Sirona CEREC AC Connect Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CEREC AC Connect:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MVKOMNT
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW=
`bob`=^`=`çååÉÅí
^îÉÅ=`bob`=lãåáÅ~ã
kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå=ÇÉ=äDìåáí¨=ÇÉ=éêáëÉ=ÇDÉãéêÉáåíÉ
cê~å´~áë
Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte - Avec CEREC Omnicam
=

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sirona CEREC AC Connect

  • Page 1 MVKOMNT kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW= `bob`=^`=`çååÉÅí ^îÉÅ=`bob`=lãåáÅ~ã kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå=ÇÉ=äDìåáí¨=ÇÉ=éêáëÉ=ÇDÉãéêÉáåíÉ cê~å´~áë Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte - Avec CEREC Omnicam...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Table des matières Chère cliente, cher client,..................Données de contact ..................Indications générales ....................Structure du document .................. 2.1.1 Identification des niveaux de danger..........
  • Page 3 Sirona Dental Systems GmbH Table des matières Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5.3.3 Distances de protection..............Montage et mise en service..................Transport et déballage ................. Mise au rebut du matériel d’emballage ............Etendue de la livraison .................
  • Page 4 Table des matières Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1.5.3 Déposer la douille-miroir ........... 8.1.5.4 Emmancher la douille-miroir..........8.1.5.5 Pré-nettoyage de la douille-miroir ........8.1.5.6 Désinfection par essuyage de la caméra et de la douille- miroir 8.1.5.7...
  • Page 5: Chère Cliente, Cher Client

    Sirona Dental Systems GmbH 1 Chère cliente, cher client, Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 1.1 Données de contact Chère cliente, cher client, ® Nous vous remercions de l'achat du CEREC AC Connect de Sirona. Cet appareil vous permet de réaliser des prises d'empreinte numériques et de les transmettre à...
  • Page 6: Indications Générales

    2 Indications générales Sirona Dental Systems GmbH 2.1 Structure du document Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Indications générales Lisez le présent document en entier et observez-le scrupuleusement. Gardez-le toujours à portée de main. Langue de rédaction initiale de ce document : Allemand.
  • Page 7: Mises En Page Et Symboles Utilisés

    Sirona Dental Systems GmbH 2 Indications générales Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 2.2 Garantie de l'accu 2.1.2 Mises en page et symboles utilisés Signification des mises en page et des symboles utilisés dans le présent document : Condition à...
  • Page 8: 2.3 Explication Des Marquages

    2 Indications générales Sirona Dental Systems GmbH 2.3 Explication des marquages Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Explication des marquages Année de fabrication Autocollants de sécurité Il identifie les autocollants/marquages sur l'appareil (voir Autocollants de sécurité). Pictogramme de mise au rebut du produit (voir „Elimination du produit [ →...
  • Page 9 Sirona Dental Systems GmbH 2 Indications générales Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 2.3 Explication des marquages Pictogrammes sur l'emballage Tenez compte des pictogrammes suivants sur l'emballage : Haut Protéger contre l'humidité. Fragile, manipuler avec précautions Température de stockage et de transport Humidité...
  • Page 10: Description Générale

    3 Description générale Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Certification Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Description générale Certification Marquage CE Ce produit est muni du marquage CE conformément aux prescriptions de la directive 93/42/CEE du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux.
  • Page 11: Sécurité

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.1 Consignes de sécurité de base Sécurité Consignes de sécurité de base 4.1.1 Conditions nécessaires AVIS Remarques importantes concernant l'installation du cabinet L’installation du cabinet doit avoir été réalisée par un spécialiste, dans le respect des prescriptions nationales spécifiques.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Générales

    4 Sécurité Sirona Dental Systems GmbH 4.1 Consignes de sécurité de base Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.1.3 Consignes de sécurité générales ATTENTION Veiller à ne pas endommager l'écran Ne PAS toucher l'écran LCD avec des objets tranchants ou pointus.
  • Page 13: Déplacement Et Stabilité De L'appareil

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.1 Consignes de sécurité de base 4.1.4 Déplacement et stabilité de l'appareil AVIS L'appareil peut basculer ou glisser Pour des raisons de stabilité, l'appareil doit être déplacé en le tirant au niveau de la poignée à...
  • Page 14: Autocollants De Sécurité

