Page 3
Manuel d’utilisation Série LNR600 #LX400078; r. 7.0/56400/56400; fr-CA...
Page 4
Merci d’avoir acheté ce produit. Corporation Lorex s’engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité. Ce manuel fait référence aux modèles suivants : LNR608 (à 8 canaux) LNR616 (à 16 canaux) LNR632 (à 32 canaux) Pour consulter en ligne le manuel, les téléchargements et les mises à...
Tables des matières Mesures de protection importantes ............. 1 Précautions générales ..............1 Installation ................. 1 Entretien ..................3 Utilisation .................. 4 Mise en route (Série LNR600) ..............5 Panneau frontal (Série LNR600) ..............6 Panneau arrière (Série LNR600) ..............8 Réglages de base (Série LNR600).
Page 6
Tables des matières 12.2 Sauvegarder une vidéo ..............33 12.3 Utiliser la sauvegarde de séquence vidéo ..........34 12.4 Visionner les fichiers sauvegardés .............35 12.4.1 Visionnez les fichiers de sauvegarde sur un PC ......35 12.4.2 Visionnement des fichiers de sauvegarde sur un Mac....38 Gestion des mots de passe et des utilisateurs ..........41 13.1 Changer les mots de passe ..............41...
Page 7
Tables des matières 14.3.15 Stockage ................70 14.3.16 Configuration du calendrier d'exécution d'enregistrement vidéo................70 14.3.17 Configuration du pré-enregistrement ........71 14.3.18 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée..............72 14.3.19 Configuration des groupes de disque dur (Avancé) .......72 14.3.20 Configurer les vacances ............74 14.3.21 Formatage du disque dur .............75 14.3.22 Configuration du type de disque dur ........76 14.3.23 Configuration du disque dur miroir (avancé) ......76 14.3.24 Configuration des réglages généraux du système ......78...
Page 8
Tables des matières Dépannage ..................114 Série LNR600 Caractéristiques du système..........116 22.1 Système.................. 116 22.2 Entrées/Sorties................116 22.3 Affichage ................116 22.4 Enregistrement................116 22.5 Lecture et sauvegarde..............117 22.6 Stockage et Archives ..............117 22.7 Connectivité................117 22.8 Général ..................
Mesures de protection importantes En plus de l’attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent dans le processus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur majeur dans la conception de chaque appa- reil. Toutefois, la sécurité est également votre responsabilité. Ce feuillet comporte des informa- tions importantes qui vous aideront à...
Page 10
Mesures de protection importantes 4. Polarisation : Ne pas contourner les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type terre. Une fiche polarisée est munie de deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche de type terre possède deux broches et une troisième de mise à...
Mesures de protection importantes 10. Ventilation Les fentes et ouvertures du boîtier servent à la ventilation, assurent le bon fonc- tionnement du produit et le protègent des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être blo- quées ou recouvertes. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire.
Mesures de protection importantes 2. Conditions qui nécessitent un entretien : Débrancher le produit de la prise de courant mu- rale et confier l’entretien à un technicien qualifié si les situations suivantes surviennent : • Si la fiche ou le cordon d’alimentation électrique est endommagé. •...
Mise en route (Série LNR600) Le système est livré avec les éléments suivants : Télécommande NVR (Enregistreur vidéo réseau) (le produit peut différer de Câble d'alimentation c.a. l'image) Souris USB Câble Ethernet Câble HDMI Guides de démarrage rapide La capacité du lecteur de disque dur, le nombre de canaux et la configuration de la caméra peuvent varier selon le modèle.
Panneau frontal (Série LNR600) 1. Récepteur IR et indicateurs DEL : Récepteur infrarouge pour le contrôle à distance. Ne pas obstruer le récepteur infrarouge. • Indicateurs de canal : S'allume lorsque la caméra est connectée au canal correspondant. • NET : S'allume lorsque le réseau est en mode normal. S'éteint lorsqu'il y a une erreur de réseau.
Page 15
Panneau frontal (Série LNR600) 7. Boutons de Navigation : • : À partir du mode de visualisation en direct, appuyez une fois sur le bouton pour ou- vrir l’écran Information du système. Dans les menus, appuyez pour confirmer les options du menu.
Ethernet de meilleure qualité. Les caméras vont apparaitre sur le NVR sans aucune configu- ration supplémentaire quand le système va démarrer. REMARQUE Compatible avec les caméras IP HD de Lorex. Pour une liste complète des caméras compatibles, consultez www.lorex.com/support Option 2 : Connecter les caméras au réseau local Vous pouvez aussi connecter vos caméras IP sur votre réseau local pour des installations flexibles.
Réglages de base (Série LNR600). 5.4 Étape 4 : Brancher le moniteur • Brancher le câble HDMI inclus du port HDMI au téléviseur ou moniteur (recommandé). • Brancher un câble VGA (non inclus) du port VGA au moniteur. 1. Câble VGA (non inclus — résolution maximale 1080 p) 2.
