FALMEC GRUPPO INCASSO 100 Mode D'emploi page 50

Masquer les pouces Voir aussi pour GRUPPO INCASSO 100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
WYLOT DYMU
(część zastrzeżona wyłącznie dla wykwalifikowanych pracowników, odpowiedzialnych za montaż okapu)
3
Do okapów z silnikiem 800 m
na zewnątrz, gdy okap nie działa; co do montażu, patrz instrukcje
Gdy okap kuchenny używany jest razem z innymi urządzeniami gazowymi lub na inne paliwo, zgodnie z obowiązującymi przepisami,
pomieszczenie powinno być wyposażone w odpowiedni system wentylacyjny.
W tej wersji należy wyjąć filtry węglowe; co do usunięcia filtrów, patrz instrukcje
Dla Niemiec: gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią nieelektryczną funkcjonują jednocześnie, ujemne ciśnienie w pomieszczeniu nie może prze-
kroczyć 4 Pa (4 x 10-5 barów).
INSTRUKCJA MONTAŻU
Przed zainstalowaniem okapu należy się upewnić, że konstrukcja, do której zostanie przymocowana jest w stanie utrzymać całkowitą
masę urządzenia; masa okapu w poszczególnych konfiguracjach montażowych została podana w kartach technologicznych na pierw-
szych stronach niniejszej instrukcji.
B
Faza
str. 7
• Wykonać odpowiedni otwór do zabudowy (wymiary otworu podano w kartach technologicznych umieszczonych na pierwszych stronach tej instrukcji).
C
Faza
str. 7
• Tylko dla wersji z wylotem zewnętrznym (zasysającym) z silnikiem 800 m
występuje, usunąć złączkę (ERM) (Rys.
wcześniej usuniętą złączkę (ERM)(Rys.
D
Faza
str. 7
• Umieścić okap na spodzie szafki (Rys.
E
Faza
str. 8
• Otworzyć panel zasysania obwodowego (patrz instrukcje
2
) i zablokować okap na spodzie szafki (Rys.
Upewnić się, że sprężyny (MO) oddziałują na spód szafki.
Aby prawidłowo zablokować okap nie należy wywierać zbyt dużej siły; lepiej użyć narzędzia dostarczonego z wyposażeniem w
przedstawiony sposób.
• Należy się upewnić, że okap jest dobrze przymocowany do konstrukcji i zamknąć panel zasysania obwodowego.
OKAP W WERSJI Z ZEWNĘTRZNYM USUWANIEM (WYCIĄGOWY)
• Za pomocą odpowiedniego przewodu rurowego przyłączyć złączkę wylotu powietrza okapu do wylotu zewnętrznego (Faza
OKAP W WERSJI Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRACYJNY)
• Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umieszczone są na okapie, w przeciwnym razie należy je założyć zgodnie z instrukcjami
• Jeśli zostały zainstalowane, wyjąć złączkę ERM) i ewentualnie zawór zwrotny (M), zamontowane na złączce wylotu powietrza na okapie (przepro-
wadzić operację odwrotną do opisu przedstawionego w
OKAP W WERSJI Z ZEWNĘTRZNYM USUWANIEM (WYCIĄGOWY)
W tej wersji, opary i dym z kuchni przeprowadzane są na zewnątrz przez rurę spustową.
Złączka wylotowa powietrza wystająca w górnej części okapu powinna być połączona z rurą przeprowadzającą na
zewnątrz opary i dym.
Nie wolno przyłączać urządzenia do rur wylotowych dymu/spalin wytwarzanych przez spalanie (np. kotły,
kominki itd.) i powinny bezwzględnie być zgodne z obowiązującymi przepisami w sprawie wydalania po-
wietrza na zewnątrz.
Rura wylotowa dymu/spalin powinna mieć:
- średnicę nie mniejszą od złączki okapu;
- lekkie pochylenie w dół (spadek) na odcinkach poziomych, aby w razie powstania skroplin, nie spłynęły one do okapu;
- ograniczoną do minimum liczbę kolanek rurowych;
- minimalną niezbędną długość (rury długie i z wieloma kolankami mogą zmniejszyć zdolność zasysania okapu i
wywołać wibracje zaworu zwrotnego).
Jeśli rura wylotowa dymu przechodzi przez niskie temperatury, takie jak strychy itd. może dojść do wytworzenia
skroplin wskutek ewentualnych zmian temperatury. W tym przypadku należy izolować rurę.
/h dostarczana jej rura z zaworem zwrotnym, której funkcją jest zablokowanie wymiany powietrza ze środowiskiem
OKAP W WERSJI Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY)
W tej wersji powietrze przepływa przez filtry na węgiel aktywny, w którym zostaje oczyszczone i zostaje przekiero-
wane do kuchni.
Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umieszczone są na okapie, w przeciwnym razie należy je za-
łożyć zgodnie z instrukcjami
Jeśli okap jest przystosowany do wersji filtrującej, zawór zwrotny nie powinien być zamontowany ; należy go usu-
nąć, jeśli występuje na złączce wylotu powietrza silnika (przeprowadzić operację odwrotną do opisanej w instrukcji
C
na str. 7).
Gdy pragnie się zainstalować okap w wersji filtracyjnej, w konstrukcji (szafka), w której zostanie za-
montowany, należy przygotować otwór o wymiarach odpowiednich dla wylotu oczyszczonego
powietrza z konstrukcji. Wskazane jest połączenie takiego otworu ze złączką wylotową powietrza
okapu za pomocą odpowiedniego przewodu rurowego, aby chronić wnętrze konstrukcji przed wilgocią i po-
zostałościami cząstek tłuszczu.
(część zastrzeżona wyłącznie dla wykwalifikowanych pracowników, odpowiedzialnych za montaż okapu)
1
), zainstalować zawór zwrotny (M) zgodnie z rysunkami (Rys.
6
).
1
); sprężyny (MO), otwierając się podtrzymują prowizorycznie okap na konstrukcji (Rys.
3
).
C
C
na str. 7.
L
na str. 9.
L
na str. 9
3
/h. W razie potrzeby można zainstalować zawór zwrotny (M). Jeśli
H
na str. 9), przykręcić 4 śruby (V1) w taki sposób, aby otworzyć sprężyny (MO) (Rys.
str. 7).
50
2
3
4
5
-
-
-
) i ponownie zamontować
2
-
F
str. 8).
3
).
L
na str. 9.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gruppo incasso 70Gruppo incasso 50

Table des Matières