Toto NEOREST SE Manuel D'instructions

Toto NEOREST SE Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour NEOREST SE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TOTO Europe GmbH
Zollhof 2, 40221 Düsseldorf Germany
Tel:+49 (0)700 8686 0700

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto NEOREST SE

  • Page 1 TOTO Europe GmbH Zollhof 2, 40221 Düsseldorf Germany Tel:+49 (0)700 8686 0700...
  • Page 2: Table Des Matières

    Conservez ce manuel d'instructions a n de pouvoir le consulter Garantie ..... FR_61 ultérieurement. "NEOREST" est une marqué déposée de TOTO. Importants conseils d'utilisation . . . FR_62...
  • Page 3: Mises En Garde Et Avertissements

    Mises en garde et AVERTISSEMENT avertissements Véri ez que le conducteur de terre a été correctement installé. Si le conducteur de terre n'est pas installé, des Ventilateur ou ori ce de ventilation Ventilateur ou ori ce de ventilation chocs électriques pourraient survenir en cas de Respectez toujours ces avertissements.
  • Page 4 Renvoyez le produit à TOTO Europe GmbH a n qu'il soit examiné et réparé. Ne bloquez pas les ori ces d'aération du produit et ne le placez pas sur une surface molle, comme un Pour réduire le danger de mort par électrocution :...
  • Page 5: Instructions De Mise À La Terre

    Précautions d'utilisation MISE EN GARDE Si le NEOREST ne doit pas être utilisé pendant un long moment, fermez le robinet de Veuillez suivre ces instructions d'utilisation du NEOREST. sectionnement et déconnectez la che secteur. Voir "Vidange de l'eau", page 47. N'essuyez pas l'unité...
  • Page 6: Utilisation Ef Cace

    Utilisation ef cace Présentation des fonctions Le nom de produit et le numéro sont imprimés sous l'abattant. Economiser de l'énergie et de l'eau pour protéger l'environnement. Fonctions de lavage Page Lavage arrière Lave le postérieur. Economiseur d'énergie sur minuterie Lavage doux Lave le postérieur avec un doux écoulement d'eau.
  • Page 7: Noms Des Pièces

    Filtre désodorisant Toilettes Voir page 36. Robinet de sectionnement Voir page 17. Couvercle de la Joint statique de souf erie à air chaud Couvercle du bras protection contre les eaux exible sales Flexible d'alimentation en eau (Illustration NEOREST SE)
  • Page 8: Télécommande

    Bip court ..Emis lorsqu'une touche de télécommande est actionnée et que l'unité principale reçoit un signal. Bip long ....Emis lorsque la touche "STOP" est actionnée, lorsqu'une fonction (économiseur d'énergie sur Les illustrations NEOREST SE sont utilisées dans les explications de ce manuel. minuterie, lavage oscillant, etc.) est désactivée.
  • Page 9: Avant L'utilisation

    Lors de la xation de la télécommande pour éviter les vols Avant l'utilisation Desserrez les vis de verrouillage et détachez la télécommande. Serrez fermement les vis lorsque vous les replacez pour mettre les attaches en place. Utilisez un tournevis cruciforme n (taille n°1 ou de précision). Mettez des piles dans la télécommande Lorsque vous replacez les vis, une fois serrées n'essayez pas de les serrez plus.
  • Page 10: Mise Sous Tension Et Préparation De L'unité

    Mise sous tension et préparation de l'unité Ouverture du robinet de sectionnement La che secteur est située derrière le panneau de protection droit. Suivez les mêmes procédures lorsque vous xez et retirez les panneaux de protection droit et gauche. Tournez le robinet de sectionnement dans la direction de la èche pour Soyez prudent ! Une chute pourrait provoquer des dégâts ! l'ouvrir totalement.
  • Page 11: Utilisation Classique Du Neorest

    Utilisation classique du NEOREST Levez-vous du siège. Le désodorisant automatique démarre. Il s'arrête après deux minutes environ. Lorsque vous vous levez du siège, le bras exible se déploie en partie Approchez-vous des toilettes. et vaporise de l'eau pendant 30 secondes environ avant de revenir en position inactive.* * L'eau restant dans le bras exible sort a n que de l'eau fraîche puisse L'abattant se relève automatiquement.
  • Page 12: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Dé nition de la température de l'eau chaude Dos de la télécommande Appuyez sur et réglez la température avec Véri er Réglage de la température Af chage du niveau " " s'allume Vous pouvez utiliser la télécommande pour régler les températures de l'eau chaude, de la lunette et de séchage. Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 13: Utilisation Du Désodorisant

