Pentair FLECK 5800 LXT Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour FLECK 5800 LXT:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FLECK
5800 LXT
MANUEL
D'INSTALLATION
PURIFICATION DE L'EAU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentair FLECK 5800 LXT

  • Page 1 FLECK 5800 LXT MANUEL D'INSTALLATION PURIFICATION DE L’EAU...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Table des matières Table des matières Généralités..................Champ d’application de ce document............Gestion des versions ................... Identifiant du fabricant, produit ..............Usage prévu....................Abréviations utilisées .................. Normes ......................1.6.1 Normes applicables .................... 1.6.2 Certificats disponibles ..................
  • Page 3 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Table des matières Dimensionnement du système ............28 Configuration recommandée de la vanne et de l’injecteur/DLFC/BLFC ... 28 Dimensionnement d’un adoucisseur (unité simple)........28 4.2.1 Paramètres à prendre en considération ............4.2.2 Détermination du volume requis de résine ............
  • Page 4 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Table des matières 6.5.1 Commandes ......................Mise en service................60 Contrôle du remplissage en eau, de la purge et de l’étanchéité ....60 Désinfection....................61 7.2.1 Désinfection des adoucisseurs d’eau ..............7.2.2 Hypochlorite de sodium ou de calcium...............
  • Page 5 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Table des matières Dépannage..................83 10.1 Détection d’erreur ..................86 10.2 Types d’erreurs et causes................86 10.2.1 Calage du moteur/erreur de détection de came ..........10.2.2 Erreur de marche du moteur/erreur de détection de cycle ......
  • Page 6: Généralités

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Généralités Généralités Champ d’application de ce document Ce document contient les informations nécessaires à une utilisation appropriée du produit. Il informe l’utilisateur afin de garantir la bonne exécution des procédures d’installation, d’utilisation et de maintenance.
  • Page 7: Usage Prévu

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Généralités Usage prévu Cet appareil est conçu exclusivement pour les applications résidentielles et pour le traitement de l’eau. Abréviations utilisées BLFC Contrôleur du débit de remplissage du bac à sel (Brine Line Flow Controller)
  • Page 8: Certificats Disponibles

    Page 83]. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur. Copyright et marques commerciales Toutes les marques commerciales et tous les logos Pentair sont la propriété de Pentair. Les marques déposées, marques commerciales et logos de tiers sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 9: Limitation De Responsabilité

    Veuillez consulter la liste de prix de Pentair pour en savoir plus sur les modalités et les conditions applicables au présent produit.
  • Page 10: Application Scan & Service

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Généralités 1.10 Application Scan & Service L’application mobile Scan & Service est l’outil idéal pour le travail quotidien du technicien de maintenance. La simple lecture de l’étiquette d’identification (ID) (1) présente sur la vanne avec un smartphone donne un accès instantané...
  • Page 11: Sécurité

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Sécurité Sécurité Définition des pictogrammes relatifs à la sécurité DANGER Cette combinaison de symbole et de mot clé signale une situation dangereuse immédiate provoquant la mort ou de graves lésions corporelles si elle n’est pas évitée.
  • Page 12: Emplacement De L'étiquette De Série

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Sécurité Emplacement de l’étiquette de série Modèle Référence Caractéristiques électriques Numéro de série Date de production Ordre de production Obligation S’assurer que les étiquettes de série et de sécurité sur l’appareil sont parfaitement lisibles et propres ! Si nécessaire, les remplacer par de nouvelles étiquettes à...
  • Page 13: Matériel

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Sécurité 2.3.2 Matériel Les points suivants doivent être pris en compte pour assurer le bon fonctionnement du système et la sécurité de l’utilisateur : • Faire attention aux tensions élevées au niveau du transformateur (100 – 240 V) ;...
  • Page 14 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Sécurité • Pour la désinfection, utiliser de l’hypochlorite de calcium ou de sodium et effectuer une régénération manuelle. 14 / 102 Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 15: Description

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Description Caractéristiques techniques Caractéristiques nominales/de conception Corps de vanne Polymère renforcé de fibre Composants en caoutchouc EP/EPDM/silicone Certification des matériaux de la DM 174, ACS, EC vanne Poids (vanne avec contrôleur) 2 kg (max.) Pression de fonctionnement recom- 1,4 - 8,6 bars...
  • Page 16 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Puissance absorbée max. du contrô- 6 W leur Degré de protection IP 22 Alimentation électrique 100 à 240 VCA, 50/60 Hz, 0,8 A, Classe II Surtensions transitoires dans les limites de la catégorie II Degré de pollution Les surtensions temporaires doivent être limitées en durée et en fréquence.
  • Page 17: Caractéristiques De Performances De Débit

