Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

IT Istruzioni d'uso
EN Instructions for use
FR Notice d'emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
BR-PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim klavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
EL Οδηγίες χρήσεως
‫: تعليمات االستخدام‬AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego ARIA SHOPPER

  • Page 1 IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso BR-PT Instruções para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI Käyttöohjeet CZ Návod na použití SK Návod na použitie HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo RU Инструкции...
  • Page 3 click click...
  • Page 4 click...
  • Page 10 Aria Shopper ARIA SHOPPER BCAARF00• ARPI0444L31N SPST6467N SAPI7879N ITP0600NGRL31 ARPI0755NGR SAPI5100JJSN ERSHAF00-SH01RT01 BSAARF00• SPST5120GR CFRPAR00--NER MUCI5P22N SPST5474DN SPST6942• SPST5149KN SPST5474SN SAPI6941NN SPST5475GL SAPI5242JNGR SPST7877DNS SPST5198N SPST7877SNS SAPI5100JJDN...
  • Page 11 Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. Spare parts available in different colours to be specified when ordering. Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande. Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen. Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
  • Page 12 _ Questo prodotto e' stato progettato per essere Una volta aperto il passeggino, attaccare grazie alle usato in combinazione con i prodotti Peg-Perego calamite, il tessuto laterale della seduta ai braccioli. Ganciomatic: seggiolino auto "Primo Viaggio SL" 2 MONTAGGIO RUOTE POSTERIORI: per inserire il (gruppo 0+) è...
  • Page 13: Pulizia E Manutenzione

    BABY CUSHION: Cuscino imbottito per seggioloni e passeggini Peg Perego (fig_b). FOOT MUFF: pratica copertina (fig_c). NUMERI DI SERIE 24 ARIA SHOPPER, riporta sotto la seduta informazioni relative alla data di produzione dello stesso. _ Nome del prodotto, data di produzione e numerazione seriale.
  • Page 14 1 all the way down (fig_a) while _ This product is designed to be used with Ganciomatic pressing on the wheels until they click into place Peg-Perego products: "Primo Viaggio SL" (group 0+) (fig_b). car seat, suitable for children from birth to 13 kg.
  • Page 15: Serial Numbers

    BABY CUSHION: Padded cushion for Peg Perego high chairs and strollers (fig_b). FOOT MUFF: practical cover (fig c). SERIAL NUMBERS 24 ARIA SHOPPER carries information on its date of manufacture under the seat. _ Product name, date of manufacture and serial number of the product.
  • Page 16 FR_Français Toujours utiliser l’habillage pluie sous la surveillance d’un adulte. S’assurer que l’habillage pluie n'empêche pas le bon fonctionnement du châssis ou de la poussette ; toujours retirer l’habillage pluie avant de refermer le châssis ou la poussette. AVERTISSEMENT _ ATTENTION Ne pas utiliser ce produit lors d’un jogging ou avec des patins à...
  • Page 17: Numéros De Série

    FOOT MUFF: couverture pratique (fig_c). NUMÉROS DE SÉRIE 24 Les informations telles que la date de production du produit sont inscrites sous l’assise d’ARIA SHOPPER. _ Nom du produit, date de production et numéro de série. Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.
  • Page 18 DE_Deutsch _ WARNUNG Den Regenschutz (wenn vorhanden) nicht in geschlossenen Räumen verwenden und stets kontrollieren, dass dem Kind nicht zu warm ist. Nie in der Nähe von Wärmequellen abstellen und auf brennende Zigaretten achten. Der Regenschutz darf auf WARNUNG einem Buggy nicht ohne Verdeck oder Sonnenschutz verwendet werden, an denen er befestigt werden kann.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Sie es, bevor Sie den Sportwagen schließen SERIENNNUMMER (Abb. a). Heben Sie die beiden Sperren am Handgriff 24 Unter dem Sitz des Sportwagens ARIA SHOPPER und drehen Sie Ihn bis zum Einrasten nach vorn finden Sie das Herstellungsdatum. (Abb_b).
  • Page 20 ES_Español Peg Pérego steht den Verbrauchern zur Verfügung, um deren Anforderungen auf das Bestmöglichste gerecht zu werden. Demnach ist es ausgesprochen wichtig und wertvoll für uns, über die Meinung unserer Kunden Bescheid zu wissen. ADVERTENCIA Wir bitten Sie daher, das FORMULAR ÜBER DIE KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT auszufüllen, nachdem Sie unsere Produkte ausprobiert haben.
  • Page 21 (fig_a) y para que no giren, ha de subirse la palanca (fig_b). NÚMEROS DE SERIE 14 BARRA FRONTAL: es posible abrir la barra frontal 24 ARIA SHOPPER contiene debajo del asiento - 21 -...
  • Page 22 BR-PT_Português información relativa a su fecha de producción. _ Nombre, fecha de producción y numeración en serie del producto. Estas informaciones son indispensables en caso de reclamación. ADVERTÊNCIA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra IMPORTANTE: agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una exposición contínua y prolongada al sol podría causar cambios de color de muchos materiales.
  • Page 23 ATENÇÃO: artigo não é Utilize adequado para sempre o cinto de crianças com menos segurança. Utilize de 6 meses de idade. sempre o cinto de _ Este produto foi segurança de cinco projetado para ser pontos. utilizado juntamente ATENÇÃO: com os produtos Peg Sempre utilize a Perego Ganciomatic: tira entrepernas em...
  • Page 24 ATENÇÃO: _ A barra frontal não foi concebida Nas operações para sustentar o de abertura e peso da criança; a fechamento, barra frontal não certifique–se de foi concebida para que a criança esteja manter a criança a uma devida no assento e não distância para evitar substitui o cinto de incidentes.
  • Page 25 acessórios não patinar. aprovados pelo _ Acione sempre o fabricante. freio durante as operações de carga e ATENÇÃO: Não descarga da criança. utilize o abrigo para ATENÇÃO: Não chuva (se presente) adicione nenhum em ambientes tipo de colchão. fechados e verifique sempre se a criança INSTRUÇÕES DE USO não sente calor;...
  • Page 26: Números De Série

