Všetky káble ukladajte tak, aby nevzniklo
nebezpečenstvo potknutia sa a bolo vylúčené
poškodenie kábla!
Po celý čas vykonávania prác noste pre dané
prostredie vhodný ochranný odev a prijmite pre dané
prostredie vhodné preventívne opatrenia na prevenciu
nehôd.
Kábel nepoužívajte na iný než predpísaný účel. Prístroj
nenoste za kábel a kábel nepoužívajte ani na to, aby
ste vytiahli zástrčku zo zásuvky. Kábel chráňte pred
nadmernými teplotami, olejom a ostrými hranami.
O svoj prístroj sa starostlivo starajte. Udržujte ho v
čistote, aby sa s ním dalo dobre a bezpečne pracovať.
Pravidelne kontrolujte zástrčku a kábel a v prípade
poškodenia nechajte kábel vymeniť autorizovaným
odborníkom. Kontrolujte pravidelne predlžovacie káble
a poškodené káble nechajte vymeniť odborníkom.
Predlžovacie káble na vonkajšie použitie. Vonku
používajte len na tento účel schválené a
zodpovedajúcim spôsobom označené predlžovacie
káble.
Prístroj odpojte od siete
- pred každým čistením
- po každom použití
-
Osoby, ktoré vďaka svojim fyzickým, zmyslovým či
duševným schopnostiam alebo svojej neskúsenosti
či neznalosti nie sú schopné prístroj obsluhovať,
nesmú prístroj používať.
-
Ak prístroj, napájací kábel či oceľové lano vykazujú
viditeľné poškodenie, prístroj nesmie byť uvedený
do prevádzky.
-
Ak je poškodený napájací kábel tohto prístroja, musí
ho vymeniť výrobca alebo elektrikár.
-
Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba
elektrikár. V dôsledku neodborných opráv môžu
vznikať značné riziká.
-
Pre príslušenstvo platia tie isté predpisy.
Güde GmbH & Co. KG neručí za škody spôsobené:
-
poškodením prístroja v dôsledku mechanických
vplyvov a preťaženia.
-
zmenami prístroja
-
použitím na iné účely, než aké sú popísané v
návode.
-
Dodržujte bezpodmienečne všetky bezpečnostné
pokyny, aby ste zabránili úrazom a škodám.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Vždy noste rukavice z izolačného materiálu.
Noste vhodný odev; vyvarujte sa oblečenia zo
syntetických materiálov.
Noste pevnú izolačnú obuv.
Uistite sa, že priestor, v ktorom budete zvárať, je dobre
vetraný a nebude sa v ňom hromadiť dym a jedovaté
plyny.
Nezvárajte vo vlhkých priestoroch bez vykonania
účelných opatrení proti elektrickým výbojom.
Po zváraní je nutné elektródu vybrať z držiaka, aby sa
zabránilo vytvoreniu nežiaduceho elektrického oblúka.
Ak je zváračka v prevádzke, nesmie sa držiak elektród
klásť na zváračku ani na iné elektrické prístroje, pretože
pri uzemnení môže dôjsť k poškodeniu alebo
prerušeniu bezpečnostného zariadenia.
Počas zvárania sa nedotýkajte elektródy ani iných
kovových predmetov, ktoré sú v kontakte s elektródou.
Skontrolujte, či sú všetky káble správne potiahnuté (tu
najmä kontakty prívodného kábla). Káble
s nedostatočnou izoláciou je nutné ihneď nahradiť
káblami rovnakej veľkosti, ktoré zodpovedajú
predpisom.
Pokiaľ zváračku nepoužívate, odpojte ju zo siete.
Zváračka môže mať pri určitých charakteristikách siete
v mieste napájania vplyv na prívod prúdu ostatným
užívateľom. V prípade pochybností situáciu konzultujte
s príslušným dodávateľom elektrickej energie.
Montáž a prvé uvedenie do prevádzky Obr. 2
Rukoväť (Obr. 2):
Rukoväť na nosenie pripevníte k prístroju tak, že rukoväťou
prestrčíte dve skrutky a pomocou skrutkovača ich dostatočne
dotiahnete.
Bezpečnostné pokyny na prvé uvedenie do prevádzky
Obr. 3
Skontrolujte, či má elektrická prípojka dostatočné istenie
(16 A)
Chráňte sa predpísaným odevom (pozrite obr. 3)
1. Zváracia prilba
2. Zváracia zástera
3. Zváracie rukavice
Zaistite, aby sa žiadne ďalšie osoby nezdržovali
v pracovnej, resp. nebezpečnej oblasti.
Dbajte na to, aby sa v pracovnej oblasti nenachádzali
žiadne horľavé materiály.
Obsluha
Zváračkou je možné zvárať od teploty prostredia 20 °C
bez toho, aby došlo k zopnutiu tepelnej ochrany, a to pre
počet n
referenčných elektród; z teplého stavu je možné
0
zvárať bez zopnutia tepelnej ochrany pre počet
referenčných elektród n
Ukostrovacie kliešte musia byť so zváraným materiálom
spojené tak, aby vznikol dobrý kontakt. Body dotyku je
potrebné dobre očistiť tak, aby na nich neboli stopy
tukov, hrdze alebo nečistôt, ktoré by mohli zhoršiť
zvárací výkon.
Zváračka je vybavená hlavným vypínačom, žltou
signálnou žiarovkou, zariadením tepelnej ochrany a
trojrohým ručným kolieskom na reguláciu zváracieho
prúdu. Reguláciu je potrebné vykonávať s ohľadom na
priemer konkrétnych elektród.
POZOR: Žiarovka svieti iba pri preťažení /prehriatí
Zváračka je vybavená zariadením tepelnej ochrany, ktoré
automaticky preruší prívod prúdu pre zváranie. Hneď ako
vnútorná teplota klesne opäť na hodnotu vhodnú na
prevádzku, zváračka sa automaticky naštartuje.
Návod krok za krokom
Zóna zvárania má byť bezo stôp náteru a hrdze. Elektródu
zvoľte podľa druhu zváraného materiálu. Odporúčame na
začiatku elektródu i silu prúdu vyskúšať na kúsku odpadu.
Nasaďte si ochranný štít, elektródu nasaďte do vzdialenosti
cca 2 cm nad východiskový bod a elektródou ľahko
prechádzajte po zváranom materiáli.
Zle
(príliš dlhý oblúk)
Presná dĺžka plameňa oblúka je rozhodujúca, pretože sila
prúdu a napätia sa mení. Zlá hodnota prúdu zhoršuje zvar i
samotný odpor. Elektróda by mala byť vzhľadom na zváraný
materiál naklonená v uhle cca 70 až 80° dopredu. Nadmerný
náklon spôsobí skĺznutie trosky pod okrajový materiál. Ak je
uhol príliš malý, plameň oblúka kmitá a vystrekuje. V oboch
prípadoch je zvar porézny a zoslabený.
24
.
h
vpravo
(cca 1 až 1,5 násobok
priemeru elektródy)