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Caractéristiques de performances de débit Le graphique montre la perte de charge créée par la vanne proprement dite à différents débits. Il permet de prédéterminer le débit maximum traversant la vanne en fonction du paramétrage du système (pression à...
  • Page 18: Schéma D'encombrement

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Schéma d’encombrement 18 / 102 Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 19: Description Et Emplacement Des Composants

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Description et emplacement des composants Contrôleur Écran LCD Bouton de mode Bouton de régénération Bouton haut Bouton bas Ligne de saumurage Bloc d’injecteur Raccordement à l’égout Sortie Mitigeur Entrée *Compteur *Non inclus en cas de type chronométrique...
  • Page 20: Cycle De Régénération Du Système

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Cycle de régénération du système Information Cette vanne permet un fonctionnement en mode filtre, ainsi que des régénérations à co-courant et à contre-courant. 3.5.1 Cycle de régénération à co-courant (fonctionnement sur 5 cycles) Service —...
  • Page 21 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description SERVICE MODE NORMAL DÉTASSAGE Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne SAUMURAGE ET RINÇAGE LENT RINÇAGE RAPIDE Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à Sortie à l’égout l’égout Vanne Vanne Du bac à sel SERVICE REMPLISSAGE DU BAC À...
  • Page 22: Cycle De Régénération À Contre-Courant (Fonctionnement Sur 5 Cycles)

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description 3.5.2 Cycle de régénération à contre-courant (fonctionnement sur 5 cycles) Service — mode normal L’eau non traitée percole vers le bas à travers le lit de résine, puis vers le haut à travers le tuyau de la colonne montante.
  • Page 23 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description SERVICE MODE NORMAL SAUMURAGE ET RINÇAGE LENT Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne Du bac à sel DÉTASSAGE RINÇAGE RAPIDE Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à Sortie à l’égout l’égout...
  • Page 24: Cycle De Mode Filtre (Fonctionnement Sur 3 Cycles)

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description 3.5.3 Cycle de mode filtre (fonctionnement sur 3 cycles) Service — mode normal L’eau non traitée percole vers le bas à travers la résine filtrante, puis vers le haut à travers le tuyau de la colonne montante. Les impuretés sont retenues par la résine. L’eau est filtrée en passant à...
  • Page 25 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description SERVICE MODE NORMAL DÉTASSAGE Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne SERVICE RINÇAGE RAPIDE MODE NORMAL Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne Eau non traitée Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 26: Configurations En Tant Qu'adoucisseur À Co-Courant, Adoucisseur À Contre-Courant Et Filtre

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Configurations en tant qu’adoucisseur à co-courant, adoucisseur à contre-courant et filtre 3.6.1 Co-courant La vanne est montée avec le kit de piston DF, réf. BR61837. L’injecteur est monté dans l’orifice supérieur et le bouchon dans l’orifice inférieur.
  • Page 27: Options Disponibles Sur La Vanne

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Description Options disponibles sur la vanne Mitigeur La vanne peut être équipée d’un mitigeur (1) dont la fonction est de réguler la dureté de l’eau en sortie. Le mitigeur peut être réglé sur une valeur de 0 % à 50 % d’eau dure (à savoir, 0 tour = 0 % d’eau dure avec 100 % d’eau traitée et 1-½...
  • Page 28: Dimensionnement Du Système

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Dimensionnement du système Configuration recommandée de la vanne et de l’injecteur/DLFC/ BLFC Syst. Diamètre de Volume de Injecteur DLFC BLFC bouteille résine saum. [po] DF Couleur UF Couleur [gpm] DF [gpm] UF [gpm]...
  • Page 29: Détermination Du Volume Requis De Résine

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système • Taux de saumurage. Les réactions d’adoucissement et de régénération résultent de certaines conditions. Pour que ces réactions aient lieu, s’assurer que la vitesse est appropriée pendant les différentes phases pour un échange d’ions approprié.
  • Page 30: Capacité D'échange De Résine Et Capacité De L'appareil

