Auteur Description 18.11.2016 Première édition 1.3. Identifiant du fabricant, produit Fabricant : Pentair Manufacturing Italy Srl Via Masaccio, 13 56010 Lugnano di Vicopisano (PI) – Italie Produit : Fleck 2910 - NXT 1.4. Usage prévu L’appareil est conçu pour utilisation en milieu industriel seulement et il est spécifiquement construit pour le traitement de l’eau.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Généralités 1.5. Abréviations utilisées DF..............Down Flow (co-courant) UF..............Up Flow (contre-courant) HW..............Hot Water (eau chaude) CW ..............Cold Water (eau froide) Inj ..............Injecteur DLFC ............Drain Line Flow Controller (contrôleur de débit de mise à l'égout) BLFC / Refill Flow Controller ......Brine Line Flow Controller (contrôleur de débit de saumurage / contrôleur de débit de remplissage du bac à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Sécurité Sécurité 2.1. Définition des pictogrammes relatifs à la sécurité Attention Avertissement Mises en garde d’un risque de blessure Avertissement contre des risques sérieux légère ou de dommage matériel majeur à de blessure légère ou de dommage de l’appareil ou à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Sécurité 2.3.1. Personnel Seuls les membres du personnel qualifiés et professionnellement formés sont autorisés à exécuter les opé- rations requises, en fonction de leur formation, de leur expérience, de leur instruction et de leur connais- sance des règles de sécurité...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description Description 3.1. Spécifications Techniques Spécifications nominales et cotations Corps de vanne ..........Laiton Composants en caoutchouc ......EP ou EPDM Poids (vanne avec contrôleur) .....21 kg (max) Pression de fonctionnement recommandée1,8 - 8,5 bar Pression d’entrée maximale .......8,5 bars Pression d’essai hydrostatique ....20 bars Température de l'eau standard....de 1 à...
Page 13
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description Modèle sans transformateur Avertissement Un interrupteur ou un disjoncteur doit être inclus dans l'installation, il doit être convenablement situé et facilement accessible. Il doit être marqué comme dispositif de déconnexion de l'équipe- ment.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description 3.3. Description et emplacement des composants Tête de commande supérieure Injecteur Vanne de saumurage Tête de commande inférieure Contacteur de la vanne de saumurage Moteur de la tête de commande supérieure Contacteur du piston supérieur Piston supérieur Contrôleur NXT 3200 Came du piston supérieur...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description 3.4. Cycle de régénération de système Information Cette vanne permet les régénérations DF et UF. 3.4.1. Cycle de régénération DF (opération à 5 cycles) Service - utilisation normale L'eau non traitée est dirigée vers le bas via le lit de résine, puis elle remonte à travers le tuyau de la colonne montante.
Page 17
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description Information Pour fins d'illustration seulement. Toujours vérifier la marque d’entrée et de sortie sur la vanne. SERVICE MODE NORMAL DÉTASSAGE Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne SAUMURAGE ET RINÇAGE LENT RINÇAGE RAPIDE Sortie Entrée...
Page 18
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description 3.4.2. Cycle de régénération UF (opération à 5 cycles) Service - utilisation normale L'eau non traitée est dirigée vers le bas via le lit de résine, puis elle remonte à travers le tuyau de la colonne montante.
Page 19
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description Information Pour fins d'illustration seulement. Toujours vérifier la marque d’entrée et de sortie sur la vanne. SERVICE MODE NORMAL SAUMURAGE ET RINÇAGE LENT Sortie Entrée Sortie Entrée Sortie à l’égout Vanne Vanne Du bac à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Description 3.5. Position du bloc d'injection pour les configurations DF et UF ODYSSEE Environnement SAS 20 / 98 Ref. MKT-IM-002 / A - 18.11.2016 www.odyssee-environnement.fr...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système Selon la dureté de l’eau en entrée, la rapidité de service pour un adoucissement standard doit se situer entre : Dureté de l'eau en entrée Rapidité de service ; °F °dH [mg / l as CaCO [volume de lit par heure]...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système Le débit d’eau adoucie maximal qu’un adoucisseur peut produire est obtenu selon la formule suivante : = Fs x BV service max service avec : : débit de service [m / h] service max : rapidité...
Page 24
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système Capacité d’échange de la résine en fonction de la dose de sel pour un rendement standard : Capacité correspondante Quantité de sel d’échange de la résine en °F.m °d.m [g / L résine [g/L ] sous forme de CaCO...
