Table des matières: Introduction......................6 Caractéristiques ....................6 Règles de sécurité ..................... 7 Normes applicables ................... 8 Abréviations ....................... 9 Description ......................12 Avant de l’appareil ................... 12 Connecteurs du panneau ................13 Arrière de l’appareil ..................14 Accessoires ..................... 14 2.4.1 Accessoires standards ................
Page 4
Réglage de l’alarme ................. 62 3.12.3 3.12.4 Communication ..................63 3.12.5 Heure & date .................... 64 3.12.6 Langues ....................64 Informations sur l’appareil ................ 65 3.12.7 Recommandations pour l’enregistrement et connexions de l’appareil ... 66 Campagne de mesure ..................66 Paramétrage des connexions ................
Page 5
6.2.8 Facteur de puissance (Pf) ..............105 Facteur de déplacement (Cos φ) ............105 6.2.9 6.2.10 Énergie ....................105 6.2.11 Harmoniques de tension et THD ............105 6.2.12 Harmoniques de courant et THD ............106 6.2.13 Déséquilibre ................... 106 6.2.14 Incertitude de temps et de durée ............
1 Introduction PowerQ4 est un appareil multifunction portatif destiné à l’analyse de la qualité de la puissance et aux mesures de rendement d’énergie. PowerQ4 Schéma 1.1: Instrument PowerQ4 Caractéristiques 4 entrées tension avec une mesure de la gamme étendue : 0 ÷ 1000 Veff, CAT III/1000V 4 entrées courant avec une aide pour la détection automatique des pinces et...
Autonomie de la batterie : 15 heures. PowerView est un logiciel d’accompagnement qui permet un téléchargement facile, de lire et d’analyser les données mesurées ou d’imprimer. o L’analyseur PowerView dispose d’une interface simple et puissante pour télécharger les données de l’instrument et obtenir une analyse rapide, intuitive et descriptive.
(N) pour éviter les erreurs de mesure et un déclenchement intempestif à cause du bruit de couplage. Normes applicables PowerQ4 est conçu et testé en fonction des normes suivantes : Compatibilité électromagnétique (CEM) EN 61326-2-2: 2007 Matériel électrique de mesure, de commande et de laboratoire.
Abréviations Dans ce manuel sont utilisés les symboles et abréviations suivants : Facteur de crête courant, y compris Cf (Facteur de crête courant phase p) et Cf (Facteur de crête courant neutre). Voir définition paragraphe 5.1.3. Facteur de crête tension, y compris Cf (Facteur de crête tension phase p à...
Page 10
ième Courant RMS de la n composante harmonique incluant I (Courant ième RMS de la n composante harmonique phase p) et I (Courant RMS ième de la n composante harmonique neutre). Voir définition paragraphe 5.1.8 Courant nominal. Courant de la pince pour 1Vrms (eff) en sortie Courant de crête, incluant I (courant phase p) incluant I (courant de...
Page 11
(Courant THD phase p) et THD (Courant THD neutre). Voir définition paragraphe 5.1.8 Tension de distorsion harmonique totale reliée à la fondamentale incluant (Tension THD phase p à phase g) et THD (Tension THD phase p à neutre). Voir définition paragraphe 5.1.10. Composante inverse du ratio de tension (%).Voir définition paragraphe 5.1.10.
2 Description Avant de l’appareil PowerQ4 Schéma 2.1 : Panneau avant Touches du panneau avant : Affichage graphique avec LED, 320 x 200 pixels. 1. LCD 2. F1 – F4 Touches de contrôle. Servent à déplacer le curseur et à sélectionner les paramètres.
Connecteurs du panneau Attention! I3 C Utilisez uniquement les cordons de test répondant aux normes de sécurité ! La tension maximum autorisée entre les bornes d’entrée tension et la terre est de 1000 V Schéma 2.2 : Connecteurs sur le dessus de l’appareil Disposition des connecteurs sur le dessus de l’appareil: 1 Entrée pour les pinces de courant (I 2 Bornes d’entrée tension (L...
1. Vis (Dévissez pour ouvrir l’appareil). 2. Compartiment batterie. 3. Vis du compartiment batterie (Dévissez pour changer la batterie). Accessoires 2.4.1 Accessoires standards Tableau 2.1: Accessoires standards du PowerQ4 Description Nombre Pinces de courant flexibles A1227 3000/300/30A Pointe de touche – rouge Pointe de touche –...
Sacoche de rangement Manuel d’utilisation du PowerQ4 Contenu du CD Logiciel PowerView avec manuel d’utilisation Manuel d’utilisation du PowerQ4 2.4.2 Accessoires en option Tableau 2.2: Accessoires en option du PowerQ4 Code Description A 1020 Sacoche de rangement A 1033 Pince de courant 1000A/1V...