    4 Sécurité Sirona Dental Systems GmbH 4.2 Autocollants de sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Autocollants de sécurité Fusibles AVIS Utiliser UNIQUEMENT des fusibles du même type ! 64 32 095 D 3492 D 3492.201.07.19.03 09.2017...
  • Page 15 Sirona Dental Systems GmbH 4 Sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.2 Autocollants de sécurité Connecteurs pour interfaces externes ATTENTION Les appareils supplémentaires raccordés aux interfaces externes doivent être contrôlés selon les normes correspondantes, p. ex. :...
  • Page 16 4 Sécurité Sirona Dental Systems GmbH 4.2 Autocollants de sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect ATTENTION Afin de garantir la sécurité électrique, les portes au dos de l'appareil doivent être fermées pendant le fonctionnement de l'unité de prise d'empreinte.
  • Page 17: Charge Électrostatique

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.3 Charge électrostatique Charge électrostatique 4.3.1 Etiquettes d'avertissement ESD Étiquette d’avertissement ESD ATTENTION Risque de blessure ou d'endommagement des composants lié aux décharges électrostatiques Dans le cas de composants munis d'une étiquette d'avertissement ESD, tenez compte des indications suivantes.
  • Page 18: A Propos Du Processus Physique D'apparition Des Charges Électrostatiques

    4 Sécurité Sirona Dental Systems GmbH 4.3 Charge électrostatique Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Formation Nous conseillons donc d’attirer expressément l’attention de toutes les personnes utilisant cet appareil sur l’importance de cette étiquette d’avertissement et de faire en sorte qu’elles reçoivent une formation sur le processus physique d’apparition des charges électrostatiques...
  • Page 19: Perturbation Des Appareils Provoquée Par Les Téléphones Mobiles

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Sécurité Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4.4 Perturbation des appareils provoquée par les téléphones Il est facilement compréhensible que des circuits intégrés raccordés par des câbles à des connecteurs extérieurs sont sensibles aux décharges électrostatiques.
  • Page 20: Intégration Dans Un Réseau Ou Raccordement À Un Modem

    4 Sécurité Sirona Dental Systems GmbH 4.5 Intégration dans un réseau ou raccordement à un modem Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Intégration dans un réseau ou raccordement à un modem AVIS Observer les prescriptions d'installation suivantes Prescriptions d'installation relatives à l'intégration de l'unité de prise d'empreinte dans un réseau ou pour le raccordement de l'unité...
  • Page 21: Informations Techniques

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Informations techniques Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5.1 Description technique Informations techniques Description technique Système CAO pour une empreinte optique de haute précision dans la bouche ● Caméra intra-orale (caméra 3D) haute résolution avec contrôle de température et douille-miroir amovible (stérilisable à...
  • Page 22 5 Informations techniques Sirona Dental Systems GmbH 5.1 Description technique Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Matériel du PC (V3.2.2) PC spécial comportant l'équipement suivant : ● Processeur : Intel i7 5820K ● Mémoire : 2 x 8 Go, 2133 MHz RAM DDR4 ●...
  • Page 23: 5.2 Caractéristiques Techniques

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Informations techniques Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5.2 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Désignation de type CEREC AC Connect Unité de prise d'empreinte Tension secteur nominale 100-240 V ~ / 50-60 Hz Courant nominal 4,7-1,8 A Degré...
  • Page 24: Compatibilité Électromagnétique

    CEM. CEREC AC Connect satisfait aux exigences de compatibilité électromagnétique (CEM) selon CEI 60601-1-2:2001 et A1:2004 CEREC AC Connect sera appelé "APPAREIL" dans la suite du texte. 5.3.1 Émissions électromagnétiques L'APPAREIL est prévu pour un fonctionnement dans l'environnement électromagnétique décrit ci-après.
  • Page 25: Immunité Aux Perturbations

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Informations techniques Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5.3 Compatibilité électromagnétique 5.3.2 Immunité aux perturbations L’APPAREIL est prévu pour le fonctionnement dans l’environnement électromagnétique décrit ci-après. Le client ou l'utilisateur de l'APPAREIL doit garantir qu'il sera utilisé dans un environnement tel que celui décrit.
  • Page 26 5 Informations techniques Sirona Dental Systems GmbH 5.3 Compatibilité électromagnétique Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Essais d'immunité Niveau d'essai CEI 60601- Niveau de conformité Environnement électromagnétique – aux perturbations Lignes directrices Perturbations d= [1,2] √P conduites HF 150 kHz à...
  • Page 27: Distances De Protection