Page 25
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système Capacité correspondante Quantité de sel d’échange de la résine en °F.m °d.m [g / L résine [g/L ] sous forme de CaCO résine 70,4 7,04 3,93 75,2 7,52 79,3 7,93 4,43 82,9 8,29...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système 4.2.4. Configuration de la vanne En connaissant le volume de résine, la taille du réservoir et les caractéristiques de la résine, il est possible de déterminer la configuration requise de la vanne. Les caractéristiques de la résine donneront de la rapidité au détassage et permettront également d’assurer la rapidité...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système 4.2.5. Calcul de durée du cycle À partir de là, le volume de résine, la taille du réservoir et la capacité de l’adoucisseur sont calculés. L’étape suivante consiste à calculer la durée du cycle de régénération qui dépend de la configuration de la vanne et, là...
Page 28
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système Pour calculer la durée de rinçage lent : Le volume d’eau à utiliser pour le rinçage lent est donné dans les spécifications des fabricants de résine. D’une manière générale, il est conseillé d'utiliser entre 2 et 4 BV d'eau pour exécuter un rinçage lent après le tirage de saumure.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système 4.3. Débits d'injection (tableaux et graphiques) Les tableaux suivants représentent le débit des injecteurs en fonction de la pression en entrée pour les dif- férentes tailles d’injecteur. 4.3.1. Séries d’injecteurs 1600 Tirage de saumure Débit [L / min] Rinçage lent...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dimensionnement du système 4.3.4. Séries d’injecteurs 1710 Tirage de saumure Débit [L / min] Rinçage lent Débit [L / min] 4.4. Définir les quantités de sel Les paramètres de sel sont contrôlés via la fonction de programmation du contrôleur. ODYSSEE Environnement SAS 32 / 98 Ref.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation Installation Obligation Il est strictement interdit au personnel non qualifié d'accéder aux parties internes du système pour effectuer tout type d'action technique. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique, de couper l'arrivée d'eau et de dépressuriser le système avant d'ouvrir le capot avant pour accéder aux parties internes.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation • Pendant l’installation du raccord d'eau (dérivation ou manifold), effectuer d’abord le raccordement au circuit de plomberie. Attendre que les parties chauffées refroidissent et que les parties cimentées ne sèchent avant d'installer toute pièce en plastique. Ne pas appliquer d’apprêt ou de solvant sur les joints toriques, les écrous ou la vanne.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation • Ne pas laisser le poids du système peser sur les raccords de la vanne de régulation, la plomberie ou la dérivation. • Il n'est pas recommandé d'utiliser des produits d'étanchéité sur les filetages. Utiliser du PTFE (ruban de plombier) sur les filets du coude NPT de 25,4 mm (1 po.), sur les raccords de ligne d'égout et sur les autres filetages NPT/BSP.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.5.1. Installation des vannes à montage en tête De plus, la vanne et le réservoir ne doivent soutenir aucune partie du poids de la tuyauterie. Il est donc obli- gatoire de fixer la tuyauterie à une structure rigide (p. ex. châssis, plateforme, mur...) afin que son poids n’exerce pas de tension sur la vanne et le réservoir.
• Dans tous les cas, toute défaillance résultant d’une mauvaise installation et / ou de raccords de tuyau- terie défectueux peut rendre caduque la garantie couvrant les produits Pentair. • De la même manière, il n’est pas admis d’utiliser du lubrifiant* sur le filetage de la vanne : cela annu- lerait la garantie de la vanne et du réservoir.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.6. Schéma fonctionnel et exemple de configuration 60067-03 18404 18168 Schéma fonctionnel Dérivation Entrée principale Jauge Jauge Conduite d’utilisateur Anti-retour pour empêcher les dégâts des eaux et les retours éventuels d’eau Turbine chaude.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.7. Types de configuration Metered (volumétrique) : Le contrôleur surveille le volume d’eau utilisé. Lorsque ses calculs montrent que la capacité est insuffisante pour le fonctionnement des prochains jours, un cycle de régénération est entamé immédiatement ou à une heure préétablie.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation Entrée Sortie Vanne Vanne Compteur Compteur Réservoir Réservoir 5.7.3. Vannes multiples avec régénérations consécutives (Système n° 6) Ce système fonctionne avec de 2 à 4 vannes et un compteur. En fonctionnement normal, les régulateurs de chaque vanne affichent l’heure de la journée ainsi que le vo- lume restant d’eau.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.7.4. Duplex en alternance (système n° 7) Ce système fonctionne avec 2 vannes et un compteur. En fonctionnement normal, les régulateurs de chaque vanne affichent l’heure de la journée ainsi que le vo- lume restant d’eau.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.7.6. Vannes multiples, demande (Système n° 14) Ce système fonctionne avec de 2 à 4 vannes et opère comme partie d’un système de régénération à réser- voirs multiples. Chaque réservoir dans le système aura une entrée active de débit, même en veille. Le nombre de réservoirs en service dépend du débit.