3 Fonctionnement de l’appareil Ce paragraphe explique le fonctionnement de l’appareil. Le panneau avant de l’appareil dispose d’un écran LCD et d’un clavier. Les données mesurées et le statut de l’appareil sont indiqués à l’écran. Les symboles d’affichage de base et la description des touches sont indiquées sur le schéma ci-dessous.
Schéma 3.2: Affichage des symboles et termes pendant la campagne de mesure Menu Principal Après avoir mis l’appareil sous tension, le Menu Principal (“MENU PRIN”) s’affiche à l’écran. Toutes les fonctions de l’appareil peuvent être sélectionnées à partir de ce menu.
Tableau 3.1: Symboles et abréviations à l’écran Statut de la batterie Icône animée – Indique le chargement de la batterie Icône statique – Indique le niveau de charge Indique que le chargeur est relié à l’appareil Heure et date Tableau 3.2: Fonction des touches Sélectionne la fonction à...
Page 19
Tableau 3.3: Symboles et abréviations à l’écran Indique les entrées sélectionnées. Statut d’enregistrement du courant L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Heure Valeur efficace vraie U et I Distortion harmonique totale THD et THD Facteur de crête Cf et Cf...
Renvoie au Menu Principal “MENU PRIN”. 3.2.2 Forme d’ondes (scope) Plusieurs combinaisons de formes d’ondes de la tension et du courant s’affichent. Schéma 3.5: Forme d’onde de Schéma 3.6: Forme d’onde du la tension courant Schéma 3.7: Forme d’onde de Schéma 3.8: Forme d’onde de la tension et du courant (mode la tension et du courant (mode...
Page 21
Tableau 3.5: Symboles et abréviations Statut de l’enregistrement du courant L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enregistre les données dans la mémoire) L’enregistrement est actif Heure Valeur efficace vraie de la tension de phase : p: [1..3, N] 1Rms 2Rms 3Rms NRms Valeur efficace vraie de la tension phase-à-phase :...
Sélectionne la forme d’onde sur laquelle zoomer (uniquement en U/I ou U+I) Règle le zoom vertical Règle le zoom horizontal Renvoie au Menu Principal “MENU PRIN” 3.2.3 Tendance Lorsque l’enregistrement est actif, l’aperçu TENDANCE est disponible (reportez-vous au paragraphe 3.10 pour plus de détails sur l’enregistrement). Tendance de la tension et du courant Les tendances du courant et de la tension s’affichent en appuyant sur la touche F4 (MESURE-SCOPE-TENDANCE).
Page 23
Tableau 3.7: Symboles et abréviations Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enregistre les données dans la mémoire). L’enregistrement est inactif Heure Up, Upg Valeur maximale ( ), moyenne ( ) et minimale ( ) de la tension de phase U ou de la tension entre deux phases U pour le dernier...
Page 24
Renvoie au Menu Principal “MENU PRIN”. Tendance de la fréquence La tendance de la fréquence peut être lue à partir de l’écran METER en appuyant sur la touche de contrôle F2. Schéma 3.14: Tendanc e de la fréquence U, I, f. Tableau 3.9: Symboles et abréviations Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif...
Menu puissance Dans le menu power/puissance, l’appareil indique les paramètres de la puissance mesurée. Les résultats peuvent être visualisés sous forme de Tableau (MESURE) ou graphique (TENDANCE). L’aperçu TENDANCE est actif uniquement lorsque l’enregistrement est actif. Reportez-vous au paragraphe 5.1.5 et 5.1 .6 pour le fonctionnement de l’enregistrement.
Distorsion harmonique totale THD et THD Facteur de crête Cf et Cf Tableau 3.12: Fonction des touches Maintient l’affichage de la mesure à l’écran Enregistre la mesure maintenue à l’écran dans la mémoire SAUVE Passe de HOLD (les résultats restent figés à l’écran) à SAVE (enregistre les résultats figés à...
Page 27
L’enregistrement est inactif Indique le mode de puissance sélectionné : Les données de la puissance consommée (+) sont indiquées Les données de la puissance générée (-) sont indiquées Gén Heure Valeur maximale ( ), moyenne ( ) et minimale ( ) de la puissance Pp±, Pt±...
Puissance inductive réactive Puissance réactive capacitive Puissance apparente Facteur de puissance inductif Facteur de puissance capacitif Facteur de déplacement inductif (cos φ) Facteur de déplacement capacitif (cos φ) Choix du type de graphique : Paramètres de puissance pour la phase L1 Paramètres de puissance pour la phase L2 Paramètres de puissance pour la phase L3 Résumé...
Tableau 3.15: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Heure Phase consommée (eP , eP , eP ) ou énergie active totale (eP Phase générée (eP , eP , eP...
rapport au signal de fréquence fondamentale. Voir paragraphe 5.1.8 pour plus de détails. 3.5.1 Mesure En accédant au menu HARMONIQ à partir du Menu Principal (MENU PRIN), le Tableau Mesure harmoniq s’affiche à l’écran (voir schéma ci-dessous). Les harmoniques de tension et de courant et le THD s’affichent également à...