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Attention - matériel Risque de fuite due à un dimensionnement erroné ! Le choix des dimensions en fonction du débit nominal sans prendre en compte le débit de pointe aurait pour effet de choisir une taille de bouteille et un volume de résine moindres, et entraînerait une fuite importante de dureté...
  • Page 31 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Poids du sel Capacité correspondante °f.m °dH.m [g/l d’échange de résine [par l [par l résine résine résine [g/l ] équivalent CaCO résine 37.5 3.75 2.09 40.6 4.06 2.27 43.4 4.34 2.42...
  • Page 32: Configuration De La Vanne

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Pour calculer la capacité du système en volume : / TH où : capacité capacité entrée  : capacité du système en volume [m capacité  : capacité du système exprimée en masse [g capacité...
  • Page 33: Calcul De La Durée Du Cycle

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Information Cette valeur ne correspond pas au débit de saumurage, mais au débit total traversant l’injecteur. Ensuite, consulter les schémas de l’injecteur pour vérifier si, selon la pression à l’entrée, l’injecteur fournira un débit correct.
  • Page 34 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Pour calculer la durée de saumurage : Connaissant le débit d’extraction de l’injecteur à la pression de service : où : saumurage saumure extr  : durée du saumurage [min] saumurage  : volume de saumure à aspirer [l], voir Calcul...
  • Page 35: Définition De La Quantité De Sel

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système Pour calculer la durée de remplissage : Le débit de remplissage est régulé par le contrôleur du débit de remplissage (BLFC). La relation entre la taille du BLFC, la taille de la bouteille et le volume de résine est indiquée dans les caractéristiques de la vanne.
  • Page 36: Injecteurs 1650

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système 4.4.1 Injecteurs 1650 INJECTEUR 000 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] INJECTEUR 00 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] INJECTEUR 0 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] 36 / 102...
  • Page 37 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système INJECTEUR 1 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] INJECTEUR 2 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] INJECTEUR 3 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 38 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dimensionnement du système INJECTEUR 4 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] INJECTEUR 5 Total Rinçage Saumurage Pression à l’entrée [bar] 38 / 102 Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 39: Installation

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Installation ATTENTION Risque de blessure liée à un choc électrique ou à des éléments sous pression ! Il est formellement interdit à tout personnel non qualifié d’accéder aux composants internes du système afin d’y effectuer une intervention technique quelle qu’elle soit.
  • Page 40: Environnement D'installation

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Environnement d’installation 5.3.1 Généralités • Utiliser exclusivement du sel conçu pour l’adoucissement de l’eau. Ne pas utiliser de sel de fonte de glace, de blocs de sel ou de sels de roche. • Conserver la bouteille de résine en position verticale. Ne pas la tourner sur le côté, la mettre tête en bas ou la laisser tomber.
  • Page 41: Systèmes Mécaniques

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation • Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être remplacé par du personnel qualifié. 5.3.4 Systèmes mécaniques Attention - matériel Risque de dommages dus à l’utilisation d’un lubrifiant inapproprié ! Ne pas utiliser de lubrifiants à base de pétrole, par exemple des produits à base de vaseline, d’huiles ou d’hydrocarbures.
  • Page 42: Raccordement De La Vanne Aux Conduites

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation • Alimentation électrique constante pour faire fonctionner le contrôleur ; • Longueur minimale totale de 3 m de la tuyauterie jusqu’au chauffe-eau pour empêcher le reflux d’eau chaude dans le système ; • Installation systématique d’un clapet anti-retour en amont du chauffe-eau pour protéger l’adoucisseur d’eau contre tout reflux d’eau chaude ;...
  • Page 43 • Dans tous les cas, toute défaillance résultant de mauvaises installations et/ou de raccordements de conduites défectueux peut annuler la garantie sur les produits Pentair. Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020 43 / 102...
  • Page 44 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation • De même, l’utilisation de lubrifiant* [ Page 44] sur le filetage de la vanne est proscrit et → annulerait la garantie concernant la vanne et la bouteille. En effet, l’utilisation d’un lubrifiant à cet emplacement provoquera un serrage excessif de la vanne, d’où un risque d’endommagement du filetage de la vanne ou de celui de la bouteille, même si le...
  • Page 45: Schéma Fonctionnel Et Exemple De Configuration

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Schéma fonctionnel et exemple de configuration Schéma fonctionnel Manomètre Arrivée principale Conduite d’utilisation Clapet anti-retour pour éviter les coups de bélier Cartouche de filtre By-pass Régulateur de pression Compteur Options proposées Mitigeur Raccordement à...
  • Page 46: Sens De Régénération