Réglages de base (Série LNR600). Si une mise à jour du micrologiciel est disponible : 1. Après le démarrage, une notification apparaîtra, vous demandant de mettre à jour le micrologi- ciel. Cliquer sur OK pour la mise à jour. 2. Saisir le nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : 000000) et cliquer sur OK.
Suivre les étapes suivantes pour connecter les caméras au NVR par le LAN. REMARQUE • Compatible avec les caméras IP HD de Lorex. Pour une liste des caméras compatibles, veuillez visiter www.lorex.com/support. • Les images de caméra et de NVR dans cette section sont seulement utilisées à titre d'illustration.
Page 21
1. Branchez un câble Ethernet du port LAN sur un commutateur externe PoE (vendu séparément sur www.lorex.com) à votre routeur en utilisant un câble CAT5e ou un câble Ethernet de meil- leure qualité. Connectez le câble d’alimentation à l’interrupteur PoE et branchez-le à la prise de courant ou au limiteur de surtension.
Page 22
Réglages de base (Série LNR600). 5. Cliquer sur Add. L’indicateur de statut devient vert si la caméra est bien connectée. 6. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. REMARQUE Vous pouvez aussi ajouter une caméra à un canal spécifique en passant la souris sur un canal vide en vue d’écran partagé...
Commande de la souris La souris est le dispositif de commande principal du système. Pour brancher une souris USB : • rancher la souris au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. • Dans le visionnement en direct, passez le curseur de la souris sur le bas de l’écran pour ouvrir la barre de navigation.
Télécommande 1. Alimentation: Appuyer et maintenir enfoncé afin d'éteindre le système. Appuyer pour mettre en marche. 2. Contrôles de lecture : • Pause/lecture : En mode Visualisation en direct, appuyer pour lancer le mode de lec- ture. En mode Lecture, appuyer pour lancer la vidéo ou la mettre en pause. •...
Télécommande 7.1 Régler l'adresse de contrôle à distance Si vous avez plus d'un système, vous pouvez ajuster votre contrôle à distance pour le jumeler avec un système en particulier. Pour régler l'adresse du contrôle à distance : 1. Cliquez sur le bouton droit de votre souris, puis sur Menu principal. Entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe du système.
Utilisation du système Utiliser l’affichage graphique à l’écran du système pour naviguer dans les menus et pour configu- rer les options et réglages. 8.1 Affichage à l'écran Le système affiche ce qui suit pour chaque mode d'affichage : 1. Zone d'affichage : •...
Utilisation du système 8.2 Utilisation du menu Rapide Le menu Rapide donne accès aux fonctions principales du système. Pour accéder au menu Rapide, cliquer à droite sur l'écran en mode Visualisation en direct. Le menu Rapide comprend les options suivantes : •...
Page 28
Utilisation du système 2. Configurez les paramètres suivants au besoin : REMARQUE Les paramètres énumérés ci-dessous sont affichés seulement s’ils sont pris en charge sur la caméra sélection- née. Certains modèles de caméra ne comprennent pas tous les paramètres. • Mirror : Sélectionnez Enable pour faire tourner l'image horizontalement. •...
Utilisation du système détermine automatiquement s’il faut utiliser le mode couleur ou le mode noir et blanc. Sé- lectionnez Black&White pour que la caméra soit toujours en mode noir et blanc. REMARQUE Il est recommandé d’utiliser le mode Auto, car le mode couleur peut affecter les capacités de la caméra pendant la nuit.
Utilisation du système 8.5 Utiliser la barre d'outils Caméra La barre d'outils Caméra est utilisée pour exécuter des actions sur un canal précis. Pour accéder à la barre d'outils Caméra : • Amener la souris sur la partie supérieure d'un canal. La barre d'outils Caméra comprend les op- tions suivantes : 1.
Utilisation du système 8.5.3 Utiliser la sauvegarde en temps réel La Sauvegarde en temps réel permet d'enregistrer la séquence de l'affichage en direct sur une clé USB portable (non incluse) ou un disque dur externe (non inclus). Pour utiliser la sauvegarde en temps réel : 1.
Page 32
Utilisation du système 3. Ajuster le zoom et la mise au point à l'aide des options suivantes : • Utiliser les barres de défilement pour ajuster les réglages Zoom ou Focus de la caméra. REMARQUE Faire passer le curseur de souris au-dessus des barres de défilement et utiliser la mollette de souris pour l'ajuster de 1 % à...
Réglage de l’heure. ATTENTION Il est hautement recommandé de régler la date et l’heure alors que vous configurez votre système pour la première fois. Des estampilles temporelles erronées peuvent rendre votre enregistrement inéligible comme preuve en cour de justice. Pour régler la date et l’heure 1.
