COPYRIGHT Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy. Suunto, Wristop Computer, Suunto t6 et leurs logos respectifs sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits réservés. Bien que nous ayons pris soin d'inclure dans cette documentation des informations complètes et précises, aucune garantie de précision n'est expresse ou implicite.
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ................6 1.1. LISTE DE CONTRÔLE ................7 1.2. INTRODUCTION ..................7 1.3. FONCTIONS DE SUUNTO T6 ..............8 1.4. ENTRETIEN ....................9 1.5. GARANTIE ....................9 1.6. ÉTANCHÉITÉ ....................10 1.7. REMPLACEMENT DE LA PILE ..............10 1.8. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA CEINTURE ÉMETTEUR .....13 1.9.
Page 4
3.2.1. Affichage principal ................21 3.2.2. Alarme .................... 22 3.2.3. Heure ....................23 3.2.4. Date ....................24 3.2.5. Paramètres généraux ..............25 3.2.6. Unités ....................28 3.3. MODE ALTI/BARO ..................34 3.3.1. Paramètre Use (Alti/Baro) ............... 34 3.3.2. Fonction Alti ..................35 3.3.3.
Page 5
3.5.5. Limites de vitesse ................58 3.5.6. Étalonnage du capteur de vitesse et de distance sans fil ....59 3.5.7. Fonction Pair ...................59 4. UTILISATION DE SUUNTO T6 LORS DE VOS ENTRAÎNEMENTS ....60 4.1. PROFITER AU MAXIMUM DE VOS ENTRAÎNEMENTS ......60 4.2. EXEMPLE D’ENTRAÎNEMENT ..............64 5.
Avec en plus un chronomètre, un altimètre et un journal aux fonctions avancées, Suunto t6 est un moniteur de performances idéal pour tous les types de sport et tous les niveaux de forme.
Veuillez également vous reportez au guide “How not to rely on luck when optimizing the training effect” pour apprendre comment utiliser votre Suunto t6 de façon optimale. Vous trouverez ce guide sur le CD livré avec Suunto t6. 1.1. LISTE DE CONTRÔLE Assurez-vous que l’emballage contient les articles suivants :...
5. Enregistrez des temps au tour/temps intermédiaires en appuyant sur UP/LAP. 6. Appuyez sur START/STOP pour arrêter le chronomètre. 7. Appuyez longuement sur UP/LAP pour remettre le chronomètre à zéro. 8. Transférez les informations de votre entraînement sur Suunto Training Manager pour les analyser. 1.3. FONCTIONS DE SUUNTO T6 Suunto t6 possède les fonctions suivantes :...
En cas de marques ou de taches persistantes, appliquez un savon doux sur la zone en question. Evitez d’exposer votre Suunto t6 à des produits chimiques forts tels que l’essence, les solvants de nettoyage, l’acétone, l’alcool, les insecticides, les adhésifs et les peintures, qui risquent de détériorer les joints, le corps...
Suunto t6 et la ceinture émetteur. 1.7. REMPLACEMENT DE LA PILE Votre Suunto t6 est alimenté par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032. Sa durée de vie est d’environ 12 mois en mode Time ou 300 heures de transmission du rythme cardiaque dans des conditions de température idéales.
Page 12
REMPLACEMENT DE LA PILE Avant de procéder au remplacement de la pile, vérifiez que vous disposez bien d’un kit pile de rechange certifié Suunto (comprenant une pile, une clé et un couvercle de pile avec joint d’étanchéité). 1. Insérez une pièce de monnaie dans l’encoche du couvercle de pile ou la clé...
Page 13
REMARQUE : Après avoir remplacé la pile; pour protéger l’étanchéité de votre instrument Suunto, assurez-vous que le couvercle du logement de pile est bien fermé. Un remplacement de pile négligé annulera la garantie.
Sa durée de vie moyenne est de 300 heures, dans des conditions de température idéales. Si votre Suunto t6 ne reçoit aucun signal lorsque la ceinture émetteur est active, c’est qu’il faut peut-être changer la pile. Pour remplacer la pile : 1.