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Sens de régénération Adoucisseur volumétrique retardé : Le contrôleur mesure la consommation d’eau. Le système régénère à l’heure préprogrammée dès que le système a atteint sa capacité calculée. Le contrôleur calcule la capacité du système en divisant la capacité...
  • Page 47: Raccordements Électriques

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Raccordements électriques 12 VCC Moteur principal Compteur 12 VCC ENTRÉE Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020 47 / 102...
  • Page 48: By-Pass

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation By-pass Un système de by-pass doit être installé sur tous les systèmes de traitement d’eau. Les by-pass isolent l’adoucisseur du circuit d’eau et permettent l’utilisation de l’eau non traitée. Les procédures d’intervention ou de maintenance de routine peuvent également nécessiter la mise en by-pass du système.
  • Page 49 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Attention - matériel Risque de dommages dus à une tension excessive ! Toujours serrer à la main le coude en plastique du tuyau de sortie à l’égout sans utiliser le coude comme levier. Le coude en plastique de sortie à l’égout n’est pas conçu pour supporter le poids du tuyau.
  • Page 50: Raccordement De La Conduite De Trop-Plein

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Attention - matériel Risque de dommages dus à un manque d’espace libre ! Ne jamais insérer le tuyau de sortie à l’égout directement dans un tuyau d’évacuation, une canalisation d’eaux usées ou un siphon. Toujours laisser un espace libre entre le tuyau de sortie à...
  • Page 51: Raccordement De La Ligne De Saumurage

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Installation Raccord de conduite de trop-plein Ligne de sortie à l’égout Fixer le tuyau en place Espace libre Sortie à l’égout Attention - matériel Risque d’inondation due à une absence d’évacuation au sol ! Une évacuation au sol est toujours recommandée pour éviter une inondation en cas de trop-plein.
  • Page 52: Programmation

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation Programmation Information Si aucun bouton n’est pressé pendant 30 secondes en mode programmation, le contrôleur repasse au mode service. Pendant la programmation, le contrôleur continue de fonctionner normalement en surveillant la consommation d’eau et en actualisant toutes les données.
  • Page 53: Commandes

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation Commandes 1. Presser MODE pour passer à l’option de programmation suivante. 2. Presser et maintenir jusqu’à ce que l’icône de l’heure du jour apparaisse. 3. Utiliser pour ajuster les valeurs. 4. Presser et maintenir jusqu’à ce que l’icône de programmation disparaisse pour enregistrer votre programmation.
  • Page 54: Programmation Du Mode Adoucisseur Volumétrique Retardé

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation 1. Presser MODE jusqu’à ce que la position d’affichage pointe sur l’icône de résine. 2. Presser et maintenir jusqu’à ce que l’icône de programmation apparaisse. 3. Régler le volume de résine avec entre 5 et 115 litres (métrique).
  • Page 55: Programmation Du Mode Adoucisseur Chronométrique Retardé

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation 6.4.3.4 Capacité restante Information La capacité restante indique le volume d’eau que le système peut encore traiter jusqu’à la prochaine régénération et elle ne peut pas être ajustée. 1. Presser MODE jusqu’à ce que la position d’affichage pointe sur l’icône de capacité...
  • Page 56: Programmation Du Mode Filtre Chronométrique

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation 1. Presser MODE jusqu’à ce que la position d’affichage pointe sur l’icône de jours entre deux régénérations. 2. Presser et maintenir jusqu’à ce que l’icône de programmation apparaisse. 3. Régler le nombre de jours entre les régénérations avec entre 1 et 30 jours.
  • Page 57 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation 1. Presser MODE jusqu’à ce que la position d’affichage pointe sur l’icône de l’heure de détassage. 2. Presser et maintenir jusqu’à ce que l’icône de programmation apparaisse. 3. Régler l’heure de détassage avec 4.
  • Page 58: Diagnostic

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation Diagnostic Information Selon les réglages en cours, certains affichages ne sont pas visibles. Si aucun des boutons n’est pressé pendant 30 secondes en mode diagnostic, le contrôleur revient en mode service. Le tableau ci-dessous affiche tous les diagnostics.
  • Page 59 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Programmation Code de diag- Description Remarques nostic Consommation moyenne d’eau pour le jour 1 Consommation moyenne d’eau pour le jour 2 Consommation moyenne d’eau pour le jour 3 Consommation moyenne d’eau pour le jour 4 Consommation moyenne d’eau pour le...
  • Page 60: Mise En Service