Page 34
Réglage de l’heure. 7. Cliquez Apply pour enregistrer les changements. #LX400078; r. 7.0/56400/56400; fr-CA...
Enregistrement Par défaut, le système est programmé pour enregistrer immédiatement les vidéos des caméras connectées constamment, 24h par jour. Vous pouvez personnaliser les paramètres d'enregistrement selon vos besoins. 10.1 Types d'enregistrement vidéo Le système permet les types d'enregistrement suivants. • Enregistrement –...
Enregistrement 2. Sous Main Stream, sélectionnez comment le système enregistrera le flux principal pour chaque canal. • Auto : L’enregistrement du flux principal s’effectuera selon la programmation prévue. • Manual : Le système enregistrera continuellement le Flux principal aussi longtemps que l'option Manuel sera sélectionnée.
Lecture Le mode Recherche est utilisé pour naviguer et relire les fichiers de vidéos enregistrées du système. 11.1 Lecture de la vidéo du disque dur 1. À partir du visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit et cliquez sur Search. 2.
Lecture 11.2 Commandes de lecture 1. Choisir l’appareil pour la relecture. 2. Calendrier : Sélectionner le jour de lecture. 3. Sélection de canal : Sélectionnez les canaux de lecture. 4. Sauvegarde d'une séquence vidéo : Sélectionnez le début et la fin de la séquence vidéo. 5.
Page 39
Lecture l’enregistrement des moments où votre caméra détecte des mouvements dans ces zones. Configu- rer la recherche intelligente : 1. Dans le mode Lecture de canaux multiples, cliquez sur un canal et cliquez ensuite sur l’icône Smart Search ( 2. Pour créer la zone de recherche intelligente, faites un clic gauche et sélectionner la zone ou vous souhaitez détecter les mouvements.
Sauvegarde Sauvegardez des fichiers vidéo sur une clé USB portable (non incluse) ou disque dur externe USB (non inclus). REMARQUE Les disques durs externes USB (non inclus) doivent être formatés avec le format de fichier FAT32 pour pouvoir être utilisés avec le système. 12.1 Formatage de la clé...
Le lecteur VLC Media est un logiciel gratuit disponible sur www.videolan.org. Le lecteur VLC Media n'est pas pris en charge par Lorex. • Start Time/End Time : Choisir le temps de départ et le temps de fin de la recherche.
Sauvegarde 5. Cliquer sur Add. Une liste des fichiers qui correspondent à la recherche s’affichera. 6. Cocher les fichiers à sauvegarder puis cliquer sur Start. Attendre que la sauvegarde soit terminée. REMARQUE Les vidéos en haute définition enregistrés sur le système peuvent prendre un espace disque important. La taille des fichiers vidéo sélectionnés et l'espace disponible sur votre dispositif USB est indiquée en haut de l'écran.
Vous avez besoin d’un lecteur vidéo pour visionner des fichiers vidéo de sauvegarde .dav. Pour trouver le logiciel de lecture vidéo, visitez www.lorex.com, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recherche et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
Page 44
Sauvegarde 2. Cliquez pour ouvrir une copie de sauvegarde de la vidéo. 3. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélectionnez d'autres fichiers pour la lecture. Commandes du lecteur vidéo 7 8 9 10 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. #LX400078;...
Page 45
Sauvegarde 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Visionner l'information sur le fichier vidéo. •...
Téléchargement. Pour visionner les fichiers de sauvegarde de vidéo en utilisant le lecteur sur un Mac : 1. Télécharger Video Player for Mac au www.lorex.com. 2. Double-cliquez sur le fichier téléchargé dans Safari pour extraire le fichier application Smart Player.
Page 47
Sauvegarde 4. Cliquez pour ouvrir un fichier vidéo de sauvegarde dans un autre emplacement. 5. Utilisez les commandes du lecteur pour contrôler la lecture ou sélectionnez d'autres fichiers pour la lecture. Commandes du lecteur vidéo 7 8 9 1. Liste de fichiers : Double-cliquez pour ouvrir un fichier. #LX400078;...
Page 48
Sauvegarde 2. Zone d'affichage : Sélectionne le mode écran partagé. Double-cliquez sur un fichier de vidéo pour l'agrandir. Cliquez sur les commandes dans la zone d'affichage pour faire ce qui suit : • : Visionner l'information sur le fichier vidéo. •...
REMARQUE • Si vous oubliez le mot de passe du système, vous pouvez le réinitialiser à l’aide de l’Lorex Cloudapplication (voir RÉFÉRENCE pour plus de détails). Si vous n’avez pas configuré l’accès à distance à l’aide de l’Lorex Cloudapplication, vous devrez communiquer avec le soutien technique pour réinitialiser votre mot de passe.