Sélectionne l’aperçu des harmoniques des phases simple neutre, de toutes les phases, entre deux phases Composantes harmoniques pour la phase L1 Composantes harmoniques pour la phase L2 Composantes harmoniques pour la phase L3 Composantes harmoniques pour le neutre LN Résumé des composantes sur toutes les phases Composantes harmoniques pour les tensions entre deux phases Passe à...
Page 32
Indique la composante harmonique sélectionnée Up, UN Tension efficace vraie U par phase ou entre deux phases p:1..3 Ip, IN Courant efficace vrai I par phase P:1..3 ThdU Distorsion harmonique de tension totale THD et THD ThdI Distorsion harmonique de courant totale THD et THD n-ième composante harmonique de tension ou de courant Uh ou Ih...
Tableau 3.20: Fonctions des touches Maintient l’affichage de la mesure à l’écran Enregistre la mesure maintenue à l’écran dans la mémoire SAUVE Sélectionne le type de graphique : Composantes harmoniques pour la phase L1 Composantes harmoniques pour la phase L2 Composantes harmoniques pour la phase L3 Composantes harmoniques pour le neutre LN Passe à...
Page 34
Tableau 3.21: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Heure ThdU Valeur maximale ( ) et moyenne ( ) de la distorsion harmonique de tension totale THD pour la phase sélectionnée ThdI...
Composantes harmoniques pour la neutre LN (U Passe à l’aperçu METER (mesure). MESURE SAUVE Passe à l’aperçu BAR (barre) BARRE Passe à l’aperçu TREND (tendance) (uniquement disponible TEND pendant l’enregistrement) Renvoie au Menu Principal (“MENU PRIN”). Flickermètre Le flickermètre mesure la perception humaine de l’effet de la modulation d’amplitude sur la tension secteur qui alimente une ampoule d’éclairage.
Pst(1min) Flicker à court terme (1 min) P st1min Flicker à court terme (10 min) P Flicker à long terme (2h) P La couleur de fond inversée indique que la mesure n’est pas valide (s’il y a surtension, des creux de tension, une tension faible etc.) Tableau 3.24: Fonction des touches Maintient l’affichage de la mesure à...
Page 37
p: [1..3] terme de 10 minutes P pour les tensions de phase U Valeur maximale ( ), moyenne ( ) et minimale ( ) d’un flicker à long pltp terme de 2 heures pour les tensions de phase U p: [1..3] Temps de l’enregistrement Flicker maximal et minimal enregistré...
Inrushes / courant de démarrage 3.7.1 Configurations En accédant au menu “INRUSHES” (courant de démarrage) à partir du menu principal (“MENU PRIN”), l’écran affiche “INRUSH LOGGER SETUP” (configuration de l’enregistrement du courant de démarrage) (voir Schéma ci-dessous). Schéma 3.24: Configuration de l’’enregistrement du courant de démarrage. Tableau 3.27: Symboles et abréviations à...
Tableau 3.28: Fonction des touches Démarre l’enregistrement Passe de ON (sélectionné) à OFF (désélectionné) pour les signaux enregistrés surlignés dans la boîte de dialogue SIGNAUX et pour la source de déclenchement surlignée dans la boîte de dialogue DECL. (déclenchement). Permet un choix entre les réglages “INTERVAL”(intervalle), “SIGNAUX”(signaux) ou “DECL.”...
Tableau 3.29: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement du courant de démarrage est actif (Le premier beep indique que la mesure a démarré, le beep suivant indique que le seuil a été atteint) L’enregistrement du courant de démarrage est terminé Heure U1..UN Valeur efficace vraie de la tension U...
Page 41
- Données minimum, maximum et moyennes de l’intervalle sélectionné avec le curseur. - Temps relatif à l’événement déclencheur. Vous pouvez visualiser la totalité du signal sélectionné sur l’histogramme. Le curseur est positionné sur l’intervalle sélectionné et peut être déplacé sur tous les autres intervalles.
Renvoie au Menu Principal (“MENU PRIN”). Événements et alarmes En accédant au menu “Évén.&ALARMS” (événements et alarmes), l’écran suivant s’affiche (voir le schéma ci-dessous). Les deux sous-menus s’affichent lorsque vous accédez à l’écran : 1. Tableau d’événements 2. Tableau d’alarmes Schéma 3.27: Écran d’entrée des événements et alarmes.
Renvoie au menu principal (“MENU PRIN” ). 3.8.1 Événements de tension Les creux de tensions, les bosses et interruptions capturés sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Indique que les événements apparaissent dans le tableau une fois terminés, lorsque la tension revient à une valeur normale. Tous les événements peuvent être groupés ou séparés par phase.
Page 44
Tableau 3.35: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Date à laquelle l’événement sélectionné s’est produit Date Numéro d’événement unifié (ID) Indique la tension par phase ou phase-à-phase où l’événement s’est produit : 1 –...