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Mise en service Mise en service Information Ce chapitre est disponible pour les sens de régénération standard. Contactez votre fournisseur si la régénération effective est d’un autre type que standard et si vous avez besoin d’une assistance.
  • Page 61: Désinfection

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Mise en service de remplissage se trouve bien entre les 2 marques. Le marquage est facultatif mais, pendant la régénération, il peut aider à détecter visuellement une anomalie empêchant un fonctionnement efficace de l’adoucisseur.
  • Page 62: Système D'électrochloration

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Mise en service Hypochlorite de calcium L’hypochlorite de calcium, avec 70 % de chlore disponible, existe sous plusieurs formes, y compris sous forme de tablettes et de granulés. Ces matériaux solides peuvent être utilisés directement sans dissolution préalable.
  • Page 63: Fonctionnement

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Fonctionnement Fonctionnement Affichage pendant le fonctionnement Exemples : • Vanne en service avec l’heure du jour : • Vanne en service avec le volume restant jusqu’à la prochaine régénération (en m ) : Affichage pendant la régénération Pendant une régénération, l’affichage indique l’étape de cycle actuelle et la durée restante pour...
  • Page 64: Régénération Manuelle Retardée

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Fonctionnement 8.5.1 Régénération manuelle retardée 1. Presser une fois pour la régénération retardée. ð La régénération débute à l’heure programmée. Voir Programmation du mode adoucisseur chronométrique retardé [ → Page 55]. ð L’icône de service clignote.
  • Page 65: Maintenance

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance Maintenance Obligation Le nettoyage, la maintenance et les inspections doivent avoir lieu à des intervalles réguliers et être réalisés par du personnel qualifié uniquement, afin de garantir le bon fonctionnement du système complet.
  • Page 66: Test De Régénération

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 7. En l’absence de manomètres, mais s’il existe des points appropriés, installer des manomètres temporaires pour réaliser le point précédent. 9.1.3 Test de régénération 9.1.3.1 Vanne utilisée pour l’adoucissement 1. Contrôler l’état du bac à sel et de tout équipement associé.
  • Page 67: Plan De Maintenance Recommandé

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance Plan de maintenance recommandé 9.2.1 Vanne utilisée pour l’adoucissement Élément 1 an 2 ans 3 ans 4 ans 5 ans Injecteur et Nettoyer Nettoyer Nettoyer Nettoyer Nettoyer/rem- filtre placer si né- cessaire BLFC***...
  • Page 68 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance Élément 1 an 2 ans 3 ans 4 ans 5 ans Électronique/ Contrôler Contrôler Contrôler Contrôler Contrôler/ réglages** remplacer si nécessaire Transforma- Contrôler Contrôler Contrôler Contrôler Contrôler/ teur** remplacer si nécessaire Compteur* (si Contrôler et...
  • Page 69: Vanne Utilisée En Mode Filtre

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.2.2 Vanne utilisée en mode filtre Élément 1 an 2 ans 3 ans 4 ans 5 ans By-pass (si Nettoyer Nettoyer Nettoyer Nettoyer Nettoyer/rem- présent, placer si né- contient des cessaire joints to-...
  • Page 70: Recommandations

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance *** La durée de vie de l’élastomère dépend fortement de la quantité de chlore et de ses dérivés présente dans l’eau non traitée. **** La cartouche de joints et d’entretoises est équipée de joints toriques qui assurent l’étanchéité...
  • Page 71: Remplacement Du Moteur De Contrôleur

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.2 Remplacement du moteur de contrôleur 1. Déposer le contrôleur, voir Remplacement du contrôleur [ Page 72]. → 2. Débrancher le capteur optique (3). 3. Débrancher le moteur. 4. Ouvrir les clips du moteur (1) et sortir l’ancien moteur (2).
  • Page 72: Remplacement Du Contrôleur

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.3 Remplacement du contrôleur 1. Presser les clips du couvercle (2) de chaque côté et ouvrir le couvercle (1). 2. Presser les clips de la carte (3) et libérer le contrôleur (4). 3. Débrancher l’ancien contrôleur.
  • Page 73: Dépose/Remplacement De La Tête De Commande