5. Portez votre Suunto t6 comme vous porteriez une montre ordinaire. 6. En mode Training, appuyez longuement sur ALT/BACK pour connecter votre Suunto t6 à la ceinture émetteur. Attendez que la connexion soit établie (un message indique que la ceinture a été trouvée).
à des fonctions de Suunto t6 qui ne peuvent être utilisées que si un capteur de vitesse et de distance est lié à votre Suunto t6. Avant d’utiliser le capteur de vitesse et de distance sans fil, une liaison doit être établie entre le capteur et l’instrument (voir section 3.4.7.
2.2. VERROUILLAGE DES BOUTONS Le verrouillage des boutons permet d’éviter toute pression accidentelle des boutons. Pour activer le verrouillage des boutons : 1. Appuyez sur ENTER. 2. Appuyez sur START/STOP dans les 2 secondes qui suivent. Les boutons sont verrouillés et le symbole de verrouillage des boutons apparaît dans l’angle en haut à...
2.3.1. Organisation des menus Les menus sont organisés hiérarchiquement par modes. Lorsque vous sélectionnez un mode avec les boutons UP/DOWN, l’icone du mode apparaît et ensuite vous entrez dans l’affichage principal du mode. Si le chronomètre est en route, passez d’un mode à...
2.3.3. Navigation dans les menus Pour naviguer dans les menus : 1. Faites défiler les éléments des menus avec les boutons UP/DOWN. Le nom des modes apparaît un court instant, puis l’affichage principal du mode apparaît. L’indicateur situé sur le côté gauche de l’affichage indique quel mode est actuellement actif.
3. MODES 3.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Suunto t6 possède quatre modes : TIME, ALTI/BARO, TRAINING et SPD/DST. Passez d’un mode à un autre avec les boutons UP/DOWN. Si le chronomètre est en route, passez d’un mode à un autre avec le bouton DOWN/LIGHT. L’indicateur de mode situé...
3.2.2. Alarme Vous pouvez régler trois alarmes horaires différentes. Lorsqu’une alarme est réglée, le symbole d’alarme horaire apparaît sur l’affichage principal. Activation des alarmes Pour activer une alarme : 1. Dans le menu du mode Time, Alarm apparaît comme le premier élément du menu. Appuyez sur ENTER pour sélectionner cet élément.
Arrêt des alarmes Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur n’importe quel bouton Suunto t6. vous n’appuyez aucun bouton, l’alarme s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes. 3.2.3. Heure L’heure actuelle apparaît sur la deuxième ligne de l’affichage principal du mode Time.
5. Appuyez sur DOWN pour mettre à zéro les secondes. Si vous souhaitez régler les secondes avec précision, tenez enfoncé le bouton UP et les secondes commencent à défiler. Lorsque les secondes sont réglées, appuyez sur ENTER. Le menu du mode Time réapparaît. REMARQUE : Lorsque vous réglez les secondes de l’heure, celles-ci sont automatiquement mises à...
3.2.5. Paramètres généraux Le menu General comporte les paramètres généraux de votre Suunto t6. Réglage des bips Les bips sont les sons qui confirment les pressions sur les boutons. Ces bips peuvent être activés ou désactivés. Pour définir l’utilisation des bips : 1.
Page 27
Réglage de l’éclairage Le paramètre Light permet de définir le rétro-éclairage de l’affichage de Suunto t6. Trois réglages sont possibles : • Normal : L’éclairage s’active lorsque vous appuyez sur DOWN/LIGHT pendant plus de 2 secondes ou lorsqu’une alarme se déclenche. L’éclairage reste activé...
Page 28
Cette fonction permet d’étalonner le capteur de pression atmosphérique de votre Suunto t6. Normalement, l’étalonnage de ce capteur n’est pas nécessaire. Toutefois, si un baromètre de référence certifié révèle que votre Suunto t6 n’affiche pas les bonnes valeurs, vous pouvez corriger l’écart grâce à cette fonction.