Page 45
Renvoie à l’aperçu Group. Donne des détails sur l’événement sélectionné. Sélectionne l’événement. Renvoie au menu “ÉVÉNMT & ALARMS”(événements et alarmes). Aperçu Phase Sur cet aperçu, les événements de tension sont séparés par phases. Cela est utile pour la résolution des problèmes. Vous pouvez en plus utilisez des filtres pour visualiser uniquement un événement spécifique sur la phase spécifique.
Page 46
Tableau 3.37: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Date à laquelle l’événement s’est produit Date Numéro d’événement unifié (ID) Indique la tension phase ou phase-à-phase où l’événement s’est produit : 1 –...
Récapitule les événements (par type et par phase): Renvoie à l’aperçu Group. Donne des détails sur l’événement sélectionné : Sélectionne l’événement Renvoie au menu “ÉVÉNMT & ALARMS” (événements et alarmes). 3.8.2 Liste des alarmes Ce menu contient la liste des alarmes qui se sont déclenchées. Les alarmes sont affichées dans un tableau dans lequel chaque rangée représente une alarme.
Page 48
Tableau 3.39: Symboles et abréviations à l’écran Statut de l’enregistrement en cours L’enregistrement est actif L’enregistrement est occupé (enlève les données de la mémoire) L’enregistrement est inactif Date à laquelle l’alarme sélectionnée s’est déclenchée Date Départ de l’alarme lorsque la valeur U Départ franchit le seuil Rms(1/2)
terminées. La notation utilisée dans ce tableau est la même que celle indiquée dans ce paragraphe. Sélectionne une alarme. Renvoie au menu “ÉVÉNMT & ALARMS”(événements et alarmes). Diagramme de phase Le diagramme de phase représente de façon graphique les tensions, courants et angles de phase fondamentaux du réseau.
graphique (ligne horizontale du haut). Tableau 3.42: Fonction des touches Image de la forme d’onde: Maintient l’affichage de la mesure à l’écran Enregistre la mesure maintenue à l’écran dans la mémoire SAUVE Change les tensions pour mise à l’échelle (avec les curseurs) Change les tensions pour mise à...
Renvoie au Menu Principal (“MENU PRIN”). 3.10 Enregistreur L’appareil PowerQ4 permet d’enregistrer les données de mesures. Dans le menu ENREG (enregistreur), vous pouvez personnaliser les paramètres d’enregistrement (taille, durée et nombre de signaux pour la campagne d’enregistrement). En accédant au menu “ENREG”, l’écran suivant s’affiche :...
Page 52
Les réglages pour l’enregistrement sont décrits ci-dessous : Tableau 3.45: description des réglages pour l’enregistrement Charge/sauvegarde une des configurations prédéfinies. Options possibles : “EN50160” – configuration prédéfinie pour la norme EN 50160. Configuration 1 – configuration définie par l’utilisateur Configuration Configuration 2 - configuration définie par l’utilisateur “Configuration défaut”...
Page 53
– Flickers sélectionne paramètres flicker pour l’enregistrement Sym – sélectionne les paramètres de déséquilibre pour l’enregistrement Harmoniqs – sélectionne les harmoniques de tension et de courant que vous voulez inclure dans l’enregistrement. Vous pouvez choisir entre : o La première et la dernière harmonique à enregistrer o Sélectionne les composantes harmoniques paires, impaires ou les deux pour l’enregistrement Sélectionne la durée de l’enregistrement.
Sélectionne le paramètre et la valeur Sélectionne le paramètre et la valeur Renvoie au menu précédent 3.11 LISTE MÉMOIRE Grâce à ce menu, vous pouvez parcourir l’enregistrement et visualiser ce qui a été enregistré. En accédant à ce menu, les informations sur le dernier enregistrement s’affichent à...
Indique l’enregistrement cours. Reportez-vous paragraphes suivants pour plus de détails sur la visualisation d’un enregistrement particulier. Renvoie au menu principal (MENU PRIN). 3.11.1 Enregistrement Ce type d’enregistrement est effectué par l’enregistreur. La page d’accueil de l’enregistrement est identique au menu ENREG, comme indiqué ci-dessous. Schéma 3.36: Page d’accueil de l’enregistrement dans le menu LIST MEM.
Page 56
Indique le nombre d’événements capturés Inclure évnmts actifs: 4 Indique le nombre d’alarmes capturées Inclure alarms activ.: 0 Indique le temps de départ de l’enregistrement Temps dép Tableau 3.50: Fonction des touches Aperçu du groupe de signaux sélectionné (Uniquement actif APERÇU dans le sous-menu Signaux Permet d’accéder au menu sélectionné.