    NÚMEROS DE SÉRIE dos dois botões (1 ou 2) e rode-o para cima (fig_a). 24 Por baixo do assento, o carrinho ARIA SHOPPER Para removê-lo, pressione ambos os botões (1 e 2) e, apresenta informações sobre a data de produção do ao mesmo tempo, puxe para cima (fig_b).
  • Page 27 NL_Nederlands gebruikt worden. Controleer of de regenkap nergens in de weg zit van bewegende mechanismen van de kinder- of wandelwagen; haal de regenkap er altijd af voordat u de kinder- of wandelwagen dichtklapt. _ LET OP Dit artikel is niet geschikt om te joggen of te WAARSCHUWING schaatsen.
  • Page 28: Onderhoud En Reinigen

    Om de voorbeugel alleen 24 Onder de zitting van ARIA SHOPPER is aan één kant te openen, op een van de twee knoppen productinformatie te vinden.
  • Page 29 DK_Dansk løber eller skater. _ Slå bremsen til, når du sætter barnet i eller tager barnet op af klapvognen. _ ADVARSEL Læg ikke en madras i, der ikke er godkendt af producenten. PAS PÅ! _ Undlad brug af tilbehør, der ikke er godkendt af producenten.
  • Page 30: Rengøring Og Vedligeholdelse

    BABY CUSHION: Polstret sæde til Peg Perego højstole og klapvogne (fig_b). FOOT MUFF: Praktisk dækken (fig_c). SERIENUMMER 24 ARIA SHOPPER er under sædet påført oplysninger om vognens produktionsdato. _ Produktnavn, produktionsdato og serienummer Disse informationer er nødvendige ved reklamationer. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET: Beskyt produktet mod vejrforholdene: vand, regn eller sne;...
  • Page 31 FI_Suomi _ VAROITUS Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi hölkkäämisen tai luistelun yhteydessä. _ Käytä jarrua laittaessasi lasta rattaisiin ja ottaessasi lapsen pois niistä. _ VAROITUS Älä lisää mitään sellaisia patjoja, joita HUOMAA valmistaja ei ole hyväksynyt. _ Älä käytä lisätarvikkeita, joita valmistaja ei ole hyväksynyt.
  • Page 32: Puhdistus Ja Huolto

    (kuva_a). BABY CUSHION: Pehmustettu tyyny Peg Peregon syöttötuoleihin ja rattaisiin. (kuva_b). FOOT MUFF: käytännöllinen päällinen (kuva_c) SARJANUMEROT 24 ARIA SHOPPER-rattaiden istuinosan alla ovat sen valmistustiedot. _ Tuotteen nimi, valmistuspäivä ja sarjanumero. Nämä tiedot vaaditaan kaikkiin valituksiin. PUHDISTUS JA HUOLTO TUOTTEEN HUOLTO: Suojaa tuote sateelta, lumelta ja vedeltä.
  • Page 33 CZ_Čeština složením vozíku nebo kočárku vždy sejměte stříšku proti dešti. _ VAROVÁNÍ Tento produkt není vhodný pro použití při kondičním běhu nebo jízdě na bruslích. _ Při vkládání a vyjímání dítěte aktivujte brzdu. UPOZORNĚNÍ _ VAROVÁNÍ Nepřidávejte žádnou matraci, která není schválena výrobcem.
  • Page 34: Čištění A Údržba

