votre corps commence à utiliser des calories de Avant de com- graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre mencer ce programme d’exercices (ou un but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’in- autre), veuillez consulter votre médecin.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NETL09910 R0601A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Pièce du Repose-Pied Vis de la Plateforme Arrière Repose-Pied Isolateur Arrière Vis de l’Embout du Repose-Pied Vis Mise à...
  • Page 27 Qté. Description Qté. Description Embout de la Rallonge Rondelle en Nylon Autocollant d’Avertissement Écrou de Mise à la Terre d’Inclinaison Plate Pare-Choc Bague d’Espacement d’Inclinaison 106* Assemblage de la Rallonge de Pied Manche Pivot du Moteur Vis de la Console 1 3/4” Bague Pivot du Moteur Porte-Livre Bague d’Espacement de 3/4”...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    • Le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et DESCRIPTION de la pièce ou des pièces (voir la LISTE DES PIÈCES aux pages 26 et 27 de ce manuel et le SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre de ce manuel) NordicTrack est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Nº de Pièce 173827 R0601A...
  • Page 29 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle NETL09910 R0601A...
  • Page 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle NETL09910 R0601A...

Table des Matières