V-ZUG GK46TIAKS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GK46TIAKS:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
GK46TIAKS
Champ de cuisson à induction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG GK46TIAKS

  • Page 1 Mode d’emploi GK46TIAKS Champ de cuisson à induction...
  • Page 2 La famille de produits (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour: Type Famille de produit GK46TIAKS/C/F Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2017...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité  5 Symboles utilisés .................... 5 Consignes de sécurité générales .............. 5 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil .......... 6 Consignes d’utilisation .................. 7 2 Elimination  10 3 Première mise en service  11 4 Votre appareil  12 Aperçu des appareils .................. 12 Eléments de commande et d’affichage............ 12...
  • Page 4 7 Réglages utilisateur  34 Modifier les réglages utilisateur ............... 35 Arrêter les réglages utilisateur sans enregistrement ........ 35 8 Entretien et maintenance  36 9 Eliminer soi-même des pannes  37 10 Caractéristiques techniques  40 10.1 Fiche technique du produit ................ 40 11 Index  41 12 Service et assistance  43...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un en- dommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité tion. Cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et les opé- rations d’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. ▪ Si l’appareil n’est pas équipé d’un câble de raccordement électrique avec une fiche ou d’autres dispositifs de coupure du secteur présentant sur chacun des pôles un intervalle de coupure conforme aux conditions de la catégorie de surten-...
  • Page 7: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité ▪ AVERTISSEMENT: une cuisson sans surveillance avec de la graisse ou de l’huile sur le champ de cuisson peut se révéler dangereuse et provoquer des incendies. NE TENTEZ JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau! Arrêtez l’appareil et étouffez les flammes avec précaution, par exemple à...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité ▪ Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation conforme de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes figurant dans le présent mode d’emploi.
  • Page 9 1 Consignes de sécurité ▪ Veillez à ce qu’aucun aliment ou jus contenant du sucre ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface risque d’être endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, enlevez-les immédiatement (encore chauds) à...
  • Page 10: Elimination

    Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène PSE) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon éco- logique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité...
  • Page 11: Première Mise En Service

    Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un élec- tricien agréé. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
  • Page 12: Votre Appareil

    Votre appareil Aperçu des appareils GK46TIAKS, GK46TIAKSC, GK46TIAKSF ▪ 1 zone de cuisson ø 210 mm avec programme automatique ▪ 2 zones de cuisson ø 180 mm avec programme automatique ▪ 1 zone de cuisson ø 145 mm avec programme automatique Eléments de commande et d’affichage GK46TIAKS avec CuissonConfort Touches Appareil MARCHE/ARRÊT...
  • Page 13 4 Votre appareil Affichages Fonction Fondre activée Niveau de puissance de la zone de cuisson Durée de fonctionnement activée Affectation des zones de cuisson à la durée de fonctionnement Durée de fonctionnement/minuterie Minuterie activée ThermostatMatic activée RizMatic activée CuissonMatic activée Barres lumineuses Protection pour le nettoyage activée Pause activée/possibilité...
  • Page 14: Fonctionnement Des Champs De Cuisson À Induction

    4 Votre appareil Fonctionnement des champs de cuisson à induction Le mode de fonctionnement des champs de cuisson à induction diffère forte- ment de celui des champs de cuisson conventionnels ou des plaques de cuis- son. La bobine d’inductance située sous la vitrocéramique génère un champ magnétique à...
  • Page 15: Ustensiles De Cuisson

    4 Votre appareil Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson appropriés Ce point peut être contrôlé de différentes manières: ▪ Un aimant adhère en tout point du fond de l’ustensile de cuisson. Ne pas chauffer un ustensile de cuisson inapproprié avec des auxi- liaires tels qu’un disque métallique ou un objet similaire.
  • Page 16: Utilisation

    Utilisation L’utilisation est en principe identique pour toutes les zones de cuisson. A l’ar- rêt, tous les affichages sont sombres (mode standby), excepté l’indication de chaleur résiduelle  , lorsqu’une zone de cuisson est encore chaude. Enclencher et déclencher l’appareil L’utilisation est en principe identique pour tous les appareils. ▸...
  • Page 17: Tableau Des Niveaux De Puissance

    5 Utilisation Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de cuisson Application pratique puissance Faire fondre Beurre, chocolat et miel fondent à environ 40 °C Maintenir au chaud Sauces, plats cuisinés, à environ 65 °C Faire fondre, Beurre, chocolat, réchauffer gélatine, sauces doucement Faire gonfler Poursuivre la cuisson,...
  • Page 18: Fonction Fondre