3.2.6. Unités Le menu Units comporte les paramètres d’unité et de format utilisés pour toutes les fonctions de Suunto t6. Ces paramètres définissent l’affichage des informations dans les différents modes. Réglage du format de l’heure Le paramètre Time définit la façon dont l’heure est affichée.
Page 30
Réglage du format de la date Le paramètre Date définit la façon dont la date est affichée. Les formats possibles sont : • d.m : le jour avant le mois (par exemple 28.09). • m.d : le mois avant le jour (par exemple 09.28). •...
Page 31
Les formats possibles sont : • Bpm : battements par minute. • % : pourcentage du rythme cardiaque maximum. Pour définir votre rythme cardiaque maximum sur Suunto t6, utilisez le logiciel Suunto Training Manager. Pour changer le format de rythme cardiaque : 1.
Page 32
Réglage de l’unité de pression barométrique Le paramètre Pres définit l’unité dans laquelle la pression barométrique est affichée. Les formats possibles sont : • hPa : hectopascal (par exemple 1013 hPa) • inHg : pouces de mercure (par exemple 29,90 inHg). Pour changer l’unité...
Page 33
Réglage de l’unité de vitesse des ascensions/descentes Le réglage de l’unité de vitesse des ascensions/descentes définit le format dans lequel la vitesse des ascensions et des descentes est affichée. Les formats possibles sont : • m/h : mètres par heure •...
Page 34
Réglage de l’unité de distance Le paramètre DST définit le format dans lequel la distance est affichée (si vous avez lié un capteur de vitesse et de distance sans fil). Les formats possibles sont : • km : kilomètres • mi : miles Pour changer l’unité...
Ce paramètre permet également de choisir si le journal d’entraînement enregistre ou non le profil d’altitude. Lorsque la fonction Alti est active, votre Suunto t6 suppose que tous les changements de pression barométrique sont causés par des changements d’altitude. Le journal du mode Training enregistre les données d’altitude.
Lorsque la fonction Baro est active, votre Suunto t6 suppose que tous les changements de pression barométrique sont causés par des changements météo. Le journal d’entraînement n’enregistre pas les données d’altitude. La fonction Baro est très pratique pour suivre et prévoir les tendances météo en restant à une altitude constante.
Raccourcis : Sur la troisième ligne apparaît au choix l’ascension, la descente ou l’heure. Passez d’un raccourci à un autre avec ALT/BACK. • Ascension (Asc) : Affiche votre ascension totale, à savoir votre déplacement vertical montant au cours d’une session de journal active, dans l’unité sélectionnée.
6 dernières heures par intervalles de 15 minutes. • Heure : Affiche l’heure actuelle. REMARQUE : Si vous portez votre Suunto t6 à votre poignet, la mesure de la température extérieure est moins précise. En effet, le capteur de température se trouve en contact avec votre peau.
Page 39
Réglage de l’altitude de référence Pour régler l'altitude de référence : 1.Dans le menu du mode Alti/Baro, faites défiler jusqu’à Refer et appuyez sur ENTER. 2.Altitude est le premier élément du menu. Appuyez sur ENTER pour sélectionner cet élément. 3.Changez l’altitude avec UP/DOWN et appuyez sur ENTER.
3.3.5. Mémoire Cette fonction permet d’accéder aux données météo enregistrées lors des dernières 48 heures. Les informations suivantes apparaissent : • La pression barométrique réduite au niveau de la mer maximum, l’heure et le jour de la semaine • La pression barométrique réduite au niveau de la mer minimum, l’heure et le jour de la semaine •...
3.4. MODE TRAINING Le mode Training com- porte les fonctions dont vous avez besoin lors d’une session d’entraî- nement. Il affiche les données chrono- métrage et de rythme cardiaque, propose plusieurs fonctions de contrôle permettant d’at- teindre intensité d’entraînement idéale, et enregistre des données que vous pouvez analyser ul- térieurement.