Tableau 3.52: Fonction des touches Zoom avant Zoom arrière Permet un choix entre les options suivantes : Indique la tendance de la tension Indique la tendance du courant Indique la tendance de la tension et du courant dans un seul graphique Indique la tendance de la tension et du courant dans deux graphiques...
3.11.3 Enregistrement du courant de démarrage (ENRG.INRUSH) Ce type d’enregistrement est effectué par l’enregistreur du courant de démarrage. Pour plus de détails sur l’observation de la manipulation et des données, reportez-vous au paragraphe 3.7.3. 3.12 Menu RÉGL (réglages) À partir du menu “RÉGL” (réglages), vous pouvez visualiser les paramètres de l’appareil, les configurer et les enregistrer.
3.12.1 Configuration de la mesure (Config mesure) Schéma 3.40: Écran “ Config mesure ” (configuration de la mesure) Tableau 3.55: Description de la configuration de la mesure Gamme de tension nominale. Sélectionne la gamme de tension en fonction de la tension du réseau nominal.
Remarque : Pour les pinces accessoires (A1227, “pinces A1281) sélectionnez toujours type accessoires” (Smart clamps) Remarque: Reportez-vous au paragraphe 4.2.3 pour plus de détails sur le réglage des pinces Méthode de connexion de l’appareil à des systèmes Connexion multi phase (reportez-vous au paragraphe 4.2.1 pour plus de détails).
Page 61
Vous pouvez visualiser les événements capturés dans le menu ÉVÉNMT & ALARMS (événements et alarmes). Reportez-au paragraphe 3.8.1 pour plus de détails. Schéma 3.41: Réglage des événements de tension. Tableau 3.57: Description des réglages de mesure Tension nominal Règle la tension nominale Bosse Règle la valeur du seuil de bosse.
Tableau 3.58: Fonction des touches Change la valeur. Sélectionne le paramètre. Renvoie au menu “RÉGL” (réglage) Réglage de l’alarme 3.12.3 Vous pouvez définir jusqu’à 10 alarmes différentes, basées sur n’importe quelle quantité de mesure qui est mesurée par l’appareil. Reportez-vous au paragraphe 5.1.12 pour plus de détails sur les méthodes de mesure.
dessus) au seuil (descendant) > – déclenchement lorsque la quantité mesurée est supérieure au seuil (montant) ème colonne Valeur du seuil ème Durée de l’alarme minimale. Se déclenche uniquement si le colonne seuil est traversé pendant un laps de temps défini. Remarque: Il est recommandé...
Tableau 3.61: Fonction des touches Change la vitesse de communication de 2400 bauds à 115200 bauds pour le port RS232 et de 2400 bauds à 921600 bauds pour le port USB. Passe de la source à la vitesse de transmission des données et inversement.
Schéma 3.45: Réglage de la langue. Tableau 3.63: Fonction des touches Sélectionne la langue. Confirme la langue choisie. Renvoie au menu “RÉGL” (réglage). Informations sur l’appareil 3.12.7 Ce menu contient des informations sur l’appareil : entreprise, données de l’utilisateur, numéro de série, version du logiciel et version du matérel. Schéma 3.46: Information Sur l’appareil.
Tableau 3.65: Fonction des touches Renvoie au menu “RÉGL” (réglages). 4 Recommandations pour l’enregistrement et connexions de l’appareil Le paragraphe suivant contient des recommandations pour les mesures des informations sur l’enregistrement. Campagne de mesure Les mesures de qualité d’énergie sont spécifiques et peuvent durer plusieurs jours, et sont pour la plupart effectuées en une fois.
Page 67
Exprot to Excel or Word Schéma 3.45: Procédure de mesure recommandée Step 1: Réglage de l’appareil La préparation de l’appareil PowerQ4 s’effectue comme suit : Vérifiez l’appareil et ses accessoires. Remarque: N’utilisez jamais du matériel endommagé ! Utilisez toujours des batteries qui fonctionnent correctement et chargez-les complètement avant d’utiliser l’appareil.
Page 68
Step 2: Réglage de la mesure Le réglage de la mesure est effectué sur l’emplacement mesuré, des détails sur la tension nominale, les courants, le type de câble etc sont ensuite donnés. Step 2.1: Synchronisation et câblage Branchez les pinces de courant et les pointes de tension à l’appareil mesuré (Reportez-vous au paragraphe 4.2 pour plus de détails).
Page 69
Step 3: Vérifications Après avoir terminé le réglage de l’appareil et de la mesure, vous devez vérifier à nouveau que les connexions et configurations soient correctes. Pour cela, suivez les étapes suivantes. Utilisez le menu DIAGRAM PHASE (diagramme de phase) pour vérifier si la tension et le courant sont corrects.
Step 6: Conclusion sur les mesures Avant de quitter l’emplacement de la mesure, vous devez Évaluer préalablement les données enregistrées en utilisant les écrans TEND (tendance). Arrêter l’enregistrement Assurez-vous d’avoir enregistré et mesuré tout ce qui devait l’être. Step 7: Création du rapport (PowerView) Téléchargez les enregistrements en utilisant PowerView et effectuez l’analyse.