    Utilisation du désodorisant électrique Utilisation du désodorisant Utilisez cette fonction lorsque vous êtes assis pour accroître la puissance et retirer toute odeur non souhaitée des toilettes. Trois fonctions de désodorisant existent : [Désodorisant standard], [Désodorisant automatique] et [Désodorisant électrique]. Utilisation du désodorisant standard et du désodorisant Appuyez sur sur la télécommande.
  • Page 14: Relevage/Rabattage De La Lunette Et De L'abattant

    Relevage/rabattage de la lunette et de l'abattant Eloignez-vous des toilettes. Après avoir utilisé la lunette Après avoir uriné debout Il existe deux manières de relever et de rabattre la lunette et l'abattant : [Relevage et rabattage à l'aide de la télécommande] et [Relevage et rabattage automatiques]. Si personne ne se trouve à...
  • Page 15: Utilisation De L'actionnement Automatique De La Chasse

    Utilisation de l'actionnement automatique de la chasse Fonctions d'économie d'énergie L'actionnement automatique de la chasse a lieu lorsqu'une personne s'éloigne des toilettes. (Cela évite d'oublier de tirer la chasse.) L'actionnement automatique de la chasse est activé par défaut lorsque l'unité est neuve. Les deux fonctions d'économie d'énergie sont la minuterie de l'économiseur d'énergie et Véri er ici l'économiseur d'énergie intelligent.
  • Page 16: La Minuterie De L'économiseur D'énergie Et L'économiseur D'énergie Intelligent Peuvent Être Utilisés Ensemble

    La minuterie de l'économiseur d'énergie et l'économiseur d'énergie intelligent peuvent être utilisés ensemble Appuyez sur la touche Dos de la télécommande pour le dé nir sur 6 heures. Véri er L'économiseur d'énergie intelligent fonctionne lorsque la minuterie de l'économiseur d'énergie ne fonctionne pas a n Voyant "6"...
  • Page 17: Utilisation De L'économiseur D'énergie Intelligent

    Désactivation de la minuterie de l'économiseur d'énergie Désactivation de l'économiseur d'énergie intelligent Appuyez sur plusieurs Appuyez sur sur la Dos de la télécommande Dos de la télécommande fois sur la télécommande jusqu'à ce télécommande. Véri er Véri er qu'aucune durée ne soit indiquée. "...
  • Page 18: Nettoyage Du Neorest

    Nettoyage du NEOREST Nettoyage quotidien Nettoyage de l'unité principale, de la lunette et de l'abattant Chaque pièce peut être détachée a n de permettre un nettoyage complet Attention ! Essuyez avec un tissu doux et humide. Débranchez toujours la che secteur de la prise pendant le nettoyage. Après avoir humidi é...
  • Page 19: Nettoyage De L'unité Principale Et De La Lunette

    Fixation de la lunette Nettoyage complet Véri ez que la broche de siège est orientée à la verticale. Nettoyage de l'unité principale et de la lunette Si ce n'est pas le cas, utilisez une pince coupante ou un outil similaire pour l'orienter verticalement. La lunette peut être détachée a n de permettre un nettoyage complet.
  • Page 20: Nettoyage Périodique

    Nettoyage du bras exible Nettoyage périodique Le bras exible se déploie a n de faciliter le nettoyage. Nettoyage de la che secteur Appuyez sur sur la télécommande. Nettoyez la che secteur une fois par mois environ. Le bras exible se déploie. Déconnectez la che secteur.
  • Page 21: Nettoyage Du Robinet De Vidange Avec Ltre À Eau Intégré

    Nettoyage du robinet de vidange avec ltre à eau intégré Modi cation des réglages Nettoyez le robinet de vidange avec ltre à eau intégré si la pression de l'eau pendant le lavage avant ou arrière semble avoir diminué. Avant de modi er d'autres réglages, suivez les instructions de la section suivante "Activation/ Tourner dans le Tourner dans le désactivation du son de la télécommande"...
  • Page 22: Modi Cation De La Durée Avant Le Rabattage De La Lunette Et De L'abattant

    Relevage et rabattage automatiques Relevage et rabattage automatiques Désodorisant standard Désodorisant automatique Modi cation de la durée Relevage de l'abattant/relevage Réglage du fonctionnement Dé nition de l'utilisation avant le rabattage de la automatique de la lunette et de automatique du automatique du lunette et de l'abattant l'abattant...
  • Page 23: Chasse Tirée Automatiquement . Fr_42