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.4 Dépose/remplacement de la tête de commande 1. Déposer le contrôleur, voir Remplacement du contrôleur [ Page 72]. → 2. Au moyen d’une clé 6 mm ou d’un tournevis plat, desserrer (2). 3. Au moyen d’une clé 8 mm ou d’un tournevis plat, desserrer (1).
  • Page 74 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 74 / 102 Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 75: Remplacement Du Piston, Du Kit De Joints Et D'entretoises Et/Ou De La Vanne De Saumurage

    4. Déposer la vanne de saumurage (7). 5. Remplacer le piston (3) et la cartouche de joints et d’entretoises (5). Obligation Pentair recommande systématiquement de remplacer simultanément le piston et la cartouche de joints et d’entretoises ! Information L’entretoise la plus large (6) correspond à la partie inférieure de la cartouche de joints et d’entretoises.
  • Page 76 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 76 / 102 Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 77: Nettoyage De L'injecteur

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.6 Nettoyage de l’injecteur 1. Retirer les vis (4). 2. Retirer le capuchon d’injecteur (3). 3. Retirer le joint (5) en notant sa position. Information Selon la configuration, la position du joint peut différer de celle illustrée.
  • Page 78: Nettoyage Du Blfc

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.7 Nettoyage du BLFC 1. Au moyen d’une clé, déposer le support de BLFC (1). 2. Au moyen d’une pince, retirer la grille (4) du support de BLFC (1). 3. Retirer la rondelle du BLFC (3) de la grille (4).
  • Page 79: Nettoyage Du Dlfc

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.8 Nettoyage du DLFC 1. Retirer le clip du DLFC (1). 2. Ôter le support du DLFC (3). 3. Au moyen d’un tournevis plat, retirer la rondelle du DLFC (2) du support de DLFC (3).
  • Page 80: Remplacement Du Capteur Optique

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.9 Remplacement du capteur optique 1. Déposer le contrôleur, voir Remplacement du contrôleur [ Page 72]. → 2. Débrancher le fil entre le moteur et le capteur optique (4). 3. Libérer le support de capteur optique (1) en le poussant vers l’arrière et vers le haut comme illustré.
  • Page 81: Nettoyage De La Roue De Codage

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.10 Nettoyage de la roue de codage 1. Déposer le contrôleur, voir Remplacement du contrôleur [ Page 72]. → 2. Avec une petite brosse, nettoyer la roue de codage (1). 3. Pour le remontage, effectuer les étapes dans l’ordre inverse de la procédure ci-dessus.
  • Page 82: Assemblage De La Vanne Sur La Bouteille

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Maintenance 9.4.11 Assemblage de la vanne sur la bouteille 1. Lubrifier les joints avec de la graisse au silicone homologuée. 2. Visser la vanne (1) sur la bouteille (2) en veillant à ne pas abîmer le filetage.
  • Page 83: Dépannage

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage Dépannage Problème Cause Solution L’adoucisseur d’eau ne Cordon branché sur une source Brancher sur une source d’ali- parvient pas à régénérer d’alimentation intermittente ou mentation permanente. automatiquement. coupée. Câble de compteur débranché/dé- Rebrancher/remplacer le câble.
  • Page 84 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage Problème Cause Solution Qualité d’eau médiocre. Contrôler les éléments listés pour la perte de capacité. By-pass ouvert. Fermer le by-pass. Formation de sillons. Contrôler la présence d’un débit de service trop faible ou trop éle- vé.
  • Page 85 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage Problème Cause Solution L’adoucisseur ne parvient Raccordement à l’égout colmaté/ Nettoyer le raccordement à pas à utiliser le sel. étranglé. l’égout et/ou le contrôleur du dé- bit. Injecteur colmaté. Nettoyer ou remplacer l’injecteur et le filtre.
  • Page 86: Détection D'erreur

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage 10.1 Détection d’erreur Des codes d’erreur s’affichent sur l’affichage de service. Information Il peut falloir jusqu’à 1 minute avant qu’une erreur soit détectée et affichée. 10.2 Types d’erreurs et causes 10.2.1 Calage du moteur/erreur de détection de came Information Aucun changement d’état détecté...
  • Page 87: Erreur De Marche Du Moteur/Erreur De Détection De Cycle

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage 10.2.2 Erreur de marche du moteur/erreur de détection de cycle Information Un changement d’état non souhaité du capteur optique s’est produit. 1. Débrancher et rebrancher l’appareil. Laisser le contrôleur essayer de retrouver la position.
  • Page 88: Erreur De Sécurité

