Table des Matières

Publicité

Liens rapides

des caractéristiques avancées
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichage des messages
En cas de problème
Pour trouver l'information dont vous avez besoin
Contenu
Contenus par fonctions
Liste des menus
Mode d'emploi
Appareil photo numérique
DMC-GH4
Modèle n°
P364
P393
P2
P7
P13
P368
VQT5J02
F0314WT0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-GH4

  • Page 1 Mode d’emploi des caractéristiques avancées Appareil photo numérique DMC-GH4 Modèle n° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichage des messages P364 En cas de problème P393 Pour trouver l’information dont vous avez besoin Contenu Contenus par fonctions Liste des menus...
  • Page 2: Pour Trouver L'information Dont Vous Avez Besoin

    Pour trouver l’information dont vous avez besoin Dans ce “Mode d’emploi des caractéristiques avancées”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes. En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver ...
  • Page 3: Comment Utiliser Ce Mode D'emploi

    Comment utiliser ce mode d’emploi A propos de l’indicateur du mode applicable Modes applicables: Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction. • Icônes noires: Modes applicables • Icônes grises: Modes indisponibles • seront différents en fonction des Modes Enregistrement mémorisés dans les paramètres personnalisés.
  • Page 4: Guide Du Démarrage Rapide

    Guide du Démarrage rapide Si vous désirez commencer à prendre des photos dès à présent, suivez les étapes pour utiliser le Mode auto intelligent comme guide. Dans le Mode auto intelligent, vous pouvez laisser les réglages à l'appareil photo et faire des photos facilement. Mise en place de la ...
  • Page 5: Allumez L'appareil Photo Et Réglez

    Mettez en place l'objectif. (P23) • Pour mettre en place l'objectif, alignez les repères de montage de l'objectif, puis tournez-le dans le sens de la flèche. Ouvrez l’écran. (P35)  • Tenez l'écran pour l'ouvrir, faites-le pivoter à 180o vers l'objectif, puis ...
  • Page 6 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. A Indicateur de mise au point • Une fois que le sujet est mis au point, l’indicateur de mise au point s'affiche. 60 60 60 Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le plus loin), et prenez la photo.
  • Page 7: Table Des Matières

    Contenu Pour trouver l’information dont vous avez besoin..........2 Comment utiliser ce mode d’emploi..............3 Guide du Démarrage rapide ...................4 Contenus par fonctions..................13 Avant utilisation Précautions à prendre avec cet appareil photo ............16 Accessoires standard ...................17 Noms et Fonctions des Composants..............18 À propos de l’objectif ....................21 Cartes compatibles avec cet appareil..............22 Prise en main/Commandes de base Changement de l'objectif ..................23...
  • Page 8 • Utilisation du menu [Config.] ................60 Enregistrement facile Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) ..................69 • Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.])....72 • Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR])................73 •...
  • Page 9 Réglage de la qualité de l'image par ajout d'un effet ([Style photo])....140 Réglage des parties Claires/Foncées ([Haut. lumières Ombres]) ......142 Utilisation des fonctions de correction de l'image..........144 • Compensation du contraste et de l'exposition ([i.dynamique]) ....144 • Augmentation du contraste ([I. résolution]) ..........144 •...
  • Page 10 Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films...................191 • Enregistrement d'un film en 4K ..............193 • Configuration du format, de la taille et de la fréquence d'images de l'enregistrement ..................193 • Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([MPA continu]) ..................199 Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film ....200 Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur...
  • Page 11 • [Vidéo accélérée] ..................243 • [Vidéo image par im.] .................243 • [Redimen.]....................244 • [Cadrage] ....................246 • [Tourner]/[Rotation aff] ................247 • [Mes favoris]....................248 • [Rég. impr.]....................249 • [Protéger] ....................251 • [Mod. Rec. vis.] ..................252 • [Tri images] ....................252 • [Confirm. effacem.]..................253 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Fonction Wi-Fi /fonction NFC ................254...
  • Page 12 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Utilisation du menu [Personnel]................304 Changez le Menu Rapide pour votre élément préféré........315 Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction) ....................317 Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé) ....321 • Réglages du Menu Personnel d’Enregistrement (réglages personnalisés d’enregistrement) ..........321 •...
  • Page 13: Contenus Par Fonctions