Page 71
Système triphasé à 4-fils Pour sélectionner cette procédure de connexion, choisissez la connexion suivante : Schéma 4.2: Choix du système triphasé à 4-fils L’appareil doit être branché au réseau, comme indiqué ci-dessous : LN L3 C Schéma 4.3: Système triphasé à 4-fils Système triphasé...
Page 72
LN L3 C Schéma 4.5: Choix du système triphasé à 4-fils Système monophasé à 3-fils Pour sélectionner cette procédure de connexion, choisissez la connexion suivante : Schéma 4.6: Choix du système monophasé à 3-fils L’appareil doit être branché au réseau, comme indiqué ci-dessous. LN L3 C Schéma 4.7: Système 1-phase à...
Remarque: Pendant la capture d’un événement, il est recommandé de brancher les entrées de tension inutilisées à l’entrée de tension N. 4.2.2 Connexion au système de puissance MT ou HT Dans les systèmes où la tension est mesurée au secondaire d’un transformateur de tension (disons 11 kV / 110 V), la gamme de tension de l’appareil doit être réglée sur 50÷110V et le facteur d’échelle du ratio de ce transformateur de tension doit être entré...
Page 74
Measuring Setup: I Range: 100% Measuring setup: Measurnig 1 of 3 cable PowerQ4 display: Irms = 2700 A Schéma 4.10: Distribution parallèle pour les charges importantes Exemple: La charge de courant de 2700 A est distribuée par 3 câbles parallèles identiques.
Page 75
Measuring setup: Current transformer: Prim: 600 Sec: 5 PowerQ4 display: Irms = 100 A Schéma 4.11: Sélection des pinces de courant pour mesure du courant indirecte Transformateur de courant surdimensionné Les transformateurs de courant installés sur le champ sont habituellement surdimensionnés pour pouvoir ultérieurement ajouter de nouvelles charges si besoin...
Page 76
: 1. Allumez l’appareil 2. Branchez les pinces (par exemple A 1227) sur l’appareil PowerQ4 3. Accédez au menu : Régl Config mesure Pinces courants 4. Sélectionnez : Pinces accessoires (Smart clamps) 5.
Remarque: Ne débranchez pas les pinces automatiques pendant l’enregistrement ou la mesure. La gamme des pinces se réinitialisera si les pinces sont déconnectées de l’appareil. Relation entre le nombre de mesures et le type de connexion L’affichage et la mesure sur l’appareil dépendent du type de réseau, définit dans le menu Config mesure (configuration de la mesure), Connexion type.
Page 78
Remarque : La mesure de la fréquence dépend de l’entrée de synchronisation (référence) qui peut être la tension et le courant. De la même façon, les quantités de mesure sont également liées au type de connexion. Lorsque vous sélectionnez Signaux dans le menu ENREG (enregistreur), les voies sélectionnées pour l’enregistrement sont choisies en fonction du type de connexion (Connexion type) par rapport au tableau suivant.
5 Théorie et manipulation interne Ce paragraphe contient les théories de base des fonctions de mesure et des informations techniques sur la manipulation interne de l’appareil, y compris la description des méthodes de mesure et des principes d’enregistrement. Méthodes de mesure 5.1.1 Mesures sur les intervalles de temps Norme : CEI 61000-4-30 Catégorie S (Voir paragraphe 4.4) L’intervalle de temps pour la mesure de base pour :...
1024 Tension entre phases: [V], pg: 1024 12,23,31 Facteur de crête de la tension de phase : 1,2,3,N pgPk Facteur de crête de la tension entre phases: , pg: 12, 23, 31 L’appareil est constitué de trois gammes pour la mesure de tension. Les systèmes de tensions moyennes (MT) et de tensions hautes (HT) peuvent être mesurés sur la gamme de tension la plus basse avec l’aide de transformateurs de tension.
harmoniques et interharmoniques sont atténués grâce à un filtre passe-bas bipolaire afin de minimiser les effets de multiples passages par zéro. Les intervalles de temps des mesures ne se chevauchent pas. Les cycles individuels qui empiètent sur les 10 secondes sont rejetés. Chaque intervalle de 10 secondes commence sur un temps absolu de 10 secondes, avec une incertitude comme indiqué...
5.1.6 Mesures de puissance totales Normes : IEEE STD 1459-2000 (Paragraphe 3.2.2.2; 3.2.2.6) CEI 61557-12 (Annexe A) La puissance active, réactive et apparente totale et le facteur de puissance totale sont calculés selon les équations suivantes : (13) Puissance active totale : [W], Puissance réactive totale (vecteur): (14)
Page 84
Schéma 5.3: Relation entre les compteurs d’énergie et les quadrants L’appareil a trois compteurs différents : sont destinés à mesurer l’énergie sur un 1. Les compteurs totaux TotEN enregistrement complet. Lorsque l’enregistreur démarre, il reprend l’énergie à l’état existant des compteurs. DernIP mesure l’énergie 2.