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Informations techniques Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5.3 Compatibilité électromagnétique 5.3.3 Distances de protection Distances de protection recommandées L'APPAREIL est prévu pour une utilisation dans un environnement entre des appareils de communication électromagnétique dans lequel les perturbations HF rayonnées sont...
  • Page 28: Montage Et Mise En Service

    6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.1 Transport et déballage Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Montage et mise en service Transport et déballage Les appareils Sirona sont soigneusement contrôlés avant l’expédition. Immédiatement après la livraison, veuillez procéder à un contrôle de réception.
  • Page 29: Mise En Service

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4 Mise en service Mise en service 6.4.1 Eléments de commande et de fonctions Vue d’ensemble de la face avant Interrupteur MARCHE/ Touche médiane de la trackball...
  • Page 30 6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.4 Mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect DEL d'état de fonctionnement Poussoir Marche Composants de la Omnicam Pour la dépose, appuyer sur Fenêtre de la caméra...
  • Page 31 Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4 Mise en service Vue d'ensemble du dos Fusibles Raccordement du courant Interrupteur principal Interface USB I = MARCHE, 0 = ARRET 64 32 095 D 3492 D 3492.201.07.19.03 09.2017...
  • Page 32: Del D'état De Fonctionnement

    6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.4 Mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4.2 DEL d'état de fonctionnement DEL d'état de fonctionnement Poussoir Marche La DEL est éteinte : L'unité de prise d'empreinte est arrêtée au niveau de l'interrupteur principal.
  • Page 33: Mise En Place De L'accu (Option)

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4 Mise en service Indications relatives à l'installation réseau La carte réseau est intégrée. Le câble avec les connecteurs RJ-45 assure la liaison vers le réseau.
  • Page 34: Mise En Place De La Trackball

    6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.4 Mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4.5 Mise en place de la trackball 1. Tournez la bague de recouvrement (A) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-la.
  • Page 35 Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4 Mise en service Interrupteur Marche/Arrêt Interrupteur principal du moniteur Poussoir Marche 1. Mettez l’unité de prise d’empreinte en marche depuis l'interrupteur principal.
  • Page 36: Mettre Les Appareils À L'arrêt

    6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.5 Mode secouru (option) Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.4.8 Mettre les appareils à l'arrêt AVIS Quitter le système d'exploitation selon la procédure correcte Afin d'éviter la perte de données, le système d'exploitation doit être mis à...
  • Page 37 Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.5 Mode secouru (option) Le bip sonore se transforme en un signal sonore continu 30 secondes avant que le système ne s'arrête pour cause d'épuisement de la capacité...
  • Page 38 6 Montage et mise en service Sirona Dental Systems GmbH 6.5 Mode secouru (option) Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Fenêtre de surveillance Explication Tension secteur activée et accu disponible. Un test de l'accu est réalisé après l'activation de la tension secteur.
  • Page 39 Sirona Dental Systems GmbH 6 Montage et mise en service Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 6.5 Mode secouru (option) Fenêtre de surveillance Explication La surveillance de la température dispose de deux seuils de signalisation. Le premier seuil est signalé par la mention "High"...
  • Page 40: Commande

    7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.1 Temps de montée en température de la caméra Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Commande Temps de montée en température de la caméra Lorsque vous mettez le système en marche, la caméra a besoin de 15 à...
  • Page 41: Prise D'empreinte Avec La Caméra Cerec Omnicam

    Sirona Dental Systems GmbH 7 Commande Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.3 Prise d'empreinte avec la caméra CEREC Omnicam Prise d'empreinte avec la caméra CEREC Omnicam ATTENTION Surface très chaude ! La surface revêtue de la plaquette en saphir de la caméra CEREC Omnicam est préchauffée dans le support de caméra.
  • Page 42: Guidage De La Caméra

    7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.4 Guidage de la caméra Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 2. Prélevez la caméra CEREC Omnicam de son support.  L'acquisition de données démarre dès que la caméra est tenue au-dessus d'une dent ou de la gencive. Un modèle 3D en couleur est généré...
  • Page 43: Balayage Occlusal

    Sirona Dental Systems GmbH 7 Commande Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.4 Guidage de la caméra IMPORTANT Erreur de recalage Si une erreur de recalage se produit, vous devez retourner à un autre endroit déjà saisi. Entraînez-vous tout d'abord sur le modèle avant d'effectuer une prise d'empreinte intraorale.
  • Page 44: Balayage Buccal