• Heure : Affiche l’heure actuelle. • Avg : Affiche le rythme cardiaque moyen depuis le début de l’enregistrement ou depuis le dernier passage. • Altitude : Affiche l’altitude dans l’unité sélectionnée. • Speed : Affiche la vitesse dans l’unité sélectionnée (n’apparaît que si une liaison avec un capteur de vitesse et de distance sans fil a été...
Connect est le premier élément du menu du mode Training. Appuyez sur ENTER et choisissez Connect pour connecter votre Suunto t6 à la ceinture émetteur ou à un capteur de vitesse et de distance sans fil. Suunto t6 affiche le message «...
3.4.3. Fonction Logbook Cette fonction permet d’afficher et d’effacer les informations contenues dans le journal. Des données sont enregistrées dans le journal à chaque fois que le chronomètre est activé en modes Training ou SPD/DST. La longueur maximum d’enregistrement du journal est de 99 heures. Pour afficher les informations du journal : 1.
Page 45
ALT/BACK pour annuler la suppression du fichier. Le contenu d’un journal dépend de la fonction sélectionnée (Alti ou Baro) dans le mode Alti/Baro et dépend également des capteurs connectés à votre Suunto t6 lorsque vous avez démarré le chronomètre. Ainsi, vous pouvez enregistrer...
Page 46
Les possibilités sont : • uniquement les temps au tour • les temps au tour et les informations de rythme cardiaque • les temps au tour et le profil d’altitude • les temps au tour, les informations de rythme cardiaque et le profil d’altitude •...
3.4.4. Fonction HR limits Cette fonction permet de définir des seuils de rythme cardiaque maximum et minimum, et de régler une alarme qui se déclenche lorsque votre rythme cardiaque est supérieur ou inférieur aux limites définies. Pour activer ou désactiver ces limites de rythme cardiaque, appuyez longtemps sur ENTER dans l’affichage principal de chaque mode.
Reportez-vous au chapitre 4 pour en savoir plus sur les fonctions des différents compteurs. REMARQUE: Lorsque le chronomètre ou la fonction Autolap est activé(e), Suunto t6 enregistre les informations dans le journal en fonction des réglages définis lors de l'activation du chronomètre.
Page 49
REMARQUE : L’intervalle 1 peut être réglé entre 0,05 et 59,59. L’intervalle 2 entre 0,00 et 59,59. REMARQUE : Une fois que l’intervalle 1 s’est écoulé, votre Suunto t6 passe automatiquement à l’intervalle 2 et commence le compte à rebours pour cet intervalle.
Page 50
Échauffement Le compteur d’échauffement démarre une fois que le chronomètre a été activé. Une fois la durée d’échauffement écoulée, un bip de signalisation se fait entendre, les informations au tour sont enregistrées et le compteur d’intervalles se déclenche, si celui-ci est activé. Si le compteur d’échauffement est actif, le chiffre apparaît sur la droite de l’affichage en mode Training.
Page 51
Compte à rebours Le compte à rebours sert de minuteur. Il permet de mesurer une durée, et une fois cette durée écoulée, un signal se déclenche et le compteur activé/journal commence automatiquement. Si le compte à rebours est actif, le chiffre apparaît sur la droite de l’affichage en mode Training.
3.4.6. Historique L’historique regroupe les informations de plusieurs journaux. Il permet d’afficher et d’effacer les informations enregistrées dans la mémoire de Suunto t6. Dans l’affichage History, la date du dernier effacement de l’historique apparaît sur la ligne du bas. Pour afficher les informations de l’historique : 1.
à la section 3.4.2. Les limites de l’historique peuvent ne pas être les mêmes que celles définies pour l’objectif d’une session d’entraînement individuelle. Ces limites sont définies à l’aide du logiciel Suunto Training Manager dans les paramètres t6 sous l’onglet History de la fenêtre Properties.