    5 Utilisation Fonction fondre La fonction fondre permet de faire fondre doucement du beurre, du chocolat ou encore du miel à env. 40 °C. Activer la fonction fondre ▸ Effleurer le slider entre –  s’allume sur l’affichage du niveau de puissance. Désactiver la fonction fondre ▸...
  • Page 19: Fonction Cuire Au Petit Bouillon

    5 Utilisation Fonction cuire au petit bouillon La fonction Mijoter permet de faire cuire des saucisses, des quenelles ou en- core des pâtes farcies juste en dessous du point d’ébullition, à environ 94 °C. La précision de la fonction Mijoter dépend fortement des ustensiles de cuisson utilisés.
  • Page 20 5 Utilisation Gestion de la puissance GK46TIAKS, GK46TIAKSC, GK46TIAKSF PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d’un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à...
  • Page 21: Départ Rapide Automatique

    5 Utilisation 5.10 Départ rapide automatique Surveillez l’aliment à cuire pendant la durée du départ rapide automa- tique. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction facultative départ ra- pide automatique.
  • Page 22: Durée De Fonctionnement

    5 Utilisation 5.11 Durée de fonctionnement Surveillez l’aliment à cuire pendant la durée de fonctionnement. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! La durée de fonctionnement permet d’arrêter automatiquement la Zone de cuisson après une durée réglée (1 min - 1 h 59 min). Régler la durée de fonctionnement ▸...
  • Page 23 5 Utilisation Arrêter la durée de fonctionnement avant terme ▸ Effleurer la touche  ▸ Effleurer le slider de la zone de cuisson souhaitée. ▸ Effleurer simultanément les touches  et  –  clignote sur l’affichage. – La zone de cuisson continue de fonctionner. Durée de fonctionnement écoulée Une fois la durée de fonctionnement écoulée: –...
  • Page 24: Minuterie

    5 Utilisation 5.12 Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électronique (1 min - 9 h 59 min). Elle peut être utilisée à tout moment indépendamment des autres fonctions. Régler la minuterie ▸ Mettre l’appareil en marche. ▸ Effleurer la touche  . –...
  • Page 25: Sécurité Enfants

    5 Utilisation 5.13 Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter une mise en marche involontaire de l’appareil. Activer la sécurité enfants ▸ Mettre l’appareil en marche. Aucune zone de cuisson ne doit être en marche. ▸ Effleurer simultanément les touches  et  –...
  • Page 26: Fonction De Restauration

    5 Utilisation 5.14 Fonction de restauration Si l’appareil est arrêté par inadvertance avec la touche  , les réglages peuvent être restaurés dans les 6 secondes. ▸ Mettre l’appareil en marche. – Le point lumineux de la touche  clignote. ▸ Effleurer la touche  . 5.15 Pause de cuisson Cette fonction permet de commuter provisoirement toutes les zones de cuis-...
  • Page 27: Cuissonconfort

    CuissonConfort Les programmes CuissonConfort sont des fonctions supplémentaires spéci- fiques qui facilitent la cuisson. CuissonConfort comprend les fonctions: CuissonMatic , RizMatic ThermostatMatic La taille de la casserole doit concorder le plus exactement possible avec le diamètre de la zone de cuisson pour obtenir un fonctionne- ment optimal des programmes CuissonConfort.
  • Page 28 6 CuissonConfort Sélection et démarrage de CuissonMatic ▸ Placer l’ustensile de cuisson avec son couvercle et de l’eau sur la zone de cuisson souhaitée. ▸ Effleurer une fois la touche  jusqu’à ce que le symbole  clignote. ▸ Régler le niveau de cuisson progressive souhaité à l’aide du slider (pour des exemples de niveaux de cuisson, voir Conseils de réglage de Cuisson- Matic).
  • Page 29 6 CuissonConfort Conseils de réglage de CuissonMatic Niveau de Procédé / état de la cuisson Applications pratiques cuisson progressive Laisser reposer avec couvercle Pot-au-feu, produits fumés, saucisses Laisser reposer sans couvercle Saucisses Laisser mijoter avec couvercle Quenelles Faire cuire doucement avec Légumes dans l’eau, soupes couvercle Faire cuire à...
  • Page 30 6 CuissonConfort Gestion de la puissance CuissonMatic Pendant la détection du point d’ébullition, la fonction CuissonMatic ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). Pendant la phase de détection du point d’ébullition (  tourne sur l’affi- chage de puissance), il est possible de cuire sur l’autre zone du même groupe à...
  • Page 31: Rizmatic

