Anleitung_BMST 24
29.10.2004
consignes du paragraphe " Consignes de sécurité
pour les lames de coupe de sous-bois / d'herbe "
contenues dans ce mode d'emploi.
COUPE AVEC DES LAMES DE COUPE
Portez toujours une protection des yeux et un habit
de protection lorsque vous effectuez une coupe avec
la lame de coupe.
Utilisez toujours la ceinture de port pour les travaux
avec la lame de coupe.
TRAVAUX AVEC LES LAMES DE COUPE POUR
MAUVAISES HERBES (comprise dans le volume
de livraison, référence: 34.051.63)
TONDRE LES MAUVAISES HERBES
Tondre signifie guider la lame de coupe en position
horizontale en effectuant des mouvements en arc
d'un côté à l'autre. L'effet est très grand pour les
mauvaises herbes genre herbe et les petits sous-
bois. Cela ne convient pas à la coupe de mauvaises
herbes de grande taille et résistantes ni à celle de
végétation ligneuse (fig. 11).
ATTENTION : n'utilisez aucune lame de coupe pour
mauvaises herbes pour couper les broussailles et les
jeunes arbres!
SCIER
Le BMST 24 SCIER ne convient pas au sciage.
BLOCAGE
Une végétation très dense, telle de jeunes arbres ou
une broussaille dense, peut bloquer la lame de scie
et la faire s'arrêter. Evitez que la lame de coupe ne
s'accroche en contrôlant avant la coupe la direction
dans laquelle la broussaille se penchera et en
effectuant la coupe dans la direction contraire.
Lorsque la lame de coupe s'accroche pendant la
coupe, mettez immédiatement le moteur hors circuit.
Maintenez l'appareil en hauteur pour que la lame de
coupe ne saute ni ne se brise pendant que vous
poussez le jeune arbre hors de la coupe pour libérer
la lame.
EVITER UN RETOUR DE CHOC
Lors de l'emploi d'outils de coupe en métal, (lame de
coupe pour herbe, couteau à couches épaisses), le
risque d'un retour de choc est présent lorsque l'outil
tombe sur un obstacle dur (tronc, branche, souche,
pierre ou autre du genre). L'appareil est alors
catapulté vers l'arrière dans le sens contraire du
sens de rotation de l'outil.
Ceci peut entraîner une perte contrôle de l'outil et
comporte un risque de blessure pour la personne qui
13:35 Uhr
Seite 33
utilise l'appareil et les personnes alentours !
N'utilisez pas des outils de coupe en métal à
proximité de barrières, de piliers en métal, de
pierres de murs ni de fondations.
La tôle de protection est conçue pour réduire les
chocs en retour dans le cas où la lame de coupe
rencontrerait des obstacles durs et solides.
Pour couper les fourrages épais, mettez-la en
position (A), cf. fig. 12, pour éviter des chocs en
retour.
ENTRETIEN
Fig. 13A
A
BOUTON
B
BOBINE
C RESSORT
D ARBRE
E
BOITIER
F
FENTES
G OEILLET
H FIL DE COUPE
•
REMPLACER LE FIL DE COUPE
1. Tourner le bouton (A) dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enlève
(fig. 13A)
2. Enlever la bobine (B) et le ressort (C) de l'arbre
(D).
3. Enlever tout restant de fil de coupe (H).
4. Prenez un fil de 2 mm de section et de 4,3 m de
longueur, pliez-le en deux parties égales, et
placez la boucle centrale dans l'une des fentes
du disque diviseur de la bobine (fig. 13B).
5. Enrouler le fil de coupe en tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre comme le montre
l'illustration (fig.13C), en maintenant la tension,
chaque moitié du fil séparée par le disque
diviseur de la bobine. Enrouler jusqu'à ce qu'il ne
reste plus que deux extrémités de 15 cm.
6. Fixez chaque extrémité du fil de coupe dans une
fente (F) sur des côtés opposés de la bobine
(fig. 13D).
7. Insérez le ressort (C) sur l'arbre (D). Faites
passer chacune des extrémités du fil par un
oeillet (G) du boîtier (E) (fig. 13E).
8. Introduisez la bobine dans le boîtier (E) tout en
faisant avancer le fil par les oeillets (G). Assurez-
vous ensuite que le ressort s'est remis en place
dans la bobine (fig. 13E).
9. Une fois que la bobine est en place, pressez
celle-ci pour comprimer le ressort. Tirez
fortement sur chaque extrémité (H) du fil pour le
dégager des fentes (fig. 13F).
10. Continuez à presser sur la bobine jusqu'à ce que
vous puissiez engager le bouton sur l'arbre dans
F
33