Alde Compact 3020 HE Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Compact 3020 HE:

Publicité

Liens rapides

© Alde.
All Rights Reserved
2531
Alde Compact 3020 HE
Certified for use in recreational vehicles
Manuel d'utilisation – Alde Compact 3020 HE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alde Compact 3020 HE

  • Page 1 © Alde. All Rights Reserved 2531 Alde Compact 3020 HE Certified for use in recreational vehicles Manuel d’utilisation – Alde Compact 3020 HE...
  • Page 4: Informations De Sécurité Pour Les Consommateurs

    • Ne pas utiliser de flamme nue pour la recherche de fuites de gaz. VAROITUS • Utiliser exclusivement des pièces de rechange Alde. ADVERTENCIA • Les réservoirs de GPL doivent être remplis exclusivement par des fournisseurs de gaz qualifiés. ALERTE •...
  • Page 5 ALERTE VARNING AVERTISSEMENT DANGERS LIÉS À L'EAU TRÈS CHAUDE WARNUNG L'eau chaude à plus de 49 ºC peut provoquer des brûlures et même la mort dans les cas extrêmes. Le système de chauffage peut fournir de l'eau à des températures supérieures à 85 °C. ADVARSEL •...
  • Page 6: Table Des Matières

    MENU OUTILS – FONCTIONS 2:12 MENU SERVICE 2:13 MESSAGES D'ERREUR 2:14 RÉINITIALISATION 2:15 ACTIVATION DES FONCTIONS INSTALLÉES 2:16 BRANCHEMENT DES CÂBLES COMPACT 3020 HE ET PANNEAU DE COMMANDE 3020 ENTRETIEN ET MAINTENANCE INFORMATIONS IMPORTANTES DÉPANNAGE GARANTIE DÉCLARATION DE SALUBRITÉ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    AVVERTENZA Le système de chauffage Alde Compact 3020 HE est constitué d'un corps de chauffe du véhicule à gaz et de convec- teurs. Le système fournit la chaleur en faisant circuler un liquide au glycol chauffé au gaz et/ou à l'électricité dans le...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    1,9 A (max) Fusible: 3,15 A PRUDENCE OBSERVERA ATTENTION VOORZICHTIG Lorsque ce système de chauffage est en marche : Méfiez-vous toujours des surfaces chaudes repérées en orange, voir la Figure 1. Figure 1. Chaudière Alde Compact 3020 HE, surfaces chaudes...
  • Page 9: Manuel D'utilisation Pour L'alde Compact 3020 He

    1. MANUEL D'UTILISATION POUR L'ALDE COMPACT 3020 HE Les présentes instructions sont approuvées pour le système de chauffage de véhicule Alde Compact 3020 HE com- portant le marquage CE conformément à la norme EN-624, qui le rend conforme aux Règlement relatif aux appareils à...
  • Page 10: 1:3 Description Du Système De Chauffage

    DESCRIPTION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE La chaudière Alde Compact 3020 HE (Figure 2) est conçue pour fournir chauffage et eau chaude. Le système de chauffage inclut un brûleur GPL et des éléments chauffants électriques ; vous pouvez utiliser le système avec le GPL, l'électricité ou les deux.
  • Page 11: 1:4 Chauffage Au Gpl

    CHAUFFAGE AU GPL • CONCERNANT LE GPL Le GPL est un sous-produit pétrolier, son nom complet étant « gaz de pétrole liquéfié ». Il est composé essentiellement de propane et de butane. L'avantage du propane est qu'il reste à l'état gazeux à des températures allant jusqu'à -40 °C. C'est pourquoi le propane est utilisé...
  • Page 12: 1:5 Chauffage À L'électricité

    CHAUFFAGE À L'ÉLECTRICITÉ Tous les systèmes de chauffage Alde Compact 3020 sont munis de deux éléments chauffants 230 V (un élément de 1 kW et un élément de 2 kW) soit au total 3 kW. Reportez-vous aux instructions relatives au panneau de commande (section 2).
  • Page 13: 1:7 Utilisation Du Système De Chauffage

    UTILISATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE • EAU CHAUDE DOMESTIQUE Le système de chauffage Alde Compact 3020 peut fournir de l'eau chaude domestique chauffée par GPL ou électricité. Veuillez vous reporter aux instructions relatives au panneau de commande (section 2) pour de plus amples détails.
  • Page 14 • Pour vidanger les systèmes de chauffage personnalisés ainsi que les autres circuits d'eau du véhicule, reportez- vous aux instructions du fabricant. 22 23 Figure 5. Chaudière Alde Compact 3020 HE Fermé Ouvert Figure 6. Soupape de sécurité/de purge Figure 7. Contrôle du gel...
  • Page 15: 1:9 Maintenance Du Système De Chauffage

    PRUDENCE STOCKAGE ET HIVÉRISATION OBSERVERA ATTENTION VOORZICHTIG L'eau douce dans le système de chauffage et sa tuyauterie doit toujours être vidangée en cas de risque de gel alors que le véhicule n'est pas utilisé. La garantie ne couvre pas les dommages dus au gel. Pour cette raison, il est conseillé...
  • Page 16: 1:11 Liquide De Chauffage Au Glycol

    Remplissez le système à partir du vase d'expansion, soit manuellement, soit en utilisant la pompe de remplissage Alde qui permet à la fois de remplir et de purger le circuit. Pour acheter une pompe de remplissage, contactez votre revendeur Alde. En cas de remplissage manuel, desserrez l'écrou (Figure 8) du vase d'expansion. Versez lentement le mélange de glycol dans le vase ;...
  • Page 17: 1:13 Purge Du Système

    Dans ce cas, le plus simple est de se placer sur un terrain incliné ou de soulever le véhicule à l'aide d'un cric. Purgez le système de chauffage de la même manière que ci-dessus. Il est également possible de purger le système de chauf- fage en utilisant la pompe de remplissage approuvée. Pour acheter une pompe, contactez votre revendeur Alde.
  • Page 18: 1:14 Informations Importantes

    1:14 INFORMATIONS IMPORTANTES • Éteignez toujours l'interrupteur principal (12V) du système de chauffage lorsque le véhicule n'est pas utilisé. • Le brûleur de GPL ne doit pas fonctionner lorsque vous faites le plein du véhicule ou lors du remplissage de la bouteille de GPL.
  • Page 19: Utilisation Du Panneau De Commande

    18. J. Ce symbole clignote pendant le chauffa- F. Mode jour. Ce symbole apparaît lorsque ge de *Alde Flow en mode (réf. 3020 161) la fonction est opérationnelle et il passe au « eau chaude supplémentaire ».
  • Page 20: 2:4 Réglage De La Température Souhaitée

    1 kW reprend ensuite automatiquement. Attention : Si un réservoir d'eau chaude supplémentaire a été installé (*Alde Flow réf. et que le panneau est en mode eau chaude supplémentaire, le fonction- 3020 161) nement de l'eau chaude peut durer plus de 30 minutes.
  • Page 21: 2:6 Chauffage À L'électricité

    émise par le système de chauffage l'électricité sont allumés, la climatisation au sombre, etc., avec 8 niveaux Alde et par l'air du climatiseur. Dans et la chaudière fonctionnent ensemble de luminosité. Lorsque vous certains cas, il sera intéressant d'uti- pour fournir la température préréglée,...
  • Page 22: 2:9 Fonctions Activées A

    La pompe de circulation fonctionne en continu. * DuoControl ou DuoComfort est installé et connecté à l'Alde Compact 3020 HE Le mode jour est activé. Toutefois, il ne doit pas se * Le temporisateur pour le chauffage du moteur situer obligatoirement dans la plage horaire/jour.
  • Page 23: 2:10 Menu Outils

