Page 1
Кегель для укрепления мышц тазового дна фаза II – Инструкция по применению............35 siehe Verpackung / see packaging / voir l‘emballage/ vedere imballaggi / zie verpakking / ambalaj bakın / См. упаковку GRÜNSPECHT Naturprodukte GmbH Münchenerstr. 21 GA-004-02 85123 Karlskron, Germany Version: 2016-12 www.elanee.de...
Page 2
Liebe Kundin, vielen Dank, dass Sie sich für unsere ELANEE Beckenbo- den-Trainingshilfe – Phase II entschieden haben! Diese Ge- brauchsanweisung soll Ihnen helfen das Produkt möglichst optimal einzusetzen. Bitte lesen Sie sich die Gebrauchsan- weisung vor dem ersten Training mit der ELANEE Becken- boden-Trainingshilfe –...
Page 3
Die Beckenboden-Trainingshilfe – Phase II dient dem dau- erhaften Folgetraining, nachdem Sie bereits gelernt haben, Ihren Beckenboden wahrzunehmen und eine gewisse Grund- stärke der Muskulatur aufgebaut haben (z.B. mit ELANEE Beckenboden-Trainingshilfen – Phase I aktiv,). Während einer unproblematischen Schwangerschaft •...
Page 4
Hälften verstärkt das Gegeneinander- schwingen der beiden Kugeln, wodurch der Trainingseffekt intensiviert wird. Die ELANEE Beckenboden-Trainingshilfe – Phase II wird voll- ständig eingeführt. Für eine leichtere Einführung ist der obere Teil kleiner als der untere Teil gestaltet. Sie ist von außen nicht sichtbar und geräuschlos.
Page 5
5. Führen Sie das Training täglich durch, damit Ihre Beckenbo- denmuskulatur aktiv bleibt. 6. Sicherheitshinweise Reinigen Sie Ihre ELANEE Beckenboden-Trainingshilfe – Phase II vor dem Erstgebrauch sowie nach jeder An- wendung und achten Sie auf saubere Bedingungen (z.B. Hände waschen).
Page 6
Reste von Seife oder Desinfektionsmittel gründlich mit Wasser abgespült werden. Gassterilisation ist ebenfalls möglich. • 8. Entsorgungshinweise Die ELANEE Beckenboden-Trainingshilfe Phase II können • Sie im Hausmüll entsorgen. Die einzelnen Bestandteile der Verpackung bitte sortenrein • trennen und dem entsprechenden Recycling-System, wie Gelber Sack und Papiertonne, zuführen.
Page 8
Instructions For Use Pelvic Base Training Aid Phase II Dear customer, Thank you for choosing our ELANEE pelvic base training aid – pha- se II! These instructions will help you utilize this product as best as possible. Please read the instructions for use thoroughly before the first training with the ELANEE pelvic base training aid –...
Page 9
(e.g. with the ELANEE pelvic base training aids – phase I). During a pregnancy without problems, you can train with •...
Page 10
The pelvic base muscles are stimulated by every motion. 5. Application 1. Wash the ELANEE pelvic base training aid – phase II thoro- ughly before the first use and make sure that conditions are clean (e.g. wash hands).
Page 11
5. Conduct the training daily so that your pelvic base muscles remain active. 6. Safety information Clean your ELANEE pelvic base training aid – phase II before the first use and after every use and make sure that conditions are clean (e.g. wash hands).
Page 12
Gas sterilisation is also possible. • 8. Disposal information You can dispose of the ELANEE pelvic base training aid pha- • se II in the household waste. Please separate the individual components of the packaging • correctly sorted and recycle them in the appropriate recycling system.
Chère cliente, Merci beaucoup d‘avoir choisi l‘accessoire de rééducation du plancher pelvien ELANEE – Niveau II ! Ce manuel a pour but de vous aider à tirer le meilleur parti possible de ce produit. Veuillez lire et conserver le mode d‘emploi avant de commen- cer à...
Page 14
En cas de doute, consultez votre sage-femme ou votre médecin. La rééducation du plancher pelvien avec l‘accessoire de rééducation du plancher pelvien ELANEE – Niveau II se prête particulièrement bien :...
Page 15
À l‘entraînement continu de la musculature d‘un plancher pel- • vien ayant déjà reçu un entraînement (par ex. avec l‘acces- soire de rééducation du plancher pelvien ELANEE – Niveau I). Pour augmenter la sensation de plaisir sexuel. • 4. Mode de fonctionnement L‘accessoire de rééducation du plancher pelvien ELANEE –...