Page 54
REMARQUE : Une liaison est déjà établie en usine entre la ceinture émetteur et Suunto t6. Toutefois, si vous utilisez un autre instrument ou une autre ceinture émetteur, ou si vous rencontrez des problèmes avec la mesure du rythme cardiaque, vous devez de nouveau établir une liaison.
être utilisé que si vous avez établi liaison entre votre Suunto t6 et un capteur de vitesse et de distance externe. capteurs sont par exemple destinés à la course à pied ou au vélo, et sont en vente chez votre revendeur Suunto.
3.4.2 pour en savoir plus sur la connexion de votre ceinture émetteur et de votre capteur de vitesse et de distance sans fil. REMARQUE : Il est également possible de connecter votre Suunto t6 à votre ceinture émetteur ou à un capteur de vitesse et de distance sans fil en appuyant...
ENTER. REMARQUE : Autolap peut être réglé entre 0 et 99,9. REMARQUE: Lorsque le chronomètre ou la fonction Autolap est activé(e), Suunto t6 enregistre les informations dans le journal en fonction des réglages définis lors de l'activation du chronomètre. Si vous modifiez les réglages après avoir activé le chronomètre, Suunto t6 va continuer d'utiliser les anciens réglages.
REMARQUE : L’intervalle de distance 1 peut être réglé entre 0,1 et 9,9. L’intervalle de distance 2 entre 0,0 et 9,9. REMARQUE : Une fois la distance de l’intervalle 1 parcourue, votre Suunto t6 passe automatiquement à l’intervalle de distance 2. Si la distance de l’intervalle 2 est zéro, Suunto t6 revient à...
REMARQUE : Les limites de rythme cardiaque et les limites de vitesse ne peuvent pas être utilisées en même temps. Suunto t6 déclenche des signaux pour les limites que vous avez activées en dernier. Appuyez longuement sur ENTER pour activer ou désactiver les limites.
3.5.6. Étalonnage du capteur de vitesse et de distance sans fil Pour étalonner le capteur de vitesse et de distance sans fil, parcourez tout d’abord une distance connue tout en activant le chronomètre. Ensuite, suivez les étapes suivantes : 1. Dans le menu du mode SPD/DST, faites défiler jusqu’à Calibrate et appuyez sur ENTER.
4.1. PROFITER AU MAXIMUM DE VOS ENTRAÎNEMENTS Cette section présente différentes possibilités et méthodes sur comment utiliser votre Suunto t6 lors des entraînements et donc, sur comment profiter au maximum de vos entraînements. Utilisation des limites de rythme cardiaque et de vitesse Pendant vos entraînements, Suunto t6 vous aide à...
Page 62
En mode Training, le rythme cardiaque moyen en temps réel du tour en cours peut être affiché sur la ligne du bas. Le calculateur de l’effet de votre entraînement (que vous trouverez sur le logiciel Suunto Training Manager) permet de définir la durée et le rythme cardiaque moyen nécessaires à l’effet d’entraînement physiologique désiré.
Page 63
Le schéma ci-dessous présente les différentes possibilités d’entraînement. Notez qu’une seule méthode d’entraînement peut être activée à la fois.
Page 64
Les intervalles de distance permettent d’effectuer un entraînement par intervalles reposant sur la distance. REMARQUE: Lorsque le chronomètre ou la fonction Autolap est activé(e), Suunto t6 enregistre les informations dans le journal en fonction des réglages définis lors de l'activation du chronomètre. Si vous modifiez les réglages après avoir activé le chronomètre, Suunto t6 va continuer d'utiliser les anciens réglages.
Une fois que tous les intervalles de temps se sont écoulés, le compteur d’intervalles l’avertit et Suunto t6 affiche et enregistre les informations au tour. Rita appuie sur START/STOP pour arrêter le chronomètre ainsi que l’enregistrement de données dans le journal.