    6 CuissonConfort RizMatic La fonction RizMatic  fait cuire le riz automatiquement sans le faire dé- border ni attacher. Le degré de cuisson est commandé par l’addition d’eau. Degré de cuisson Rapport riz et eau Encore granuleux au centre Al dente 1:1,5 Tendre Le riz doit toujours être cuit couvercle fermé...
  • Page 32: Thermostatmatic

    6 CuissonConfort Gestion de la puissance RizMatic Les fonction RizMatic et PowerPlus ne peuvent pas être utilisées simultané- ment pour les deux zones de cuisson d’un même groupe (A ou B). RizMatic est toujours prioritaire. Si la fonction PowerPlus est réglée sur l’autre niveau de cuisson, cette zone de cuisson commute sur le niveau ...
  • Page 33 6 CuissonConfort ▪ La fonction ThermostatMatic peut être désactivée à tout moment en effleu- rant sur le slider. Le moment où la fonction ThermostatMatic est activée est très impor- tant pour l’optimisation de la régulation qui suit. Certains points doivent cependant être observés: –...
  • Page 34: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Les réglages utilisateur suivants peuvent être réalisés et enregistrés individuel- lement: Réglages utilisateur Valeur de réglage Réglage d’usine Volume du Faible signal acoustique Moyen Fort Signal acoustique Pas de signal acoustique à la fin de la durée Arrêt automatique après de fonctionnement/ 10 s minuterie...
  • Page 35: Modifier Les Réglages Utilisateur

    7 Réglages utilisateur Modifier les réglages utilisateur ▸ Lorsque le champ de cuisson est arrêté, maintenir simultanément pressées les touches  et  pendant 3 secondes. – Un signal acoustique retentit. ▸ Effleurer simultanément les deux sliders gauches. – Un signal acoustique retentit. –...
  • Page 36: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance De préférence, nettoyez l’appareil lorsqu’il a refroidi. Risque de brûlure! Nettoyez le champ de cuisson après chaque utilisation pour éviter que des restes d’aliments ne carbonisent dessus. Les salissures séchées ou carboni- sées sont plus difficiles à nettoyer. Un nettoyage inapproprié...
  • Page 37: Eliminer Soi-Même Des Pannes

    Eliminer soi-même des pannes Que faire lorsque… … l’appareil ne fonctionne pas et tous les affichages restent éteints? Cause possible Remède ▪ Le fusible ou le coupe-circuit ▸ Changer le fusible. automatique de l’installation ▸ Enclencher de nouveau le coupe-circuit domestique est défectueux.
  • Page 38 9 Eliminer soi-même des pannes ... un signal acoustique permanent retentit, clignote sur l’affichage et l’appa- reil s’arrête? Cause possible Remède ▪ Une touche ou un slider a été ▸ Retirer l’objet ou l’aliment déversé. touché pendant plus de ▸ Remettre l’appareil en service de la 10 secondes.
  • Page 39 9 Eliminer soi-même des pannes clignote sur l’affichage? Cause possible Remède ▪ Interruption de l’alimentation ▸ Acquitter l’indication en effleurant une électrique. touche quelconque. ▸ Remettre l’appareil en service de la façon habituelle. et  s’allument sur l’affichage? Cause possible Remède ▪...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 10.1 Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 66/2014 Numéro de modèle GK Désignation de type GK GK46TIAKS/C/F Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction Diamètre des zones de 14,5 cuisson rondes Consommation d’énergie...
  • Page 41: Index

    Index Etiquette de raccordement......11 Extension de garantie ........43 Aperçu de l’appareil........12 Appareil Arrêt .............  44 Famille de produits......... 2 Mise en marche.........  44 Fiche technique du produit ......40 Mise en marche et arrêt.... 16 Fonction cuire au petit bouillon Arrêt de sécurité...
  • Page 42 Questions techniques ........43 Réglages utilisateur........34 Arrêt anticipé........ 35 Modification ........ 35 RizMatic ............31 Gestion de la puissance .... 32 Quantité optimale par zone de cuisson .......... 31 Sélection et démarrage.... 31 Sécurité............10 Sécurité enfants ..........25 Commande avec sécurité...
  • Page 43: Service Et Assistance

    La plaque signalétique et l’étiquette de raccordement se trouvent sur la face inférieure du champ de cuisson. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à...
  • Page 44: Brèves Instructions

    ▸ Effleurer  pour chauffer rapidement un grand volume d’eau. Arrêt de la zone de cuisson ▸ Effleurer le slider  Arrêt de l’appareil ▸ Effleurer la touche  . J90A351-R04 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...

Table des Matières