    BABY CUSHION: polstrovaný polštář pro vysoké židle a kočárky Peg Perego (obr_b) FOOT MUFF: praktický kryt (obr_c) SÉRIOVÁ ČÍSLA 24 Kočárek ARIA SHOPPER má na spodní straně údaje o datu výroby. _ Název výrobku, datum výroby a sériové číslo. Tyto informace jsou nezbytné při řešení jakýchkoliv stížností.
  • Page 35 SK_Slovenčina Ochrana proti dažďu sa nesmie použiť na kočíku, ktorý nemá striešku alebo slnečník, na ktorý by sa dala pripevniť. Striešku proti dažďu vždy používajte iba pod dozorom dospelej osoby. Uistite sa, že poťah proti dažďu OPOZORILO nezasahuje do žiadnych pohyblivých častí na nosnej časti alebo kočíku, pred skladaním kočíka dajte poťah proti dažďu vždy dole.
  • Page 36: Čistenie A Údržba

    23 VARIO FOOT MUFF: nánožník pre detské kočiare Peg Perego (obr. a) BABY CUSHION: vypchatý vankúš pre vysoké stoličky a detské kočiare Peg Perego (obr. b) FOOT MUFF: praktický kryt (obr. c) SÉRIOVÉ ČÍSLA 24 ARIA SHOPPER má na spodnej strane sedadla uvedený - 36 -...
  • Page 37 HU_Magyar görkorcsolyázás közben. _ A gyermek kiszedése vagy berakása alatt mindig kapcsolja be a féket. _ FIGYELEM Ne rakjon be olyan matracot, melyet a gyártó nem hagyott jóvá. FIGYELMEZTETÉS _ Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyeket nem hagyott jóvá a gyártó.0 _ FONTOS: Figyelmesen olvassa el a használati HASZNÁLATI UTASÍTÁS útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
  • Page 38: Tisztítás És Karbantartás

    BABY CUSHION: Bélelt párna Peg-Perego etetőszékekhez és babakocsikhoz (b. ábra). FOOT MUFF: praktikus borítás (c. ábra). SOROZATSZÁMOK 24 ARIA SHOPPER ülőkéje alatt a gyártási időpontra vonatkozó információk vannak feltüntetve. _ A termék neve, gyártási idő és sorozatszám. Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat kérjük megadni.
  • Page 39 SL_Slovenščina _ Ne uporabljajte dodatne opreme, ki je ne odobri proizvajalec. NAVODILA ZA UPORABO 1 ODPIRANJE: (risba_a) da bi odprli voziček, do konca OPOZORILO odpnite obe zapirali, odločno dvignite ročajn navzgor (risba_b) in ga nato potisnite navzdol, dokler ne klikne –...
  • Page 40: Čiščenje In Vzdrževanje

    Peg Perego (slika b). FOOT MUFF: Priročno pokrivalo (slika c). SERIJSKE ŠTEVILKE 24 ARIA SHOPPER ima pod sedežem informacije, ki se nanašajo na datum izdelave vozička. _ Ime izdelka, datum izdelave in serijska številka Ti podatki so potrebni za morebitne pritožbe.
  • Page 41 RU_Pусский дистрибьютором. _ ВНИМАНИЕ! Не используйте дождевик (при наличии) в помещении, регулярно проверяйте, не перегрелся ли ребенок; не оставляйте коляску вблизи источников тепла, а также держитесь ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ подальше от зажженных сигарет. Дождевик нельзя использовать на коляске без капюшона или зонтика, который мог бы его держать. Используйте _ ВАЖНО! Внимательно...
  • Page 42: Чистка И Уход

    нажмите на обе кнопки (1 и 2) и одновременно СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА потяните его вверх (рис. b). 15 СНЯТИЕ КОЛЕС:Для удаления задних колес 24 Под сиденьем ARIA SHOPPER находится нажмите кнопку (рис_а) и,одновременно с этим, информация о дате ее изготовления. сместите колеса вниз, до их удаления (рис_b).
  • Page 43 PEREGO В случае утери или повреждения частей изделия, используйте только фирменные запасные части UYARI Peg-Perego. Для выполнения ремонта, замены деталей, получения справок об изделии, продажи _ ÖNEMLİ: bu talimatları dikkatli bir şekilde фирменных запчастей и принадлежностей вы okuyunuz ve gelecekte kullanmak için saklayınız.
  • Page 44: Kullanim Kilavuzu