Gestion des mots de passe et des utilisateurs vous pourriez vouloir que votre ami surveille votre système pendant votre absence, sans lui donner un accès complet à votre système. Pour ajouter un compte d’utilisateur : 1. Depuis le visionnement en direct, cliquer avec le bouton droit et sélectionner Main Menu. 2.
Gestion des mots de passe et des utilisateurs 2. Cliquer sur OK pour confirmer. REMARQUE Le compte utilisateur admin ne peut être supprimé du système. 13.5 Groupes de comptes Les groupes de comptes vous permettent de gérer facilement les autorisations pour plusieurs comptes d’utilisateur à...
Gestion des mots de passe et des utilisateurs 6. Configurer les éléments suivants : • Sous Group Name, entrer un nom pour le groupe. • Sous Memo, entrer un commentaire facultatif pour le groupe. • Sous l’onglet System, sélectionnez les menus auxquels le nouveau groupe pourra avoir ac- cès.
Utiliser le menu Principal Pour ouvrir le menu Principal : • Utiliser de la souris : Cliquer à droite et cliquer sur Main Menu. 1. SEARCH : Ouvrez le mode de recherche ou de lecture. Pour plus de renseignements, consul- tez 11 Lecture, page 29 2.
Utiliser le menu Principal Pour visionner l'état des caméras : 1. Depuis le menu principal, cliquez et sélectionnez Remote Device>Status. 14.1.3 Visionnement des versions de micrologiciel de la caméra. Vous pouvez utiliser le menu Micrologiciel pour visionner les versions de micrologiciel des camé- ras connectées.
Utiliser le menu Principal 4. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Main Menu. Cliquez sur et sélec- tionnez Remote Device> IPC Upgrade. 5. Cliquer Select. Sélectionner le fichier du micrologiciel sur le lecteur USB et cliquer OK. 6. Cocher les caméras que vous voudriez mettre à jour dans la liste et ensuite cliquer Start Upgrade.
Page 56
Utiliser le menu Principal REMARQUE Pour les caméras sélectionnées, vous pouvez configurer le flux de vidéo en direct sur Display Stream. Vous pou- vez accéder à l’affichage du flux seulement sur le canal multiple de vidéo en direct. Il est recommandé de régler la résolution sur 704x480(D1).
Utiliser le menu Principal 4. Configurer les paramètres suivants. Les paramètres pour le flux principal sont dans la colonne de gauche. Les paramètres pour le flux secondaire sont dans la colonne de droite. REMARQUE Pour les caméras sélectionnées, vous pouvez configurer les réglages d’affichage du flux dans la colonne de droite.
Utiliser le menu Principal REMARQUE Pour pouvoir activer l'enregistrement d'image instantanée, les options suivantes du menu doivent être configurées : • Le calendrier d'exécution d'images instantanées doit être activé pour les fois où vous voulez enregistrer des images instantanées. Consulter14.3.18 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée, page 72 . •...
Page 59
Utiliser le menu Principal 3. Configurez les paramètres suivants : • Affichage de l’heure : Utilisez cette option pour afficher les détails de l’heure. Cliquez sur Set à côté de Time Display pour choisir l’emplacement de l’heure sur l’image. Un écran affiche l’image en direct du canal sélectionné.
Utiliser le menu Principal 14.1.9 Créer des noms personnalisés pour les canaux Vous pouvez donner des noms personnalisés à vos caméras. Par exemple, vous pouvez nommer vos caméras selon leur emplacement (ex. : corridor ou porte principale). Pour créer des noms de canaux personnalisés : 1.
Utiliser le menu Principal 14.2.1 Info du lecteur de disque dur Le sous-menu Info du lecteur de disque dur affiche l'information des lecteurs de disque dur instal- lés sur le système, incluant la capacité, l'état et le type. Pour accéder au menu Information HDD : •...
Utiliser le menu Principal 14.2.3 Version Le sous menu Version permet de voir les informations relatives au micrologiciel actuellement in- stallé sur le système. Pour accéder au menu Version : • Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Info>Version. 14.2.4 Information d'événements Le menu Information Événement affiche les alarmes du système.
Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu Information événement : • Depuis le Menu Principal, cliquer et ensuite cliquer Event. 14.2.5 Utilisateurs en ligne Le menu des utilisateurs en ligne affiche une liste des utilisateurs connectés au système en utilisant un ordinateur ou un dispositif mobile.
Utiliser le menu Principal 14.2.7 Test Le menu Test vous permet de tester si votre système peut se brancher à d'autres dispositifs par le LAN ou Internet. Vous pouvez entrer l'adresse IP d'un dispositif et cliquer sur Test pour vérifier si votre système peut s'y connecter.
Utiliser le menu Principal Pour rechercher les journaux du système : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur et sélectionnez Log. 2. Sous Type, choisir le type de journal à rechercher. 3. Sous Start Time et End Time, choisir le temps de départ et le temps de fin à rechercher. 4.