Page 43
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation Le débit demandé diminue pour retomber en-dessous du premier point de déclenchement. Le réser- voir retourne en veille. Entrée Sortie Compteur Compteur Compteur Compteur Vanne Vanne Vanne Vanne Réservoir Réservoir Réservoir Réservoir Débit demandé...
Page 44
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation Le troisième réservoir retourne en veille lorsque la demande diminue en-deçà du deuxième point de déclenchement. Entrée Sortie Compteur Compteur Compteur Compteur Vanne Vanne Vanne Vanne Réservoir Réservoir Réservoir Réservoir Premier point de Service En attente En attente...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.7.6.2 Fonctionnement du système en régénération Entrée Sortie Compteur Compteur Compteur Compteur Vanne Vanne Vanne Vanne Réservoir Réservoir Réservoir Réservoir Pleine capacité ¾ capacité ½ capacité ¼ capacité 4e en veille 3e en veille Taux programmé...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.9. Connexions (électriques) W1 : Noir W8 : Violet HCAM : Came de piston supérieur Moteur de tête de W2 : Rouge W9 : Vert LDM : commande inférieure Moteur de tête de W3 : Marron S1 :...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.10. Dérivation Un système de vanne de dérivation doit être installé sur tous les systèmes de conditionnement d’eau. Les vannes de dérivation isolent le conditionneur du circuit d’eau et permettent l’exploitation de l’eau non trai- tée.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.11. Connexion du raccordement à l'égout Information Les pratiques commerciales standards sont exposées ici. Les codes locaux peuvent exiger des changements aux suggestions suivantes. Consulter les autorités locales avant d’installer un sys- tème.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Installation 5.12. Raccordement de la ligne de refoulement à l'égout En cas de mauvais fonctionnement, le raccord de refoulement à l'égout du bac à sel dirigera le « refoulement à l'égout » vers l'égout au lieu de la répandre sur le sol. Ce raccord doit être placé du côté du bac à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation Programmation 6.1. Affichage 6.1.1. En service 7#1 SRV* 08:26HR → Type de système 4# : vanne unique → 5# : système de verrouillage, de 2 à 4 vannes ; → 6# : système parallèle, régénérations séquentielles, de 2 à 4 vannes ; →...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.3. Réglage de l’heure de la journée Régler l‘heure dans le système. Obligation Dans les systèmes multiples à vanne, régler l'heure de la journée sur la vanne principale (n° 1). Information L’heure de la journée sera automatiquement mise à jour sur les autres vannes dans le système dans les 10 secondes.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.2. Type de système Sélectionner le système dans lequel la ou les vanne(s) opère(nt). Options : • 4 : vanne unique ; • 5 : vannes multiples avec verrouillage ; • 6 : vannes multiples avec régénérations consécutives ; •...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.4. Taille du système Régler le nombre de vannes à raccorder (2 à 4 vannes) dans le système. Information Visible seulement dans les systèmes à vannes multiples et seulement présent sur la vanne maî- tresse n°...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.7. Débit de régénération Définir le sens de l’écoulement pendant le cycle de tirage de saumure. Information La disponibilité dépend du type de vanne programmé à l’étape précédente. Options : • co-courant ; •...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.9. Unité d’affichage Définir le système d’unité à utiliser. Options : • Affichage US : volume en gallons, affichage de l’heure 2 x 12 heures, dureté en grain ; • Format métrique : volume en litre, affichage de l’heure 24 heures et de la dureté dépend de la langue : EN : mg / L sous forme de CaCO FR : °F DE : °dH...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.13. Forçage calendaire Définir le nombre maximum de journées pendant lesquelles la vanne doit être en service sans régénérer, sans se soucier de la quantité d’eau utilisée. Information Pour une vanne chronométrique, cette valeur doit être réglée. Pour les vannes à compteur, la ré- génération survient une fois que le nombre de jours est atteint, à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.15. Programmation de la durée du cycle de régénération Fixer les durées de cycle de la régénération. Information Cinq cycles peuvent être définis. Le système affiche le cycle de programmation. L’affichage per- met de définir une heure spécifique pour chaque cycle.