    2:10 MENU OUTILS A partir du menu Réglages, il est possible de passer au menu Outils. 1. Le panneau de commande affiche le menu Réglages. Appuyez sur le symbole d'outil pour accéder au menu Outils. +22°C 1 kW 2:11 MENU OUTILS – FONCTIONS Lorsque vous êtes dans le menu Outils, vous disposez des outils ci-dessous.
  • Page 24 Truma Aventa 15. Offset (réglage de la température) Comfort AC éventuel s'il est connecté à l'Alde Cette fonction permet d'étalonner la tempé- 3020. En fonction des variations de tension et rature sur le panneau de ommande de ±5 des tolérances, vous pouvez choisir entre plu-...
  • Page 25 Pour sortir du menu Outils, appuyez sur Retsour • Signal sonore lorsque la température (Return) ou Menu. de l'eau chaude est atteinte si Alde Flow* a été installé et que l'eau chaude supplémen- taire a été sélectionnée. • Signal sonore en cas de « Panne de gaz ».
  • Page 26: 2:12 Menu Service

    2:12 MENU SERVICE Vous accédez au menu Service en appuyant sur Service (voir la fig. 1). Cette fonction affiche sur l'écran les valeurs correspondant à la chaudière (fig. 2 à 4). Les valeurs sont mises à jour chaque seconde. Figure 1 Settings Figure 2 Figure 3...
  • Page 27: 2:13 Messages D'erreur

    Erreur thermostat : Défaut au niveau du panneau. Peut être causé par une humidité excessive. Version incompatible : La carte de circuit imprimé n'est pas prévue pour l'Alde Compact 3020 HE et ne fonctionnera pas avec le panneau 3020 HE.
  • Page 28: 2:15 Activation Des Fonctions Installées

    Duo Control Alde Flow EisEx Engine Pre-Heat Pump Les cases correspondantes doivent être cochées si vous avez : Branché un panneau extérieur ou Alde Smart Branché un commutateur de bouteille de gaz Control (DuoComfort ou DuoControl). (réf. 3020 057). Branché à un contrôleur de charge.
  • Page 29: 2:16 Branchement Des Câbles Compact 3020 He Et Panneau De Commande 3020

    2:16 BRANCHEMENT DES CÂBLES COMPACT 3020 HE ET PANNEAU DE COMMANDE 3020 Raccordez les accessoires à la chaudière et au panneau de commande selon les indications du schéma ci-dessous. AVIS Ne fixez pas les câbles 12 V ou les câbles des capteurs avec les mêmes liens ou colliers que les câbles 230 V. Il est préférable de ne pas installer les câbles les uns à...
  • Page 30: Entretien Et Maintenance

    En cas d'utilisation d'Alde Premium Antifreeze, le délai de remplacement du mélange peut être étendu à cinq ans dans des conditions d'utilisation normales. Pour de plus amples informations concernant le liquide de chauffage au glycol, reportez-vous au chapitre «...
  • Page 31: Informations Importantes

    • Ne pas utiliser de flamme nue pour la recherche de fuites de gaz. VAROITUS • Utiliser exclusivement des pièces de rechange Alde. ADVERTENCIA • Les réservoirs de GPL doivent être remplis exclusivement par des fournisseurs de gaz qualifiés. ALERTE •...
  • Page 32: Dépannage

    5. DÉPANNAGE Commencez toujours par vérifier les messages d'erreur. En cas de défaut du système, la cause s'affichera à l'écran. L'affichage n'aura lieu que lorsque le panneau de com- mande est en mode veille, voir le chapitre « 2:13 Messages d’erreur ». La chaudière ne démarre pas en mode gaz AVIS Si le système de chauffage est resté...
  • Page 34: Garantie

    « le propriétaire d'origine ») et sous réserve des conditions ci-dessous pendant la période de garantie (telle que définie plus bas), que la chaudière Alde Compact 3020 HE (ci-après « le produit ») sera conforme aux spécifications publiées par la société et ne comportera pas de défauts de pièces ou de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale et conforme à...
  • Page 35 9. En cas de recours en garantie, le propriétaire d'origine doit immédiatement notifier tout défaut du produit par écrit à la société. 10. Les notifications ou demandes doivent être adressées à : Alde International Systems AB Box 11066 • S-291 11 Färlöv • Suède Tél. : +46 (0)44 712 70 info@alde.se •...
  • Page 36 7. HEALTH DECLARATION...
  • Page 37: Déclaration De Conformité

    8. DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 40 Alde International Systems AB Box 11066 • S-291 11 Färlöv • Sweden Tel: +46 (0)44 712 70 info@alde.se • www.alde.se...

Table des Matières