Utiliser le menu Principal 2. Cochez DHCP (recommandé) pour que le système obtienne automatiquement une adresse IP d'un routeur ou décochez pour choisir une adresse IP statique. Si vous décochez DHCP, configurez les éléments suivants : • IP Address: Entrer l'adresse IP que vous désirez attribuer au système. S'assurer qu'aucun autre dispositif sur le réseau n'utilise la même adresse IP.
Utiliser le menu Principal 14.3.4 Configuration des paramètres du DDNS Le DDNS de Lorex est disponible comme une fonction de connectivité en option. Veuillez consul- ter 17 Configuration DDNS (Avancée), page 91 pour les détails. L'option de connexion primaire utilise FLIR Cloud™ pour se connecter a votre système par Inter- net sans nécessiter de transfert de port ou d'inscription DDNS.
Page 68
2. Cochez Enable pour activer les avis par courriel. Si vous désirez utiliser le serveur courriel de Lorex (recommandé) : 1. Sous Mail Select, sélectionnez Lorex Mail pour utiliser le Lorex serveur de courriel pour en- voyer des notifications. Ceci est un réglage recommandé.
Utiliser le menu Principal Si vous désirez utiliser votre propre serveur de courriel (avancé) : 1. Configurer les éléments suivants : • SMTP Server: Entrer l'adresse du serveur SMTP. • Port : Entrer le port utilisé par le serveur SMTP. •...
Utiliser le menu Principal 3. Configurez IP Address (adresse IP), Subnet Mask (filtre d’adresse local), et Default Gate- way(passerelle par défaut) pour le commutateur interne PoE. 4. Cliquer sur OK. Cliquer sur Save pour sauvegarder les changements. Le système redémarrera. 14.3.7 Événement Le menu Événement permet de configurer les réglages pour la détection de mouvement, la perte de vidéo et les avertissements du système.
Page 71
Utiliser le menu Principal 4. Cliquez sur Set situé à côté de Region pour configurer la zone de l’image qui sera activée par le détecteur de mouvement. Une grille apparaîtra sur l’écran en mode Visualisation en direct de la caméra sélectionnée. Grille de mouvement •...
Utiliser le menu Principal 7. Configurer les actions suivantes effectuées par le système lorsqu'un mouvement est détecté : • Alarm Out : Cochez la case pour activer des dispositifs de l'alarme (non inclus) quand le canal sélectionné détecte du mouvement. Sélectionnez les dispositifs d'alarme qui seront activés quand du mouvement est détecté.
Utiliser le menu Principal 4. Configurer les éléments suivants pour personnaliser les réglages des événements de perte de vidéo : • Period : Cliquez sur Set pour configurer un calendrier d’exécution en cas de perte de vidéo. Il est recommandé conserver les paramètres par défaut de cette option; vous pourrez ainsi recevoir un avis à...
Utiliser le menu Principal 2. Sous Canal, choisir le canal à configurer. 3. Cochez Enable pour activer l’alarme de falsification des vidéos sur un canal choisi. 4. Configurer les éléments suivants pour personnaliser les réglages des événements de perte de vidéo : •...
Utiliser le menu Principal 1. Depuis le Menu Principal, cliquez sur puis cliquez surEvent>Local Alarm. 2. Configurer les éléments suivants pour activer le dispositif d'alarme : • Alarm In: Sélectionner le port d'entrée de l'alarme pour connecter le dispositif. • Enable: Cocher pour activer le dispositif d'alarme connecté au port sélectionné. •...
Utiliser le menu Principal Pour accéder au menu Sortie Alarme : 1. Depuis le Menu Principal, cliquez et ensuite cliquez Event>Alarm Output. Pour contrôler les dispositifs de sortie d'alarme : • Pour activer les dispositifs d’alarme, sélectionnez Auto ou Manual pour chaque dispositif que vous voulez activer.
Utiliser le menu Principal 3. Configuration des réponses que le système prendra lorsque l'événement sélectionné survient : • Alarm Out : Cochez la case pour activer les dispositifs d’alarme (non inclus) et sélection- nez les dispositifs de sortie d’alarme (non inclus) qui seront activés quand l’événement choisi surviendra.
Utiliser le menu Principal 3. Configurez les éléments suivants pour le type d'événement sélectionné : • Enable : Cochez pour activer le type d'événement sélectionné. • Alarm Out : Cochez la case pour activer les dispositifs d’alarme (non inclus) et sélection- nez les dispositifs de sortie d’alarme (non inclus) qui seront activés quand l’événement choisi surviendra.
Utiliser le menu Principal 3. Configurer le calendrier d'exécution au besoin : • Cochez Continuous ou Motion (détection de mouvement) pour sélectionner le type d’en- registrement que vous voulez configurer. • Cliquez-glissez sur chaque jour afin de personnaliser l’horaire d’enregistrement. L’horaire est disposé...