5.1.8 Harmoniques Nomes : CEI 61000-4-30 Catégorie A et S (Paragraphe 5.7) CEI 61000-4-7 Catégorie I Le calcul appelé Transformée de Fournier (FFT) est utilisé pour traduire le signal d’entrée en composantes sinusoïdales. L’équation suivante décrit la relation entre le signal d’entrée et la présentation de sa fréquence.
Page 86
Les harmoniques de tension et de courant de la phase sont calculées comme valeur RMS du sous-groupe harmonique (sg): racine carrée de la somme des carrés de la valeur RMS d’une harmonique et de deux composantes spectrales immédiatement adjacentes. (18) ième harmonique de tension : 1,2,3...
5.1.9 Flicker Norme : CEI 61000-4-30 Catégorie S (Paragraphe 5.3) CEI 61000-4-15 Le flicker est une sensation visuelle causée par une lumière instable. Le niveau de la sensation dépend de la fréquence, du changement de lumière et de la personne qui observe.
Schéma 5.7: Courbe de sévérité égale (Pst=1) pour des changements de tension rectangulaires sur les systèmes BT – est une estimation de flicker courte basée sur un intervalle de 1 minute. Il est st1min calculé comme moyenne et est utilisé pour obtenir une prévisualisation de 10 minutes. –...
(24) Le ratio de la composante homopolaire u , exprimé en pourcentage, est évalué par: (25) Remarque: Dans les systèmes triphasés de composante homopolaire, U est par définition zéro. Le déséquilibre du courant est évalué de la même manière. 5.1.11 Événéments de tension Les creux de tension (U ), les bosses (U...
Page 90
sur le creux avec le temps d’arrivée de l’U qui a terminé l’événement, Rms(1/2) comme défini par le seuil. La durée du creux de tension est la différence de temps entre le temps de départ et le temps d’arrivée du creux de tension. Schéma 5.8 Définition des événements de tension Bosse de tension Norme : CEI 61000-4-30 Catégorie S (Paragraphe 5.4.3)
Une bosse de tension est caractérisée par une paire de données : magnitude de bosse de tension maximum et durée : – la tension de magnitude de bosse maximum est la valeur U la plus Swell Rms(1/2) étendue mesurée sur chaque entrée pendant la bosse. Le temps de départ d’une bosse coincide avec le temps de départ de l’U Rms(1/2) de l’entrée qui a initié...
Les alarmes de flicker sont évaluées en fonction de l’algorithme du flicker (Pst >1min, 1min Pst > 10min, Plt > 10min). Les paramètres de chaque alarme sont indiqués dans le tableau ci-dessous. L’alarme se déclenche quand la valeur mesurée sur 10 cycles franchit la valeur du seuil en fonction de la pente de déclenchement définie, pour la valeur minimale.
Page 93
Schéma 5.9: Synchronisation et regroupement des intervalles de 10 cycles Pour chaque intervalle de regroupement, l’appareil calcule la valeur moyenne pour la quantité mesurée. En fonction de la quantité, cela peut être (RMS) ou la moyenne arithmétique. Les équations pour les deux moyennes sont indiquées ci-dessous. (26) Moyenne RMS Où...
Page 94
Tableau 5.3: Méthodes de traitement des données Groupe Valeur Méthode traitement Tension Arithmétique Courant Arithmétique Fréquence Arithmétique Puissance Arithmétique Arithmétique Arithmétique Arithmétique DPF (cos φ) Arithmétique Symétrie Harmoniques 1÷50 1÷50 Le paramètre qui sera enregistré pendant la session d’enregistrement dépend de la connexion (Connexion) et de l’entrée de synchronisation, comme indiqué...
– moyenne de la quantité sur une part active de l’intervalle de regroupement avgact donné, A – valeur de la quantité de 10 cycles marquée comme “active”, M – nombre de mesures de 10 cycles avec valeur active. L’attribut actif pour une quantité spécifique est déterminé si: La valeur Phase/entre deux phases RMS est supérieure à...
Image de la forme d’onde 5.1.15 Pendant la campagne de mesure, l’appareil PowerQ4 peut prendre des images des formes d’ondes. Cela est particulièrement utile pour mémoriser les caractéristiques ou le comportement du réseau externe. Les appareils stockent en interne 10 cycles d’échantillons qui peuvent ensuite être visualisés dans le menu LIST MEM.
Page 97
Schéma 5.10: Inrush (forme d’onde et RMS) L’enregistrement du courant de démarrage commence lorsque le déclenchement a lieu. L’enregistrement est divisé en pre-déclenchement (valeurs mesurées avant le point de déclenchement) et post-déclenchement (valeurs mesurées après le point de déclenchement). Schéma 5.11: Déclenchement du courant de démarrage...