Internet et les insérer dans un calendrier. La version la plus récente du logiciel Suunto Training Manager peut se télécharger à partir des sites www.suunto.com et www.suuntosports.com. Veuillez consulter ces sites régulièrement en cas d'éventuelles mises à...
Page 67
âge, sexe, fumeur (oui/non) et niveau d’activité. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fonctions et paramètres de Suunto Training Manager, reportez-vous au guide Suunto Training que vous trouverez sur le CD Suunto t6.
5.2. FENÊTRES DE SUUNTO TRAINING MANAGER L’affichage de Suunto Training Manager comporte cinq différentes fenêtres. Ces fenêtres apparaissent sur la figure ci-dessous et leurs fonctions sont brièvement présentées dans les sections suivantes. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à l’aide de Suunto Training Manager.
5.2.1. Fenêtre t6 Device (1) La fenêtre t6 Device affiche le contenu de votre Suunto t6. C’est dans cette fenêtre que vous établissez la connexion entre votre Suunto t6 et Suunto Training Manager. Après la lecture des données, Suunto Training Manager affiche les journaux enregistrés dans la fenêtre t6 Device.
My Training. Il est possible d’afficher et de modifier six types d’élément : • Utilisateur • Journal (exemple de la figure ci-dessus) • Dossier • Programmes (pour des sessions d’entraînement simples) • Programme d’entraînement (combinaison de plusieurs programmes simples) • Paramètres t6...
Suunto t6 publiés SuuntoSports.com • Published training programs : contient tous les programmes d’entraînement Suunto t6 publiés sur SuuntoSports.com Vous pouvez afficher des journaux et des programmes d’entraînement, et les transférer entre Suunto Training Manager et SuuntoSports.com.
Page 73
Suunto Training Manager permet d’avoir un aperçu complet des progrès obtenus lors de vos entraînements. Pour ouvrir l’aperçu de vos entraînements : 1. Sélectionnez une période dans la vue calendrier. 2. Appuyez sur le bouton Training Effect dans la fenêtre Graph.
Le câble d’interface est livré dans le même emballage que Suunto t6. Un extrémité de ce câble d’interface PC se branche dans le port USB de votre ordinateur et l’autre extrémité se fixe sur votre Suunto t6 à l’aide des trois points de connexion.
1. Les pilotes se trouvent sur le cédérom d’installation du logiciel. Insérez ce cédérom dans votre ordinateur. 2. Reliez le câble d’interface PC de votre instrument de sport Suunto au port USB de l’ordinateur. L’Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît.
Page 76
1. Les pilotes se trouvent sur le cédérom d’installation du logiciel. Insérez ce cédérom dans votre ordinateur. 2. Reliez le câble d’interface PC de votre instrument de sport Suunto au port USB de l’ordinateur. L’Assistant Nouveau matériel trouvé apparaît. 3. Cliquez sur Suivant. La fenêtre Installer pilotes de périphériques matériel s’ouvre.
Page 77
1. Les pilotes se trouvent sur le cédérom d’installation du logiciel. Insérez ce cédérom dans votre ordinateur. 2. Reliez le câble d’interface PC de votre instrument de sport Suunto au port USB de l’ordinateur. L’Assistant Nouveau matériel trouvé apparaît. 3. La fenêtre Installer pilotes de périphériques matériel s’ouvre.
Page 78
Sélectionnez Démarrer - Paramètres - Panneau de configuration - Système - Matériel - Gestionnaire de périphériques. Puis sélectionnez Voir - Périphériques par connexion. L’installation doit être identique à celle de Suunto USB Serial Port (COMx), relative au pilote pour instruments de sport Suunto.
5.7. DÉSINSTALLATION DES PILOTES USB POUR INSTRUMENTS DE SPORT SUUNTO Windows 98, Windows 2000 et Windows XP/Vista Pour désinstaller les pilotes pour instruments de sport Suunto : 1. Sélectionnez Démarrer - Paramètres - Panneau de configuration - Ajout/ Suppression de programmes. Une fenêtre indiquant les programmes actuellement installés s’ouvre.