Utiliser le menu Principal 3. Sous PreRecord, choisir la période de pré enregistrement. 4. Cliquer sur OK pour sauvegarder les réglages. 14.3.18 Configuration du calendrier d'exécution d'image instantanée Vous pouvez régler un calendrier d'exécution pour les images instantanées enregistrées par les caméras.
Utiliser le menu Principal REMARQUE • Deux disques durs doivent être installés sur le système pour utiliser les groupes de disque dur, et les deux dis- ques durs doivent être formatés comme disques durs lecture-écriture. Pour plus de détail sur l'installation des disques durs, voir 19 Série LNR600 Installation du disque dur, page 108.
Utiliser le menu Principal 6. Cliquez l'onglet Sub Stream. Pour chaque canal, sélectionnez le groupe de disques durs qui devrait enregistrer la vidéo du sous-flux (qualité moyenne) et ensuite cliquez Apply. 7. Cliquez sur l’onglet Pic . Pour chaque canal, sélectionnez le groupe de disques durs qui devrait enregistrer les images instantanées et ensuite cliquez Apply.
Utiliser le menu Principal 2. Cliquez sur Add New Holidays. 3. Configurer les éléments suivants : • Holiday Name : Entrer un nom pour ces vacances. • Repeat Mode : Sélectionnez Once pour programmer ces vacances seulement cette année ou Always pour répéter les vacances seront chaque année. •...
Utiliser le menu Principal 2. Sélectionnez le disque dur que vous voudriez formater et ensuite cliquez Format. Cliquez OK pour confirmer. 3. Cliquez OK pour enregistrer les changements. Le système redémarrera afin de compléter le processus de formatage du disque. 14.3.22 Configuration du type de disque dur Le système prend en charge les types de lecteurs de disque dur suivants : •...
Page 85
Utiliser le menu Principal Comment fonctionne un disque dur miroir : 1. Système de sécurité 2. Disque dur primaire 3. Disque dur miroir REMARQUE • Le disque dur miroir doit avoir une capacité au moins égale à celle du disque dur d'origine pour pouvoir sauve- garder tous les enregistrements.
Utiliser le menu Principal 5. Sous Channel, sélectionnez le canal que vous voudriez activer pour l’enregistrement miroir, puis cochez Mirror. Répétez le processus pour les canaux additionnels. 6. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. 14.3.24 Configuration des réglages généraux du système Vous pouvez utiliser le menu General pour configurer les réglages divers du système.
Utiliser le menu Principal 2. Configurer les éléments suivants : • Device No. : Sélectionner l'adresse du contrôle à distance du système. Consulter7.1 Régler l'adresse de contrôle à distance, page 17 . • Language : Configurer les langues du système. Les options disponibles sont Anglais, Fran- çais, et Espagnol.
Utiliser le menu Principal Pour configurer d'autres réglages d'affichage : 1. Depuis le Menu principal, cliquez sur puis sélectionnez Setting>Display>Display. 2. Configurer les éléments suivants : • Transparency : Sélectionnez la transparence du menu. • Time Display : Cocher pour afficher l'heure à l'écran. •...
Utiliser le menu Principal 3. Sous Device Model, sélectionnez le dispositif USB où vous voulez enregistrer la configuration. 4. Cliquer EXPORT pour sauvegarder votre configuration actuelle du système. Pour restaurer une configuration du système enregistrée. 1. Insérer une clé USB portable (non incluse) avec une configuration sauvegardée du système dans l'un des ports USB .
USB (non incluse). Mise à jour du micrologiciel depuis une clé USB : 1. Téléchargez la mise à jour du micrologiciel de www.lorex.com/support. 2. Extraire le fichier du micrologiciel et le copier sur une clé USB portable vide.
Utiliser le menu Principal 14.4 Mettre hors tension Utiliser le menu Mettre hors tension pour fermer, redémarrer ou se déconnecter du système. Pour accéder au menu Mettre hors tension : 1. À partir du mode Visualisation en direct, cliquer à droite et choisir Main Menu. 2.
Sauf indiqué, les instructions de cette section sont les mêmes pour les utilisateurs de PC et de Mac. • Pour la plus récente liste des applications et des dispositifs pris en charge, consultez www.lorex.com. 15.1 Exigences système Votre système doit répondre aux exigences ci-dessous :...
Pour vous connecter au système par Internet : 1. Télécharger et installer le logiciel client. Pour trouver le logiciel client, visitez www.lorex.com, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recherche et cliquez sur l’onglet Téléchargement. Suivant : •...
Page 94
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4.
Page 95
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 5. Saisir ce qui suit : 5.1. Device Name : Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.2. Device ID: Saisir manuellement l'identifiant de l'appareil qui apparait sur l'étiquette du dispositif.