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Dépannage 10.2.4 Erreur de sécurité Information La vanne n’a pas réussi à trouver la position en l’espace d’une minute. 1. Débrancher et rebrancher l’appareil. 2. Si l’erreur persiste, appeler le revendeur. 88 / 102...
  • Page 89: Pièces De Rechange Et Options

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Pièces de rechange et options 11.1 Liste des pièces détachées des vannes Article Référence Description Unité de vente 18261SP Vis à tête hexagonale avec rondelle, #10-24 x 0,81" BR61837...
  • Page 90 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente 18332-0.50 BLFC, 0,50 gpm, 5000/5600/9000 18332-1 BLFC, 1,00 gpm, 5000/5600/9000 18272-000SP Ensemble d’injecteur, 1610, #000, marron 18272-00SP Ensemble d’injecteur, 1610, #00, violet 18272-0SP Ensemble d’injecteur, 1610, #0, rouge 18272-1SP Ensemble d’injecteur, 1610, #1, blanc...
  • Page 91: Liste Des Pièces De La Tête De Commande

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente 24078-5 DFLC, plastique, 5,0 gpm & buse de tuyau flexible 24078-6 DFLC, plastique, 6,0 gpm & buse de tuyau flexible 24078-7 DFLC, plastique, 7,0 gpm & buse de tuyau flexible 26147-8 DFLC, ensemble 1"...
  • Page 92: Liste Des Vannes De Sécurité Du Saumurage

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente BR61836 Panneau de système de transmission, co-courant / contre-courant BR61833-01 Ensemble contrôleur Storm TC BR61833-02 Ensemble contrôleur Storm Eco BR61833-03 Ensemble contrôleur Storm TC UF BR61833-04 Ensemble contrôleur Storm Eco UF...
  • Page 93: Liste Des Pièces Des Vannes De Sécurité Du Saumurage 2310

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options 11.4 Liste des pièces des vannes de sécurité du saumurage 2310 Article Référence Description Unité de vente 60014SP Corps de vanne de sécurité de saumurage, 2310 11183-01SP Joint torique 19625SP Vanne de saumurage 1650, ensemble d’écrou en plas-...
  • Page 94: Liste Des Pièces D'ensemble De By-Pass

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options 11.5 Liste des pièces d’ensemble de by-pass 11.5.1 By-pass en plastique (pas d’adaptateur) Article Référence Description Unité de vente BU26054 Bypass en plastique 13314SP Vis à tête hexagonale fendue, 8-18 x 0,60"...
  • Page 95: By-Pass En Acier Inoxydable Femelle 1" Bsp

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options 11.5.2 By-pass en acier inoxydable femelle 1" BSP Article Référence Description Unité de vente BU28502 By-pass en acier inoxydable 1" BSP Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020 95 / 102...
  • Page 96: Liste Des Pièces Des Systèmes De Distribution

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente 13386SP Vis à tête hexagonale mécanique 1/4-20 X 1 ou hexago- nale fendue 24419-10SP Poignée de by-pass rouge 15727 Vis à tête hexagonale avec rondelle 10-24 x 0,5"...
  • Page 97: Liste Des Air-Checks

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente 27828 Ensemble de distributeur 1” UF et capacité élevée 1 m 10 BU28509 Ensemble de distributeur 1” UF et capacité élevée HW 1...
  • Page 98: Liste Des Pièces Des Compteurs

    Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options 11.8 Liste des pièces des compteurs Article Référence Description Unité de vente 60626-01 Ensemble de compteur à turbine ¾" SXT BR19791-01 Ensemble de câble de compteur à turbine 19797 Ensemble de compteur à...
  • Page 99 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT - Pièces de rechange et options Article Référence Description Unité de vente 18280SP Fermeture à baïonnette collecteur supérieur 1" x 0,011 21511SP Raccord cannelé 90° ½" x ½", noir ou gris Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020...
  • Page 100: Mise Au Rebut

    Cette démarche contribuera à réduire l’impact sur l’environnement, la santé et la sécurité, et aussi à promouvoir le recyclage. Pentair ne collecte pas les produits usagés pour le recyclage. Contactez votre centre de recyclage local pour plus d’informations.
  • Page 101 Manuel d'installation Fleck 5800 LXT Notes Réf. MKT-IM-005 / F - 30.04.2020 101 / 102...
  • Page 102 www.pentairaquaeurope.com...

Table des Matières