Steering Linkage
17
Conexión de mando
Tringlerie de direction
BOTTOM VIEW
VISTA DESDE ABAJO
VUE DE DESSOUS
• Carefully turn the vehicle over.
• Insert the curved end of the steering column through the hole in the
steering linkage.
• Colocar el vehículo en posición vertical.
• Introducir el extremo curveado de la columna de mando en el orificio de la
conexión de mando.
• Tourner soigneusement le véhicule à l'envers.
• Insérer l'extrémité courbée de la colonne de direction dans le trou de la
tringlerie de direction.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
Steering Column
Columna de mando
Colonne de direction
ASSEMBLAGE
Steering Column Cap
Steering Column Cap
18
Tapa de la columna de mando
Tapa de la columna de mando
Capuchon de colonne de direction
Capuchon de colonne de direction
FRONT BOTTOM VIEW
VISTA FRONTAL DESDE ABAJO
VUE DU DESSOUS AVANT
• Fit the steering column cap onto the end of the steering column.
• Ajustar la tapa de la columna de mando en el extremo de la columna de mando.
• Fixer le capuchon de colonne de direction sur l'extrémité de la colonne
de direction.
19
• Insert a screw through the large opening in the steering column cap and
the hole in the steering column. Tighten the screw.
• Insertar un tornillo en el orificio grande de la tapa y el orificio de la
columna de mando. Apretar el tornillo.
• Insérer une vis dans la grande ouverture du capuchon, jusque dans le trou
de la colonne de direction. Serrer la vis.
x1
13