Page 59
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation Relais activé au début de la ré- AI Spécifier le temps d’activation avec génération. AJ Appuyer sur pour valider la sélection et passer au paramètre RELAIS AUX REGEN suivant. DEBUT: 00:00:00 Relais désactivé 10 min. après AK Spécifier le temps de désactivation avec le début de la régénération AL Appuyer sur...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.17. Sélection du débitmètre Sélectionner la taille du débitmètre. Options : • pale 1 po ; • turbine 1 po ; • pale 1½ po ; • turbine 1½ po ; • pale 2 po.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.4.18. Paramètres d’enregistrement Information Quand le dernier paramètre est défini et le bouton est enfoncé, le contrôleur met à jour la base de données en fonction de la nouvelle programmation. Attendre que la programmation soit terminée.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.5.4. Totalisateur Information Les contrôleurs enregistrent le volume total d’eau traité passant à travers le compteur depuis le démarrage (ou la dernière réinitialisation matérielle). TOTALISATEUR: Pour réinitialiser, appuyer et maintenir les boutons pen- dant 5 secondes jusqu'à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Programmation 6.5.8. Position de vanne Information Affiche la position de la vanne dans un système à vannes multiples, également appelée adresse de vanne. ADRESSE VANNE: 6.5.9. Version du logiciel Information Affiche la version du logiciel utilisé par les contrôleurs. Obligation...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Mise en service Mise en service 7.1. Inspection de la recharge d’eau, du drainage et de l'imperméabilité 7.1.1. Activation d’un système à vanne unique (système n° 4) Avec la dérivation encore en position de dérivation (vanne manuelle d’entrée et de sortie), brancher le contrôleur NXT sur la source d’alimentation.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Mise en service 7.1.2.1 Système triplex et quadruplex Après le démarrage complet et la synchronisation du système en fonction du programme du type de sys- tème, régler manuellement les capacités restantes des réservoirs, réservoir par réservoir, en mode dia- gnostic.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Mise en service solution avant l'usage. Ne pas laisser le désinfectant plus de 3 heures dans le bac à sel avant le début de la régénération. Dose recommandée Mesurer deux grains (~ 3 ml) pour 28,3 litres (1 pied cube). Adoucisseurs du bac à...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Fonctionnement Fonctionnement 8.1. Ecran 8.2. Pendant le service • Vanne unique en service en mode chronométrique : 4#- SRV 15:25HR REGEN EN 03 JOUR • Vanne unique en service en mode volume immédiat ou retardé : 4#- SRV* 14:24HR...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Fonctionnement 8.3. Recommandations • Utiliser exclusivement des sels de régénération conçus pour l’adoucissement de l'eau selon la norme EN973. • Pour un fonctionnement optimal du système, l'utilisation de sel propre et sans impureté est recom- mandée (des pastilles de sels par exemple) ;...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance Maintenance Obligation Le nettoyage et la maintenance auront lieu à des intervalles réguliers afin de garantir le bon fonc- tionnement du système complet et ils seront documentés dans le chapitre Maintenance dans le Guide d’utilisation.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.2. Changer le moteur de la tête de commande supérieure N° Fonctionnement À l’aide d’un tournevis à tête plate, dévisser (1) et ouvrir le couvercle (2). À l’aide d’un tournevis à tête plate, dévisser (3) et ouvrir le contrôleur (4). À...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.3. Changer les cames et les micro-contacts du moteur supérieur N° Fonctionnement À l’aide d’un tournevis pour écrous à fente, dévisser (1) et retirer les micro-contacts (2). À l’aide de pinces, retirer les broches (4). Remplacer les cames en vous assurant qu’elles sont dans la même position (3).
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.4. Changer le moteur de la tête de commande inférieure N° Fonctionnement À l’aide d’un tournevis à tête plate, dévisser (2) et ouvrir le couvercle (1). À l’aide d’une pince, retirer la broche de raccordement (4). À...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.5. Changer les cames et les micro-contacts du moteur inférieur N° Fonctionnement À l’aide d’un tournevis cruciforme, dévisser (3) et retirer les micro-contacts (2) et les protections (1). Avec une clé de 6 mm, dévisser (10), retirer la rondelle (9) et le pointeur (8). À...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.6. Changer le piston supérieur et / ou le joint et le kit d’entretoise N° Fonctionnement Avec une clé de 20 mm, dévisser l’écrou de la vanne de saumurage (1). À l’aide d’un tournevis à tête plate, dévisser (3) et ouvrir le couvercle (4). À...
Page 75
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance ODYSSEE Environnement SAS Ref. MKT-IM-002 / A - 18.11.2016 75 / 98 www.odyssee-environnement.fr...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.7. Changer le piston inférieur et / ou le joint et le kit d’entretoise N° Fonctionnement À l’aide d’un tournevis à tête plate, dévisser (1) et ouvrir le couvercle (2). À l’aide d’une pince, retirer la broche de raccordement (5). À...