Page 16
5. Utilisation 1. Lavez à fond l‘accessoire de rééducation du plancher pel- vien ELANEE – Niveau II avant d‘en faire une première uti- lisation, puis assurez-vous de l‘utiliser dans des conditions propres (par ex. se laver les mains). 2. Insérez d‘abord l‘extrémité la plus petite du cône. L‘utilisa- tion de lubrifiant pourrait se révéler utile pour une gymna-...
Page 17
éventuel de savon ou de désinfectant en le rinçant à fond avec de l‘eau. Une stérilisation au gaz est également possible. • 8. Élimination Vous pouvez jeter l‘accessoire de rééducation du plancher • pelvien ELANEE – Niveau II avec les ordures ménagères.
Page 18
être triés et acheminés au système de recyclage correspon- dant. Veuillez observer les directives d‘élimination en vigueur aux • niveaux local et régional. 9. Composition des matériaux L‘accessoire de rééducation du plancher pelvien ELANEE – Niveau II est composé : De polypropylène • D‘élastomère thermoplastique •...
Page 19
La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto “Ausilio per l‘allenamento dei muscoli del diaframma pelvico – fase II ELANEE”! Le presenti istruzioni La aiuteranno a fare un uso ottimale del prodotto. La preghiamo di leggerle attentamente prima del primo allenamento con l’Ausilio per l‘allenamento dei muscoli del diaframma pelvico –...
Page 20
L’ausilio per l‘allenamento dei muscoli del diaframma pelvico fase II ELANEE serve all’al- lenamento consecutivo a lungo termine, dopo che si è già imparato a percepire il proprio diaframma pelvico e aver costruito una certa forza di base della muscolatura (ad es.
Page 21
4. Funzionalità L’ausilio per l’allenamento dei muscoli del diaframma pelvi- co – fase II ELANEE è costituito da due corpi cavi che sono collegati l’uno con l’altro da un ponticello largo. Entrambi i corpi cavi contengono una sfera libera. Con ogni movimento, le sfere all’interno colpiscono le pareti esterne del corpo cavo...
Page 22
5. Eseguite l’allenamento ogni giorno affinché la muscolatura del diaframma pelvico si mantenga attiva. 6. Istruzioni per la sicurezza Pulire l’ausilio per l’allenamento dei muscoli del diaframma pelvico – fase II ELANEE prima del primo utilizzo e dopo...
Page 23
ogni utilizzo e fare in modo di garantire condizioni igieniche (ad es. lavarsi le mani). In caso di infiammazioni della zona intima, si dovrebbe rinunciare all’utilizzo dell’ausilio per l’allenamento dei mus- coli del diaframma pelvico – fase II. In caso di altri disturbi (come ad es. un abbassamento degli organi del bacino), si consiglia di chiedere il parere di un medico per escludere anticipatamente una causa diversa dalla debolezza del diaframma pelvico prima di iniziare l’al-...
Page 24
– fase II ELANEE può essere smaltito insieme ai rifiuti dome- stici. Smaltire i singoli pezzi della confezione separatamente e get- • tarli via in base al rispettivo sistema di riciclaggio, come per la plastica e la carta. Osservare le disposizioni locali e regionali relative allo •...
Page 25
– fase II! Deze instructies zullen u helpen om dit pro- duct zo goed mogelijk te benutten. Lees de gebruiksaanwijzing goed door voordat u aan de eerste training met de ELANEE bekkenbodem trainingshulp – fase II begint! Wij staan tot uw beschikking voor al uw vragen of suggesties en...
Page 26
(bijvoorbeeld met de ELANEE bekkenbodem trainingshulp - fase I). Tijdens een zwangerschap zonder problemen, kunt u trai- •...
Page 27
4. De werking De ELANEE bekkenbodem trainingshulp – fase II bestaat uit twee buisvormige hulzen die zijn verbonden door een brede strook. Beide buisvormige hulzen bevatten een vrij bewegende bal. De interne ballen botsen met elke beweging tegen de buitenwand van de buisvormige huls aan waardoor een lichte trilling wordt ge- genereerd.
Page 28
5. Voer de training dagelijks uit zodat uw bekkenbodemspieren actief blijven. 6. Veiligheidsinformatie Was uw ELANEE bekkenbodem trainingshulp – fase II gron- dig voor het eerste gebruik en na elk gebruik en zorg ervoor dat er schone omstandigheden zijn (bijv. handen wassen).