    Chasse tirée automatiquement Chasse tirée automatiquement Pression de l'eau et position de lavage Dé nition du délai Actionnement automatique d'actionnement automatique Mémoriser la dernière de la chasse de la chasse pression d'eau et position de Réglage par défaut : activé lavage utilisées Le délai d'actionnement automatique de la chasse peut être dé...
  • Page 24: Réponses Aux Coupures De Courant Et D'eau

    Réponses aux coupures de Eviter tout endommagement dû au gel courant et d'eau et mesures pour stockage à long terme En cas de coupure de courant ou d'eau Préparation pour conditions de gel En cas de coupure de courant ou d'eau, l'eau s'arrêtera de couler dans les toilettes. Remédiez au problème en fonction de la situation, comme suit.
  • Page 25 Vidangez l'eau du NEOREST. Que faire si vous n'allez pas utiliser le NEOREST pendant une période prolongée (1) Utilisez un tournevis à lame plate pour desserrer le robinet de vidange et le sortir. De l'eau restant dans l'unité pourrait être contaminée et entraîner une in ammation de la peau ou Environ 1 000 ml d'eau sortira de l'ori ce du robinet d'autres problèmes.
  • Page 26: Dépannage

    NEOREST Lisez cette section pour remédier à un problème avant de solliciter une réparation. Si, après avoir lu cette section, vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème contactez TOTO Europe GmbH Ouvrez le robinet de sectionnement. (dont vous trouverez les coordonnées sur la couverture arrière).
  • Page 27: Identi Cation Du Problème

    Identi cation du problème La chasse ne fonctionne pas Problème Problème La chasse ne démarre pas. Le lavage arrière, le lavage doux, le lavage avant ou le séchoir à air chaud ne fonctionne pas Tests et résultats Tests et résultats Solutions Solutions Problème...
  • Page 28: Le Relevage/Rabattage De La Lunette Et De L'abattant Ne Fonctionnent Pas

    Tests et résultats Tests et résultats Solutions Solutions L'abattant et la lunette ne se rabattent pas automatiquement (relevage et rabattage Problème Problème automatique). Un voyant " " apparaît-il au- Si le voyant " " n'est pas allumé Appuyez sur sur la dessus de "FLUSH"...
  • Page 29 La température du siège, de lavage ou du séchoir à air chaud est trop basse ou trop élevée Tests et résultats Tests et résultats Solutions Solutions Problème Problème Le siège ne chauffe pas (il est froid). Entendez-vous le bruit du Si le désodorisant émet du bruit Nettoyez le ltre désodorisant.
  • Page 30: La Pression De L'eau Du Lavage Arrière Et Avant Est Faible

    Problème Problème Problème Problème Le séchoir à air chaud n'est pas suf samment chaud. De l'eau sort du bras exible lorsque cela ne devrait pas être le cas. Tests et résultats Tests et résultats Solutions Solutions Tests et résultats Tests et résultats Solutions Solutions Vérifiez la section d'affichage...
  • Page 31: L'abattant Et La Lunette Se Relèvent Et Se Rabattent De Manière Inattendue

    L'abattant et la lunette se relèvent et se rabattent de manière inattendue Autres situations Problème Problème L'abattant se relève alors que cela ne devrait pas être le cas. Problème Problème De l'eau fuit des raccords de la tuyauterie. Tests et résultats Tests et résultats Tests et résultats Tests et résultats...
  • Page 32: Caractéristiques

    TOTO ou un prestataire de services agréé, ou contacter directement une agence commerciale TOTO. Si, du fait de la taille du produit ou de la nature du défaut, le produit ne peut pas être renvoyé à TOTO, la réception par TOTO d'un avis écrit de la panne fait of ce de livraison. Dans ce cas, TOTO ²...
  • Page 33: Importants Conseils D'utilisation

    Importants conseils d'utilisation Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, ne le mélangez pas avec les ordures ménagères. Il existe un système de collecte spéci que pour les produits électroniques usagés, selon les termes de la lois, qui nécessitent un traitement, une récupération et un recyclage adéquats. Les ménages de l'Union Européenne, ainsi que les personnes habitants en Suisse et en Norvège peuvent renvoyer gratuitement leurs produits électroniques usagés à...

Ce manuel est également adapté pour:

Neorest leCw997dfCw998df

Table des Matières