Page 96
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite #LX400078;...
Page 97
Se connecter à votre système par Internet avec un PC ou un Mac 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct. Félicitations! Vous pouvez maintenant vous connecter à Internet pour visionner et reproduire les vidéos sur votre ordinateur.
à votre caméra de n’importe où sans frais récurrents pour une visualisa- tion en direct. Pour les instructions d’installation complètes et un soutien avancé en ce qui concerne l’application, voyez le manuel d’instruction Lorex Cloud™ sur la page de produit de votre caméra au www.lorex.com/support. #LX400078; r. 7.0/56400/56400; fr-CA...
Configuration DDNS (Avancée) Un service gratuit de DDNS est disponible comme méthode optionnelle de connectivité pour vous connecter à votre système via Internet. Un service DDNS n’est pas requis pour se connecter au système, puisqu’il supporte FLIR Cloud™ . Pour des détails sur la configuration du système en utilisant les de FLIR Cloud™ , voir 15 Se connecter à...
Pour vous connecter à l'adresse IP locale du système : 1. Télécharger et installer le logiciel client. Pour trouver le logiciel client, visitez www.lorex.com, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recherche et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
Page 101
Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Le client effectue un balayage de votre LAN pour les systèmes connectés. Cocher votre sys- tème (a) et cliquer sur Add (b).
Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et glisser le Default Group dans la fenêtre de visualisation pour ouvrir la caméra en mode Visualisation en direct.
17.2.2 Étape 2 de 4 : Créer un compte DDNS Lorex offre un service DDNS gratuit pour l'usage avec le système. Un compte DDNS permet de configurer une adresse Internet qui renvoie au réseau local. Ceci vous permet de vous connecter à...
Page 104
Configuration DDNS (Avancée) 2. L’écran d’ouverture de session de Mon compte Lorex s’ouvre (si vous êtes déjà connecté, pas- sez à l’étape 4). Créer un nouveau compte ou se connecter à un compte existant. Afin de créer un nouveau compte, remplissez les champs requis sur la droite et cliquer sur Create Account.
Page 105
Vous pouvez aussi téléverser une image ou une copie électronique de votre reçu ou facture. Cliquer sur Save Warranty. 7. Une page apparait, vous demandant d’enregistrer votre produit pour le DDNS Lorex. Cliquer sur Set Up a New DDNS.
Page 106
8.4. URL Request: Saisir l'adresse du site Web qui sera utilisée pour vous connecter à vo- tre Lorex produit . Par exemple, si vous entrez tomsmith, l’adresse pour accéder à vo- tre vidéo sera http://www.tomsmith.lorexddns.net. 9. Cliquer sur Save pour enregistrer votre produit et obtenir un DDNS. Un courriel de confirma- tion sera envoyé...
1. Télécharger et installer le logiciel client sur un ordinateur à distance. Pour trouver le logiciel client, visitez www.lorex.com, recherchez le numéro de modèle de votre produit, cliquez sur votre produit dans les résultats de recherche et cliquez sur l’onglet Téléchargement.
Page 108
Configuration DDNS (Avancée) 3. Se connecter au Logiciel client en utilisant le nom d’utilisateur du Logiciel client (par défaut : admin) et mot de passe (défaut : admin) ensuite cliquer sur Se connecter. 4. Cliquer sur Add Device. 5. Saisir ce qui suit : #LX400078;...
Page 109
Configuration DDNS (Avancée) 5.1. Cocher By IP/Domain afin d’ajouter un système en utilisant l’adresse DDNS. 5.2. Device Name : Entrer un nom de votre choix pour votre système. 5.3. IP/DDNS Address: Saisir le Nom de Domaine/Requête URL que vous avez reçu par courriel quand vous vous êtes inscrit pour le DDNS suivi par .lorexdns.net.
Page 110
Configuration DDNS (Avancée) 7. Entrer un nouveau mot de passe de 6 caractères et cliquer sur OK. Désormais, ce mot de passe sera utilisé pour la connexion au système. 8. Cliquer sur ensuite 9. Cliquer et faire glisser Default Group vers la fenêtre d’affichage afin d’ouvrir vos caméras en visionnement en direct.
Vous pouvez connecter des caméras PTZ (non incluses) à votre système. Vous devez utiliser Lorex des caméras IP PTZ avec le système. Lorex Les caméras IP PTZ peuvent accepter les commandes PTZ directement avec le câble Ethernet. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un câblage spécial pour utiliser des caméras PTZ.
Connecter une caméra PTZ (Série LNR600) Contrôles PTZ 1. Touches de navigation : Cliquer pour faire tourner et basculer la caméra. Cliquer sur SIT pour arrêter l’activité actuelle. 2. Souris PTZ : Cliquer pour activer le mode souris PTZ. En mode souris PTZ : •...