Norme EN 50160 La norme EN 50160 définit, décrit et spécifie les caractéristiques principales de la tension fournie par un réseau publique de distribution basse tension et moyenne tension dans des conditions normales d’exploitation. Cette norme donne les limites ou les valeurs des caractéristiques de la tension sur le réseau de distribution publique et ne décrit pas la situation typique de raccordement au réseau publique pour un utilisateur.
5.2.3 Creux de tension (Valeurs indicatives) Dans des conditions d’utilisation normales, le nombre de creux de tension attendus dans une année peut aller de plusieurs dizaines à un millier. La majorité des creux de tension dure moins de 1 seconde et une tension maintenue est supérieure à 40 %. Cependant, il est rare que les creux de tension aient une profondeur et une durée plus importantes.
95 % du temps. 5.2.9 Réglage de l’enregistreur pour analyse selon EN 50160 L’appareil PowerQ4 peut effectuer des analyses selon EN 50160 sur toutes les valeurs décrites dans les paragraphes précédents. Afin de simplifier la procédure, l’appareil PowerQ4 dispose d’une configuration d’enregistrement prédéfinie (EN510160). Par défaut, tous les paramètres du courant (RMS, THD, etc.) sont également inclus dans...
Remarque: Pour obtenir la résolution et la précision spécifiées dans ce paragraphe, la mesure des données doit être effectuée à l’aide de PowerView (Image de la forme d’onde ou aperçu instantané). La résolution d’affichage de l’appareil PowerQ4 est réduite suite à des contraintes de place et pour une visibilité améliorée des mesures présentées (caractères plus gros et espace entre les mesures).
REMARQUE: Assurez-vous que toutes les pinces de tension soient branchées pendant la mesure et la période d’enregistrement. Des pinces de courant non branchées peuvent provoquer des interférences électromagnétiques et peuvent déclencher de faux événements. Il est recommandé de les court-circuiter avec l’entrée de tension neutre de l’appareil.
6.2.12 Harmoniques de courant et THD Mesure de la gamme Résolution Précision < 10 % I 10 mV 0.15 % I 10 % I < 100 % 10 mV 5 % Ih < Ih Courant nominal (RMS) Courant harmonique mesuré Composante harmonique 1 ÷...
Conformité avec les normes 6.3.1 Conformité à la norme CEI 61557-12 Caractéristiques générales et essentielles Fonction d’estimation de la qualité de la puissance Mesure du courant indirect et de la tension indirecte Classification en fonction de 4.3 Mesure du courant indirect et de la tension indirecte Température Humidité...
Méthode de Paramètre IEC 61000-4-30 : paragraphe mesure/ Valeur d’influence Incertitude Mesure de la Méthode de et paramètre Catégorie Paragraphe PowerQ4 gamme de la gamme traitement IEC 61000- 4-30 5.1 Fréquence freq 5.1.1 ±10 mHz 10 Hz ~ 70 Hz 40 Hz ÷...
Page 109
(2) L’appareil tolère les signaux dans la valeur d’influence de la gamme sans changer la mesure des autres paramètres en dehors de leur exigence d’incertitude, sans risquer d’endommager l’appareil. (3) Traitement RMS en fonction de la norme CEI 61000-4-30 paragraphe 4.4 et 4.5, arithmetique en fonction du paragraphe Erreur ! Source du renvoi introuvable..
Maintenance 6.4.1 Insertion des batteries dans l’appareil Assurez-vous que l’adaptateur/le chargeur de l’alimentation et que les cordons de mesures soit déconnectés et que l’appareil soit sur off. Insérez les batteries comme indiqué sur le schéma ci-dessous (si vous n’insérez pas les batteries correctement, l’appareil ne fonctionnera pas et les batteries pourraient se décharger ou être endomagées).
Attention! Lorsque que des batteries doivent être remplacées, éteignez l’appareil avant d’ouvrir le compartiment batterie. Il existe des risques de choc électrique à l’intérieur de l’appareil. Débranchez tous les cordons de test et enlevez le câble de l’alimentation avant d’enlever le compartiment batterie. Utilisez uniquement l’adaptateur/le chargeur fourni par le distributeur pour éviter tout risque de choc électrique.
Même une seule batterie détériorée (ou de type différent) peut entraîner des problèmes de charge pour l’ensemble des batteries (surchauffe, autonomie réduite). Si aucune amélioration n’est observée après avoir effectué plusieurs cycles de charge/décharge, vous devez vérifier l’état des batteries (en comparant les tensions des batteries, les vérifiant grâce au chargeur etc).
Page 113
SEFRAM 32, rue E. Martel BP 55 F42009 – Saint-Etienne cedex 2 France Tel : 0825.56.50.50 (0,15€TTC/mn) Fax : 04.77.57.23.23 Web : www.sefram.fr E-mail : sales@sefram.fr...