    (şekil_b). SERİ NUMARALARI 14 ÖN BAR: çocuğunuz büyüdüğünde bebek 24 ARIA SHOPPER’nın oturma yerinin alt kısmında, arabasına binmesini ve bebek arabasından inmesini üretilme tarihi ile ilgili bilgiler bulunmaktadır. kolaylaştırmak için ön bar açılabilmektedir. Ön barın _ Ürün adı, üretim tarihi ve seri numarası.
  • Page 45: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    HR/SRB/MNE/BiH_ TEMİZLİK VE BAKIM ÜRÜNÜN BAKIMI ; atmosferik etkenlerden koruyunuz : Hrvatski bu ürünün, su, yağmur, kar gibi atmosferik etkenlerden muhafaza edilmesi gerekir; uzun süreli güneşe maruz kalınması halinde bazı aksamda renk değişimleri görülebilir; söz konusu ürünü kuru bir mekanda muhafaza ediniz. ŞASE TEMİZLİĞİ...
  • Page 46: Čišćenje I Održavanje

    (strelica_a), a za otpuštanje postupite obrnuto. SERIJSKI BROJEVI 11 Za podešavanje visine umetnite naramenice u očicu 24 ARIA SHOPPER ima ispod podloge navedene podatke vreće i podesite ih u odgovarajuće očice. o datumu proizvodnje. 12 NAMJEŠTANJE NASLONA: Pritisnite polugicu kako biste _ Naziv proizvoda, datum proizvodnje i serijski broj.
  • Page 47 ΕL_Eλληνικά sa sapunom, bez upotrebe deterdženta. ČIŠ ENJE TKANINE: iščetkajte tkaninu radi uklanjanja prašine te ručno operite na temperaturi od maksimalno 30°, ne savijajte, ne izbjeljujte klorom, ne glačajte, ne koristite kemijsko čišćenje, ne skidajte ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ mrlje otapalima i ne sušite u rotacijskoj sušilici rublja. _ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: διαβάστε...
  • Page 48: Οδηγιεσ Χρησησ

    παρέχει ή συνιστά ο κατασκευαστής/εισαγωγέας. ζωνούλα που περιβάλλει τη μέση (τόξο_d). _ ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε το κάλυμμα βροχής 10 Για να σφίξετε τη ζωνίτσα που περιβάλλει τη μέση (εάν υπάρχει) σε κλειστούς χώρους και να βεβαιώνεστε τραβήξτε, και από τις δύο πλευρές, προς τη φορά του πάντα...
  • Page 49: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ιστοσελίδα internet FOOT MUFF: πρακτικός ποδόσακος (εικ_c). www.pegperego.com ΑΡΙΘΜΟΙ ΣΕΙΡΑΣ 24 Το ARIA SHOPPER αναφέρει κάτω από το κάθισμα πληροφορίες σχετικά με την ημερομηνία παραγωγής του. _ Όνομα προϊόντος, ημερομηνία παραγωγής και αριθμό σειράς. Αυτές οι πληροφορίες είναι απαραίτητες σε...
  • Page 50 2η & 17η οδός (Οδυσ. Ελύτη) ΒΙΟ.ΠΑ - Άνω Λιόσια 133 41 Αττικής Τηλ. : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr PEG PEREGO ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ Η...
  • Page 51 .‫الطفل للنوم أو للجلوس‬ ‫للغة العربية‬ ‫_ حتذير لم تتم املوافقة على هذا املنتج في اجلري أو اجلري باستخدام عجالت‬ .‫التزلج على اجلليد‬ .‫_ تشغيل الفرامل دائما أثناء عمليات تميل وتفريغ الطفل‬ .‫_ حتذير ال تضف أي فراش غير معتمد من املصنع‬ .‫_ال...
  • Page 52 Peg ‫:وسادة احلشو: من أجل مقاعد و عربات‬BABY CUSHION .)b_‫ (الصورة‬Perego .)c_‫: غطاء رأس عملي (الصورة‬FOOT MUFF ‫األرقام التسلسلية‬ ‫ تت قاعدتها معلومات تخص تاريخ‬ARIA SHOPPER ‫42. تمل‬ .‫إنتاجها‬ .‫_ اسم املنتج، تاريخ اإلنتاج و الرقم التسلسلي‬ .‫هذه املعلومات ال غنى عنها في حالة وجود شكوى‬...
  • Page 53 - 53 -...
  • Page 54 - 54 -...
  • Page 55 - 55 -...
  • Page 56 PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force. ARIA SHOPPER FI001502I229 17/11/2015...

Table des Matières