L’inscription à SuuntoSports.com est gratuite et ouverte à tous les sportifs. Cependant, pour être en mesure d’envoyer vos données sur SuuntoSports.com, vous avez besoin d’un instrument de sport Suunto. Vous avez également besoin du logiciel livré avec le produit pour transférer des données entre votre ordinateur et SuuntoSports.com.
SuuntoSports.com. 4. Cliquez sur Register et suivez les instructions pour devenir membre et enregistrer votre Suunto t6. Une fois l’inscription terminée, vous accédez automatiquement à la page d’accueil SuuntoSports.com, qui présente la structure du site et ses principes de fonctionnement. Si nécessaire, la section My Suunto permet de changer et mettre à...
Lorsque vous téléversez les journaux et/ou les programmes d’entraînement de Suunto t6 sur SuuntoSports.com avec Suunto Training Manager, ils apparaissent sur la page principale de My Suunto. Vous pouvez alors décider si vos journaux et/ou vos programmes d’entraînement sont visibles par tous les membres, visibles par des groupes limités ou si ces journaux et/ou programmes ne...
6.4. COMMUNITIES Communities est lieu de rendez-vous pour des petits groupes de membres de SuuntoSports.com. Dans la section Communities, vous pouvez créer et organiser des communautés et chercher d’autres communautés. Vous pouvez par exemple créer une communauté pour tous vos amis partageant les mêmes intérêts, échanger vos journaux et résultats, discuter de votre sport et planifier des sorties, etc.
6.5. SPORT FORUMS Les utilisateurs de Suunto pratiquent souvent plusieurs sports. SuuntoSports.com possède plusieurs forums dont les informations permettent d’introduire différents sports aux participants. Tous les forums comportent des informations propres à chaque sport, des tableaux d’affichage, des calendriers, des classements et des discussions.
• Étanchéité jusqu’à 100 m/330 ft (ISO 2281) • Pile remplaçable de type CR2032 • Compatible avec certains instruments sans fil ANT Suunto • Capacité de la mémoire : 128 ko, ce qui correspond à 100 000 intervalles de rythme cardiaque + autres données enregistrées (environ 14 h à un rythme cardiaque de 120 bpm) •...
Page 86
Valeurs minimum et maximum : • Limites de rythme cardiaque : min. 30 bpm, max. 240 bpm • Limites de rythme cardiaque de l’historique (définies avec Suunto Training Manager) : min. 30 bpm, max. .240 bpm • Rythme cardiaque maximum pour affichage en pourcentage (défini avec Suunto Training Manager) : 240 bpm max.
Page 87
• Intervalle de distance 2 : min. 0,0 et max. 9,9 Ceinture émetteur • Étanchéité : 20 m / 66 ft • Poids : 61 g • Fréquence : 2,465 GHz, compatibilité ANT Suunto • Rayon de transmission : jusqu’à 10 mètres • Pile remplaçable de type CR2032...
8. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE 8.1. COPYRIGHT Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournis uniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques et le fonctionnement des produits Suunto t6. Son contenu ne doit pas être utilisé ni distribué à d’autres fins et/ou ne doit pas être communiqué, révélé...
9. AVERTISSEMENTS 9.1. RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR Cet instrument n’est qu’un appareil de loisir. Suunto t6 ne doit pas être utilisé pour obtenir des mesures demandant une précision professionnelle ou industrielle, et ne doit pas non plus être utilisé pour obtenir des mesures nécessaires à la pratique du parachutisme, du deltaplane, du parapente, du gyrocoptère, du planeur, de l'ULM,...
Suunto. Les réparations non autorisées annulent la garantie. Testé conforme aux normes FCC. Pour usage domestique ou sur lieu de travail. AVERTISSEMENT FCC : Les changements ou modifications non expressement approuvés par Suunto Oy peuvent annuler votre droit d’utiliser cet instrument aux termes des réglementations FCC.