Connecter une caméra PTZ (Série LNR600) 2. Non compatible. 3. Menu caméra PTZ : Cliquer pour ouvrir le menu OSD de la caméra. Ceci peut ne pas être pris en charge par tous les modèles de caméra. 4. Prérégler : Cliquer pour activer le préréglage sélectionné. 5.
Connecter une caméra PTZ (Série LNR600) 2. cliquer sur l’ongletTour. 3. Sous Patrol No., sélectionnez la tournée que vous voulez configurer. 4. Sous Preset, sélectionnez un préréglage que vous voulez ajouter à la tournée. 5. Cliquer sur Add Preset. 6. Répétez les étapes 4 et 5 afin d’ajouter d’autres préréglages à la tournée. REMARQUE Cliquer sur Del Tour pour éliminer tous les préréglages d’une tournée.
Page 115
Connecter une caméra PTZ (Série LNR600) Pour créer un nouveau balayage automatique : 1. Cliquer pour ouvrir le menu PAN/TILT/ZOOM 2. Cliquer sur l’onglet Border. 3. Déplacez la caméra vers la gauche à la position désirée, puis Cliquer sur Left. 4.
Série LNR600 Installation du disque Votre NVR est livré avec un disque dur préinstallé que vous pouvez remplacer ou mettre à niveau avec un disque dur de plus grande capacité. Consultez la section des spécifications techniques pour connaître la taille maximale du disque dur prise en charge par votre appareil. 19.1 Installation d’un disque dur ATTENTION Assurez-vous que le système est éteint et que l’adaptateur d’alimentation est débranché...
Série LNR600 Installation du disque dur 5. Tournez délicatement le système sur lui-même. Serrez les vis de disque dur (4×) afin de fixer le disque dur. ATTENTION Tenir en place le disque dur lorsque vous retournez le système afin d’éviter que le système ne subisse des dommages.
Page 118
Série LNR600 Installation du disque dur 2. Retirez les vis du panneau arrière (4×). Retirez le couvercle. 3. Retournez le système et desserrez les vis du disque dur (4×), mais ne les retirez pas. 4. Déconnectez l'alimentation SATA et le câble de données du disque dur. 5.
Série LNR600 Installation du disque dur 6. Replacez le couvercle ainsi que les vis (4×). REMARQUE Après l'installation, il faut formater le lecteur de disque dur afin de l'utiliser avec le système. Consultez19.3 Formatage des disques durs, page 111. 19.3 Formatage des disques durs Vous devez formater les disques durs avant de pouvoir les utiliser avec le système.
Les ports E/S du micro sur le panneau arrière du système ne sont pas pris en charge et ne peuvent être utilisés pour effectuer un enregistrement audio. L'enregistrement audio sans consentement est illégal dans certaines juridictions. Lorex technology inc. n'assume aucune responsabilité pour une utilisation de ses produits qui ne sont pas conformes aux lois locales.
Enregistrement audio Option B : Connecter une caméra avec une entrée audio. REMARQUE Le micro doit avoir sa propre source d'alimentation. 20.2 Étape 2 de 2 : Configuration de l'enregistrement audio 1. Cliquer avec le bouton droit sur Main Menu. Saisir le nom d’utilisateur du système (par dé- faut : admin) et le mot de passe (par défaut : 000000) si demandé.
Lorsqu'une erreur survient, il se peut que ce ne soit rien de grave et qu'il soit facile de remédier à la situation. Les problèmes les plus fréquents et leurs solutions sont énumérés ci-dessous. Prière de consulter cette liste avant d'appeler le Soutien technique Lorex : Erreur...
Page 123
Dépannage Erreur Causes possibles Solutions • Il n'y a pas d'image sur le moni- • Le moniteur / la télé n'est pas • Éteindre le moniteur / la télé et teur / la télé après l'avoir détecté par le système. le système.
Notification par courriel Message avec image instantanée Soutien instantané pour Téléphones Intelligents et iPad®, iPhone®, Android™ Tablettes DDNS Lorex DDNS gratuit Configuration du système Configuration des réglages complets via réseau Ports Programmable par l'utilisateur Protocole de réseau HTTP, IPv4/IPv6, TCP/IP, UPNP, RTSP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, DNS, PPPOE, DDNS, FTP, Filtre IP #LX400078;...
30/25 30/25 30/25 Nos produits étant sans cesse améliorés, Corporation Lorex et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques et les prix sans préavis et sans aucune obli- gation. E&OE #LX400078; r. 7.0/56400/56400; fr-CA...
Avis Ce produit a été certifié et reconnu conforme aux limites règlementées par la FCC, l’EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d’interférence avec d’autres appareils en utilisation. Cependant, il est impératif que l’utilisateur suive les directives de ce manuel pour éviter une utilisation inappropriée qui pour- rait causer des dommages au produit, une décharge électrique et un risque d’incendie et de blessures.