Page 29
Gassterilisatie is ook mogelijk. • 8. Weggooi instructies De ELANEE bekkenbodem trainingshulp fase II kan met het • huishoudelijk afval worden weggegooid. Scheid de afzonderlijke componenten van de verpakking cor- •...
Page 30
Kullanım Kılavuzununa uyunuz ve ürün ambalajını saklayınız! Almanya’da üretilmiştir 1. Geçerlilik Alanları İşbu kullanım kılavuzu aşağıdaki ürün için geçerlidir: 705-00 ELANEE Leğen Kemiği Egsersiz Yardımı Aşama II 2. Ürün İçeriği 1 Egsersiz Yardımı, 1 Kullanım Kılavuzu • 3. Amaç Belirlemesi ve Amacına Uygun Kullanım Leğen kemiği avuç...
Page 31
Çinsel hazı artırmak için kullanılabilir. • 4. Çalışma şekli ELANEE Leğen Kemiği-Egsersiz Yardımı II Aşama iki ovuk göv- deden oluşur. Bunlar birbirlerine geniş bir bölme ile bağlıdırlar. İki ovuk gövde de ayrı ayrı serbest duran bilya vardır. Bu bilyalar her...
Page 32
Leğen kemiği kaslarıböylelikle her hareket etmede stimüle edilir. 5. Kullanım 1. ELANEE Leğen Kemiği-Egsersiz Yardımı II Aşama ilk kul- lanımdan önce iyice yıkanmalıdır, temiz bir ortamda yapınız (örn. önceden ellerinizi yıkayınız). 2. İçinize koninin dar ucunu önce sokunuz. Rahminizi kay- ganlaştırmak veya kuru rahimlerede ELANEE Leğen Ke-...
Page 33
5. Egsersiz yardımını içinize her gün devamlı yerleştirin, böy- lece leğen kemiği kaslarınızın aktif kalmasını sağlayın. 6. Güvenlik Tavsiyeleri ELANEE Leğen Kemiği-Egsersiz Yardımı II Aşama’yı ilk kullanımdan önce yıkayınız ve hijyenik bir ortama dikkat ediniz (örn. ellerinizi yıkayınız). Mahrem bölgesinde iltihaplanma olursa ELANEE Leğen Kemiği-Egsersiz Yardımı...
Page 34
Gaz ile sterilizasyon yapılabilir. • 8. İmha Önerileri ELANEE Leğen Kemiği-Egsersiz Yardımı II Aşama ürünü ev • çöpü ile imha edilebilir. Ambalajın münferit parçaları türlerine uygun olarak tasnif • edilmeli ve ilgili geridönüşüm sistemine gönderilmelidir.
Page 35
инструкции. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию перед первой тренировкой с кегелем для укрепления мышц тазового дна фаза II ELANEE. Мы будем рады ответить на любые вопросы или выслушать предложения! Желаем Вам успехов в тренировке мышц тазового дна! Ваша команда ELANEE Пожалуйста, соблюдайте инструкции, указанные на...
Page 36
Кегель для укрепления мышц тазового дна фаза II необходимо применять после предварительной тренировки и укрепления мышц тазового дна (например, при помощи кегля для укрепления мышц тазового дна фаза I ELANEE). В период беременности можно использовать кегель • для укрепления мышц тазового дна фаза II при хорошем...
Page 37
• 4. Принцип действия Кегель для укрепления мышц тазового дна – Фаза II ELANEE состоит из двух полых тел (половинок), соединённых при помощи мостика. В каждой половинке находится по шарику. При каждом движении шарик создаёт лёгкую вибрацию. Через оболочку кегля эта вибрация...
Page 38
5. Применение 1. Перед использованием тщательно вымойте кегель для укрепления мышц тазового дна – Фаза II ELANEE и обратите внимание на гигиенические условия (например, чистота рук). 2. Сначала введите небольшую конусообразную часть. При сухом влагалище рекомендуется использовать любрикант для тренинга с кеглем.
Page 39
• остатки мыла или дезинфицирующего средства с кегля. Возможна газовая стерилизация. • 8. Указания по утилизации Кегель для укрепления мышц тазового дна – Фаза II • ELANEE можно утилизировать вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, отсортируйте отдельные компоненты • упаковки и опустите в соответствующие пакеты для...
Page 40
Соблюдайте местные и региональные правла • утилизации. 9. Состав материала Кегель для укрепления мышц тазового дна – Фаза II ELANEE состоит из: Полипропилен • Термопластичный эластомер • 2 половинки с резиновыми шариками • 10. Пояснение используемых символов Производитель Внимание! Прочтите инструкцию по применению...