Wolfcraft MASTER cut 2500 Traduction De La Notice D'utilisation Originale page 229

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53
• А
за блокирането на режещия диск.
• А
или да предизвика обратен удар, когато трионът бъде пуснат отново.
• П
до режещия диск и процепа на рязане, така също и по края.
• Н
предизвикват чрез твърде тесния процеп на рязане, повишено триене, блокиране на режещия диск и обратен удар.
• П
се променят, режещият диск може да се заклини и да последва обратен удар.
Потъващият режещ диск може да блокира при рязане в скрити обекти и да предизвика обратен удар.
• пазвайте максималните размери на детайла (виж те ническите арактеристики).
• З
ИНСТРУК ИИ ЗА ЕЗОПАСНОСТ ЗА НАСТОЛНИ ИРКУЛ РИ
• М
лабави, повредени или не ункциониращи правилно предпазни капаци трябва да бъдат ремонтирани или сменени.
• З
режещият диск напълно преминава през дебелината на детайла, предпазният капак и другите предпазни съоръжения
намаляват риска от нараняване.
• В
: И
!
• В
: Н
• П
• Р
позиция и ориентация могат да са причината за това, че ножът за разклинване не предотвратява е ективно обратния откат.
• З
които са прекалено къси, за да може да се използва ножът за разклинване, последният е нее ективен. При тези условия
обратен откат не може да бъде предотвратен от ножа за разклинване.
• И
диаметърът на режещия диск трябва да съответства на съответния нож за разклинване, основният диск на режещия диск
трябва да е по-тънък от ножа за разклинване и ширината на зъбите трябва да е по-голяма от дебелината на ножа за
разклинване.
• ОПАСНОСТ: Н
невнимание или едно изплъзване може да насочи ръката ви към режещия диск и да доведе до сериозни наранявания.
• П
в същата посока като посоката на въртене на режещия диск над масата може да доведе до това детайлът и вашата ръка
да бъдат за ванати от режещия диск.
• П
дновременно водене на детайла с успоредния ограничител и скосения ограничител увеличава вероятността, режещият диск
да блокира и да се стигне до обратен откат.
• П
. И
150 mm,
за това, вашата ръка да остане на безопасно разстояние от режещия диск.
• И
. Пръчката за избутване се грижи за достатъчно разстояние между ръката и режещия диск.
• Н
и да доведе до това вашата ръка да попадне в режещия диск.
• Н
"
ограничител или скосения ограничител. Рязането със свободни ръце води до грешна ориентация, заклещване и обратен
откат.
• Н
на въртящия се режещ диск.
• У
/
. ългите и/или широките детайли имат склонността да се накланят при ръба на масата за прободен трион;
това води до загуба на контрол, заклещване на режещия диск и обратен откат.
• П
на режещия диск в резултат на детайла може да доведе до обратен откат или до блокиране на двигателя.
В
. Н
,
,
. ко режещият диск е заклинен, той може да се измъкне от детайла
,
. Плоскостите трябва да бъдат подпрени от двете страни, както близо
. П
,
,
-
. еумишлен контакт на тези компоненти с диска за рязане може да доведе до опасна ситуация.
,
,
". В
. " ъс свободни ръце" означава, да подпирате или водите детайла с ръце вместо с успоредния
/
. Н
,
e
,
. становете и отстранете причината
,
. Режещи дискове с тъпи или погрешно ориентирани зъби
"
2 mm!
,
,
. За да може ножът за разклинване да действа правилно,
-
50 mm. Подобни помощни работни средства се грижат
. Повредена пръчка за избутване може да се счупи
. ъркането след детайл може да доведе до неволно докосване
. А
229
.
. ко по време на рязане настройките
,
,
. За отрези, при които
. решни разстояния,
. При разрези в детайли,
. Подаването на детайла
,
,
,
,
. локирането
,
,
.
.
.
,
. дин момент
.
-
,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6902

Table des Matières