Pilz PNOZ X3.10P Manuel D'utilisation page 4

Table des Matières

Publicité

- Zweikanalig ohne Querschluss-
erkennung: S21-S22 brücken. Öffner-
kontakt von Auslöselement an S11-S12
und S11-S32 anschließen.
- Zweikanalig mit Querschluss-
erkennung: S11-S12 brücken. Öffner-
kontakt von Auslöseelement an S21-
S22 und S31-S32 anschließen.
• Rückführkreis:
Externe Schütze in Reihe zu Startkreis
S13-S14 bzw. S33-S34 anschließen.
• 24 V Versorgungsspannung für
Halbleiterausgang: +24 V DC an Klemme
Y31 und 0 V an Klemme Y30 anschlie-
ßen.
Die Sicherheitskontakte sind aktiviert (ge-
schlossen) und der Hilfskontakt 41-42 ist
geöffnet. Die Statusanzeige für "CH.1",
"CH. 2", leuchten. Das Gerät ist betriebsbe-
reit. Wird der Eingangskreis geöffnet, öffnen
die Sicherheitskontakte 13-14/23-24/33-34
und der Hilfskontakt 41-42 schließt. Die
Statusanzeige erlischt.
Wieder aktivieren
• Eingangskreis schließen.
• Bei manuellem Start Taster zwischen S13
und S14 betätigen.
• Bei manuellem Start mit Überwachung
Taster zwischen S33 und S34 betätigen.
Die Statusanzeigen leuchten wieder, die
Sicherheitskontakte sind geschlossen.
Anwendung
Fig. 2 ... Fig. 11 zeigen Anschlussbeispiele
für Not-Halt-Beschaltung mit automatischem
und überwachtem Start, Schutztüran-
steuerung und Lichtschrankensteuerung
sowie Kontaktvervielfachung durch externe
Schütze.
Bitte beachten Sie:
• Fig. 2 und 7: keine Verbindung S33-S34
• Fig. 3, 4 und 5, 6: keine Verbindung S13-
S14
• Fig. 7: Automatischer Start bei Schutztür-
steuerung: Das Gerät ist bei geöffneter
Schutztür über den Startkreis S13-S14
startbereit. Nach Schließen der Eingangs-
kreise S21-S22 und S31-S32 werden die
Sicherheitskontakte geschlossen.
Beachten Sie bei Fig. 2 und 7: Das Gerät
startet bei Spannungsausfall und
-wiederkehr automatisch. Verhindern Sie
einen unerwarteten Wiederanlauf durch
externe Schaltungsmaßnahmen.
Fig. 2: Eingangskreis einkanalig, automat.
Start/Single-channel input circuit, automatic
reset/Commande par 1 canal, validation
automatique
- Two-channel without detection of shorts
across the contacts: Bridge S21-S22.
Connect N/C contact from safety switch
to S11-S12 and S31-S32.
- Two-channel with detection of shorts
across the contacts: Bridge S11-S12.
Connect N/C contact from safety switch
to S21-S22 and S31-S32.
• Feedback control loop:
Connect external relays/contactors in
series to reset circuit S13-S14 or S33-
S34.
• 24 VDC supply voltage for semi-
conductor output: Connect +24 VDC to
terminals Y31 and 0 VDC to Y30.
The safety contacts are activated (closed)
and the auxiliary contact (41-42) is open.
The status indicators "CH.1"and "CH.2" are
illuminated. The unit is ready for operation.
If the input circuit is opened, the safety
contacts 13-14/23-24, 33-34 open and the
auxiliary contact 41-42 closes. The status
indicator goes out.
Reactivation
• Close the input circuit.
• For manual reset, press the button
between S13 and S14.
• For manual reset with monitoring, press
the button between S33-S34.
The status indicators light up again, the
safety contacts are closed.
Application
Fig. 2 ...Fig. 11 show connection examples
for Emergency Stop wiring with automatic
and monitored reset, safety gate control and
light curtain control as well as contact
expansion via external contactors.
• Fig. 2 and 7: S33-S34 not connected
• Fig. 3, 4 and 5, 6: S13-S14 not connected
• Fig. 7: Automatic reset with safety gate
control: with the safety gate open the unit
is ready for operation via reset circuit
S13-S14. After closing the safety input
circuit S21-S22 and S31-S32 the safety
contacts will close.
Please note for Fig. 2 and 7: the device
starts automatically after loss of power. You
should prevent an unintended start-up by
using external circuitry measures.
Fig. 3: Eingangskreis einkanalig, manueller
Start/Single-channel input circuit, manual
reset/Commande par 1 canal, validation
manuel
- 4 -
- Commande par 2 canaux sans détection
de courts-circuits : câblage du contact à
ouverture entre S11-S12 et S11-S32,
pontage entre S21-S22
- Commande par 2 canaux avec détection
de courts-circuits : câblage des contacts
à ouverture entre S21-S22 et S31-S32,
pontage entre S11-S12
• Boucle de retour:
câbler les contacts des contacteurs
externes en série dans le circuit de
réarmement S13-S14 ou S33-S34
• Alimentation en 24 VCC de sortie
statique: relier le +24 V DC à la borne
Y31 et le 0 V à la borne Y30.
Les contacts de sécurité se ferment et le
contact d'information 41-42 s'ouvre. Les
LEDs "CH.1"et "CH.2" sont allumées.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Si le circuit d'entrée est ouvert, les contacts
de sécurité retombent et le contact
d'information 41-42 se ferme. Les LEDs
s'éteignent.
Remise en route :
• fermer le circuit d'entrée.
• en cas de réarement manuel, appuyer le
poussoir S13-S14.
• en cas de surveillance du circuit de
réarmement, appuyer le poussoir de
validation S33-S34.
Les affichages d'état s'allument à nouveau.
Les contacts de sécurité sont fermées.
Utilisation
Les figures 2 à 11 représentent les
différents câblages possibles du PNOZ X3P
à savoir : poussoir AU avec réarmement
automatique ou auto-côntrolé, interrupteurs
de position, barrage immatériel et
augmentation du nombre des contacts de
sécurité par contacteurs externes.
• Fig. 2 et 7: pas de câblage sur S33-S34
• Fig. 3, 4 et 5, 6:
pas de câblage sur S13-S14
• Fig. 7: Réarmement automatique en cas
de surveillance protecteur: lorsque le
protecteur est ouvert, le circuit S13-S14
se ferme et le relais est prêt à fonction-
ner. Dès la fermeture des canaux
d'entrée S21-S22 et S31-S32, les
contacts de sortie du relais se ferment.
Dans le cas de la figure 2 et 7, l'appareil se
réarme automatiquement après une
coupure et une remise sous tension. Evitez
tout risque de redémarrage par un câblage
externe approprié.
S31
S11
S33
S21
S1
S3
S32
S34
S22
S12
Fig.4: Eingangskreis zweikanalig, über-
wachter Start/Two-channel input circuit,
monitored reset/Commande par 2 canaux,
surveillance du poussoir de validation

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pnoz x3p

Table des Matières