    7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.4 Guidage de la caméra Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.4.2 Balayage buccal ✔ La caméra CEREC Omnicam se trouve au-dessus de la dent voisine mésiale par rapport à la préparation.
  • Page 45: Balayage Des Surfaces Proximales

    Sirona Dental Systems GmbH 7 Commande Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.4 Guidage de la caméra 7.4.4 Balayage des surfaces proximales Procédez à un balayage des surfaces proximales de la dent préparée. ➢ Déplacez la caméra CEREC Omnicam en position occlusale par rapport à...
  • Page 46: Procédé De Balayage Pour L'analyse Des Couleurs

    7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.4 Guidage de la caméra Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.4.6 Procédé de balayage pour l'analyse des couleurs Pour l'analyse des couleurs, ne maintenez pas exclusivement une distance constante par rapport à la dent lorsque vous guidez la caméra Omnicam.
  • Page 47 Sirona Dental Systems GmbH 7 Commande Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.4 Guidage de la caméra Effectuer le balayage 1. Commencez, comme indiqué ci-dessus, en position occlusale au- dessus de la dernière dent de droite et prenez son empreinte occlusale.
  • Page 48 7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.4 Guidage de la caméra Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Pour le deuxième (troisième) quadrant, opposé, le balayage suivant s'applique : 1. Commencez par la prise d'empreinte de la surface occlusale d'une prémolaire déjà...
  • Page 49: Boucler Les Mesures

    Sirona Dental Systems GmbH 7 Commande Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 7.5 Logiciel pour la caméra CEREC Omnicam ● Coupez la gencive mobile de manière à ce qu'il ne reste que 2-5 mm de gencive sur la dent.
  • Page 50 7 Commande Sirona Dental Systems GmbH 7.5 Logiciel pour la caméra CEREC Omnicam Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Retour et Réinitialiser "Retour" Le bouton dans les outils permet d'annuler toutes les modifications effectuées depuis le démarrage de l'outil sur la restauration sélectionnée.
  • Page 51: Maintenance

    électriques par l’exploitant. Sirona attire votre attention sur le fait qu'un "contrôle itératif" de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect doit être réalisé au plus tard tous les trois ans. Cette inspection doit également être effectuée après une réparation ou un montage ultérieur de composants tels que le PC,...
  • Page 52: Écran Du Moniteur

    8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1.2 Écran du moniteur Nettoyage AVIS Ne pulvériser en aucun cas du produit de désinfection ou de nettoyage sur l'écran du moniteur ! La surface de l'écran du moniteur peut être essuyée à...
  • Page 53: Support De La Trackball

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation 8.1.4 Support de la trackball 1. Tourner la bague de recouvrement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et la déposer.
  • Page 54: Remarques Générales

    8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Remarques générales 8.1.5.1 La CEREC Omnicam est un appareil optique très délicat qui doit donc être traité avec le plus grand soin. Protégez la surface revêtue de la plaquette en saphir et la fenêtre de la caméra contre les rayures et...
  • Page 55: Emmancher La Douille-Miroir

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation Emmancher la douille-miroir 8.1.5.4 ➢ Emmancher à nouveau la douille-miroir avec précautions jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. AVIS La fenêtre de la caméra ou la plaquette en saphir revêtue risquent d'être endommagées si la douille-miroir n'est pas poussée tout droit vers...
  • Page 56: Désinfection High-Level De La Douille-Miroir

    : Vous pouvez commander un kit HLD facilitant la procédure de désinfection HLD (REF 66 05 120) auprès de Sirona. Ce kit remplace le kit REF 63 46 907. Les procédures d'utilisation des deux kits HDL sont décrites dans le document "Caméra CEREC –...
  • Page 57 Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation 4. Mettez le capuchon de protection blanc en place sur la tête de la caméra et posez la caméra sur son support.
  • Page 58 Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8. Remplissez avec précaution le récipient HDL jusqu'au repère (B). Vous pouvez utiliser un entonnoir pour verser le liquide (A). Ne renversez pas de produit de désinfection.
  • Page 59 Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation 10. Placez le couvercle sur le réservoir et laissez la douille-miroir au ® moins 12 minutes dans le produit de désinfection (CIDEX OPA*).
  • Page 60: Stérilisation À L'air Chaud De La Douille-Miroir

    Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Entretien, nettoyage, désinfection et stérilisation Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 13. Retirez lentement et avec précautions le support de la douille-miroir en tirant le support vers le bas. Veillez à orienter la douille-miroir vers le haut de sorte que du liquide ne puisse pas pénétrer à...
  • Page 61: Calibrer Cerec Omnicam

    4. Cliquez sur le bouton "Calibrer"  La vue de la caméra est représentée dans une fenêtre. 5. Saisissez l'ID à 8 chiffres de Sirona. Vous trouverez l'ID sur l'étiquette sur le kit de calibrage. Calibrer la caméra 1. Retirez le capuchon de protection du kit de calibrage.
  • Page 62 8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.2 Calibrer CEREC Omnicam Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 5. Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'enclenchement suivante. "OK" 6. Cliquez sur le bouton .
  • Page 63: Calibrage De La Couleur

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.3 Calibrage de la couleur Calibrage de la couleur Remarques générales L'analyse des couleurs nécessite une caméra Omnicam ayant fait l'objet d'un calibrage des couleurs. L'analyse des couleurs n'est possible qu'avec une caméra CEREC Omnicam à...
  • Page 64 8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.3 Calibrage de la couleur Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Une douille-miroir fortement rayée n'est pas utilisable pour une analyse des couleurs. Stockage du kit de calibrage des couleurs Le kit de calibrage des couleurs doit être conservé dans son emballage, dans un endroit sec et à...
  • Page 65 Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.3 Calibrage de la couleur  Le logiciel vous informe de l'avancement du calibrage et vous prévient lorsque l'opération est terminée. Quitter le calibrage des couleurs ✔...
  • Page 66: Remplacer Le Fusible Principal

    8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.4 Remplacer le fusible principal Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Remplacer le fusible principal AVERTISSEMENT Electrocution Débranchez la fiche secteur de l’appareil avant de remplacer les fusibles. AVIS Type de fusibles N’utiliser que des fusible de même type dans le tiroir à...
  • Page 67: Chargement De L'accu (Option)

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Maintenance Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 8.5 Chargement de l'accu (option) Chargement de l'accu (option) AVIS Cycle d'alimentation secourue raccourcis Au bout d'environ 1000 cycles d'alimentation secourue, la capacité de l'accu diminue en raison de la technologie d'accu utilisé.
  • Page 68: Remplacement De L'accu (Option)

    8 Maintenance Sirona Dental Systems GmbH 8.6 Remplacement de l'accu (option) Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Remplacement de l'accu (option) Porte inférieure Volet du logement du pack d'accus Accu Connecteur d'accus 1. Ouvrez la porte inférieure au dos.
  • Page 69: Elimination Du Produit

    Sirona Dental Systems GmbH 9 Elimination du produit Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Elimination du produit Sur la base de la directive 2012/19/CE et des prescriptions nationales relatives à l'élimination des appareils électriques et électroniques usagés, nous attirons votre attention sur le fait que ces derniers doivent faire l'objet d'une élimination spéciale au sein de l'union européenne (EU).
  • Page 70: 9.1 Mise Au Rebut Du Jeu D'accus

    Sirona Dental Systems GmbH 9.1 Mise au rebut du jeu d'accus Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Mise au rebut du jeu d'accus Le jeu d'accus doit être recyclé en cas de défaut ou une fois arrivé en fin de vie.
  • Page 71: Outil De Diagnostic De Pc

    Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.1 Vérifier la configuration du BIOS (uniquement V2.2.1 - Outil de diagnostic de PC 10.1 Vérifier la configuration du BIOS (uniquement V2.2.1 - V2.2.3) Contrôlez la configuration du BIOS avant d'utiliser l'outil de diagnostic de...
  • Page 72: Démarrer L'outil De Diagnostic

    10 Outil de diagnostic de PC Sirona Dental Systems GmbH 10.2 Démarrer l'outil de diagnostic Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 4. Réglez l'option „ASM1061 Storage Controller“ sur „IDE Mode“. 5. Allez dans le menu „Exit“ sur „Save Changes & Reset“ ou appuyez sur la touche „F10“...
  • Page 73: Réaliser Le Test

    Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.3 Réaliser le test 6. Sélectionnez le test à l'aide des touches fléchées. 7. Confirmez la sélection avec la touche „Return“ sur le clavier.
  • Page 74 Sirona Dental Systems GmbH 10.3 Réaliser le test Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect  Le test démarre. L'ensemble du test dure environ 30 minutes.  A la fin du test, le résultat "Pass" ou "Fail" apparaît (voir point "Résultat du test : Pass"...
  • Page 75: Technician Diagnostics

    Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.3 Réaliser le test Résultat du test : Fail Un défaut a été trouvé au niveau du matériel spécifique du PC. Un remplacement de composants du PC ou du PC est éventuellement...
  • Page 76 Sirona Dental Systems GmbH 10.3 Réaliser le test Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 1. A l'aide des indications de la configuration du système, vérifiez si le système correspond à l'état à la livraison. Vous pouvez naviguer vers le haut ou vers le bas à...
  • Page 77 Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.3 Réaliser le test Résultat du test : Pass Aucun défaut trouvé au niveau du matériel spécifique du PC. Un remplacement de composants du PC ou du PC n'est pas judicieux.
  • Page 78: Sirona Windows Diagnostics

    10 Outil de diagnostic de PC Sirona Dental Systems GmbH 10.3 Réaliser le test Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.3.3 Sirona Windows Diagnostics Généralités Le test "Sirona Windows Diagnostics" permet de soumettre de manière simultanée les composants spécifiques du PC à un test de sollicitation de longue durée.
  • Page 79: Dépannage

    Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.4 Dépannage ➢ Contrôlez le résultat dans la fenêtre "Windows Stress Test". Conseil :Vous devez éventuellement réorganiser les fenêtres pour pouvoir reconnaître la fenêtre "Windows Stress Test".
  • Page 80: Customer Diagnostics Et Technician Diagnostics

    10 Outil de diagnostic de PC Sirona Dental Systems GmbH 10.4 Dépannage Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.4.1 Customer Diagnostics et Technician Diagnostics Test Description du test / Condition Mesures à prendre en cas de problèmes Display Script Instruction de commande sans néant...
  • Page 81 Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.4 Dépannage Test Description du test / Condition Mesures à prendre en cas de problèmes Test DMA #1 Ce test contrôle tous les registres et ➢...
  • Page 82 10 Outil de diagnostic de PC Sirona Dental Systems GmbH 10.4 Dépannage Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Test Description du test / Condition Mesures à prendre en cas de problèmes Test NET #1 SelfTest Ce test permet de réaliser un contrôle ➢...
  • Page 83: Sirona Windows Diagnostics

    Sirona Dental Systems GmbH 10 Outil de diagnostic de PC Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 10.4 Dépannage 10.4.2 Sirona Windows Diagnostics Test Description du test Mesures à prendre en cas de problèmes Processeur(s) Sollicitation continue et contrôle des cœurs ➢...
  • Page 84: Annexe

    11 Annexe Sirona Dental Systems GmbH 11.1 Lecture de DVD Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Annexe 11.1 Lecture de DVD Des vidéos sur DVD peuvent être lues sur l'unité de prise d'empreinte via "Windows Media Center" ➢ Lancez le programme par le biais de l'icône correspondante, ou via "Start"...
  • Page 85: Sceau Sur Le Tiroir Pc

    Sirona Dental Systems GmbH 11 Annexe Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect 11.3 Sceau sur le tiroir PC 11.3 Sceau sur le tiroir PC AVIS La rupture du sceau entraîne l'extinction de tout recours en garantie pour le tiroir PC.
  • Page 86: Index

    Index Sirona Dental Systems GmbH Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Index Accu, 67 Eau, 23 Adresse du fabricant, 5 Élimination des appareils électriques et électroniques usagés, 69 Aide en ligne, 35 Emballage, 28 Application CEREC Connect, 35...
  • Page 87 Sirona Dental Systems GmbH Index Notice d'utilisation de l'unité de prise d'empreinte CEREC AC Connect Luftdruck Temperatur Lagerung, 23 Lagerung, 23 Transport, 23 Transport, 23 Température ambiante Service, 23 Marquage CE, 10 Tension secteur nominale, 23 Mode de fonctionnement, 23...
  • Page 88 pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK «=páêçå~=aÉåí~ä==póëíÉãë=dãÄe péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ= mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PQVOKOMNKMTKNVKMP MVKOMNT ûKJkêKW= NOQ=OVO fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe SQ=PO=MVR=a=PQVO c~Äêáâëíê~≈É=PN kçK=ÇÉ=ÅÇÉK SQSOR=_ÉåëÜÉáã dÉêã~åó ïïïKëáêçå~KÅçã...

Table des Matières