Page 77
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance ODYSSEE Environnement SAS Ref. MKT-IM-002 / A - 18.11.2016 77 / 98 www.odyssee-environnement.fr...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Maintenance 9.2.8. Nettoyage de l'injecteur N° Fonctionnement Avec une clé de 8 mm et une clé de 20 mm, dévisser les vis (1) et l’écrou de la vanne de saumu- rage (2). À l’aide du tournevis à tête plate, retirer les injecteurs (5) et (6) du corps d’injecteur (8). Nettoyer les injecteurs (5) et (6) et le filtre (7) avec de l'air comprimé, une brosse souple ou éven- tuellement une goupille.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dépannage Dépannage 10.1. Détection d'erreurs Information La détection et l’affichage d’une erreur peut prendre jusqu’à 30 secondes. Obligation Toutes les erreurs doivent être affichées sur chaque contrôleur avant de pouvoir être corrigées. • Si une erreur est détectée, le voyant d’état sera rouge.
Page 80
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dépannage Problème Cause Solution Établir si le micro-contact ou le Le contrôleur en cycle Mauvais réglage, micro-contact contrôleur est défectueux et le rem- continu. endommagé ou en court-circuit. placer, ou remplacer toute la tête de commande.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dépannage Problème Cause Solution Vérifier le programme du contrôleur et le positionnement de contrôle. La programmation de la vanne ne se Remplacer le bloc de la tête de com- fait pas correctement. mande si la position n’est pas cor- recte.
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Dépannage 10.3. Exemples d’erreur affichés • L’unité 2 a été réinitialisée. DETECTED ERROR = → Reprogrammer l’unité. RESET UNIT • Il n’y a aucun message de l’unité 3. ERREURE DETECTEE → Le numéro indique l’unité à vérifier dans le système. PAS DE MESSAGE 3 →...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées 11.2. Liste des pièces détachées de vanne Quantité par Article Référence Description emballage Tête de commande 2510 / 2750 / 2850 / 2910 VCPHINDUS1 Voir 11.3. Liste de pièces détachées de tête de com- mande inférieure, page 86.
Page 85
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées Quantité par Article Référence Description emballage Injecteur Voir 11.1. Liste des injecteurs, page 83. BU28515-01 Corps de vanne 2910 DF BU28515-02 Corps de vanne 2910 DF / NBP BU28515-03 Corps de vanne 2910 DF / HW BU28515-04 Corps de vanne 2910 DF / NBP HW BU28515-05...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées 11.5. Liste de vannes de saumurage Circuit de Quantité par Article Référence Description saumure emballage 1600 / 11749 Guide de tige de vanne de saumurage 1600 / 1650 1650 24994-0,25 Ensemble vanne de saumurage 1600 DF HW 0,25 gpm 1600 24994-0,5 Ensemble vanne de saumurage 1600 DF HW 0,50 gpm...
Page 89
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées Circuit de Quantité par Article Référence Description saumure emballage 26991-1,2 Ensemble vanne de saumurage 1700 DF HW 1,20 gpm 26991-2,0 Ensemble vanne de saumurage 1700 DF HW 2,00 gpm 1700 26991-4,0 Ensemble vanne de saumurage 1700 DF HW 4,00 gpm 26991-7,0 Ensemble vanne de saumurage 1700 DF HW 7,00 gpm...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées 11.8. Liste de vannes de saumurage de sécurité 2300 2310 2350 BV 44 Circuit de Quantité par Article Référence Description saumure emballage Vanne de saumurage de sécurité 2300 - Sans Air- 27833 check Vanne de saumurage de sécurité...
Manuel d’installation Fleck 2910 - NXT - Pièces détachées 11.9. Liste de câbles de kit de compteur et de compteur Quantité par Article Référence Description emballage 28283 Kit compteur NT - NXT 1 po. en laiton 28284 Kit compteur NT - NXT 1½ po. en laiton 28285 Kit compteur NT - NXT 2 po.
à la législation en vigueur dans le pays d'instal- lation. Cela aidera à réduire l'impact sur l'environnement, la santé et la sécurité et contribuera à promouvoir le recyclage. Pentair ne récupère pas les produits usagés pour les recycler. Contacter votre centre de recy- clage local pour plus d'informations.
Page 98
www.odyssee-environnement.fr ODYSSEE Environnement SAS www.odyssee-environnement.fr...