    Contenus par fonctions Enregistrement Enregistrement Qualité de l'image et teinte de la couleur Mode enr........[Format imag]....... P129 [Aperçu]........P155 [Qualité]........P130 [Exposition multiple] ..... P168 [Sensibilité]........P132 [Mode discret] ......P170 [Éq.blancs] ........P135 [Style photo] ......... P140 [Enr. 3D]........P343 [Haut.
  • Page 14 Film Film Contrôles [Format enregistrement]....P193 [Sortie du son]......P208 [Qualité enr.] ........ P193 [Sortie enr. HDMI] ......P212 Enregistrement de photos Paramètres de l’écran pendant l’enregistrement [Aff. niv. micro] ......P208 d’un film........P200 [Fonctionn. SS/gain]..... P209 Mode Films Créatifs ..... P202 [Marqueur central]......
  • Page 15 Lecture Lecture [Retouche effacement]....P236 Visualisation de photo....P221 [Redimen.]........P244 Zoom de lecture ......P224 [Cadrage] ........P246 Lecture "mosaïque"...... P224 Ajout d'informations Lecture de film ......P222 [Journalisation du lieu] ....P232 [Eff.]..........P227 [Édit. titre]........P238 [Prév.auto]........P311 [Timbre car.].........
  • Page 16: Avant Utilisation

    Avant utilisation Précautions à prendre avec cet appareil photo Pour éviter d'endommager votre appareil photo et en retirer le maximum de satisfaction vous devrez prendre les précautions suivantes. • L'objectif, l'écran et le boitier de l'appareil photo peuvent subir des dommages si l'appareil photo tombe ou s'il est soumis à...
  • Page 17: Accessoires Standard

    Avant utilisation Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme seront différents selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Mode d’emploi de base”. •...
  • Page 18: Noms Et Fonctions Des Composants

    Avant utilisation Noms et Fonctions des Composants Boîtier de l’appareil photo ∫ 16 15 18 19 29 30 ® Témoin de connexion Wi-Fi (P255) Touche d’ouverture du flash (P180) • Le flash s'ouvre et l'enregistrement Indicateur d’état (P36) avec flash devient possible. Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo (P36)
  • Page 19 44 Touche [AF/AE LOCK] (P159) assurez-vous que le coupleur c.c. de 45 Levier du mode mise au point (P91, 107) Panasonic (en option) et l’adaptateur CA (en option) sont utilisés. 46 Prise [REMOTE] (P353) Couvercle du logement de la batterie...
  • Page 20 Avant utilisation Objectif ∫ H-HS12035 H-FS14140 7 8 9 Surface de l’objectif Téléobjectif Bague de mise au point (P107) Bague de zoom (P162) Grand angle Commutateur [O.I.S.] (P51) Point de contact Repère d’installation de l’objectif (P23) Garniture en caoutchouc de l'objectif (P413)
  • Page 21: À Propos De L'objectif

    (P306) Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web. Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs compatibles. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • La gamme de flashs disponible, etc. varie en fonction de la valeur de l’ouverture de l’objectif que vous utilisez.
  • Page 22: Cartes Compatibles Avec Cet Appareil

    • Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoire SDXC. Carte mémoire SDHC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html (4 Go à 32 Go) • Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/ SDXC à la norme UHS- UHS Classe de vitesse 3.
  • Page 23: Prise En Main/Commandes De Base

    Prise en main/Commandes de base Changement de l'objectif En changeant l'objectif, vous augmenterez vos possibilités de prises de vue et, encore plus, le plaisir d'utiliser votre appareil photo. Changez l'objectif en utilisant la procédure suivante. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
  • Page 24 Prise en main/Commandes de base Retrait de l’objectif • Fixer le capuchon d’objectif. Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif A, tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le. A Touche de déverrouillage de l'objectif •...
  • Page 25 Prise en main/Commandes de base Mise en place du parasoleil Lorsque vous enregistrez avec un fort contre-jour, un reflet irrégulier peut apparaître dans l’objectif. Le parasoleil réduit l’inclusion de la lumière non désirée sur les images enregistrées et diminue la chute du contraste. Le parasoleil empêche l’excès de lumière et améliore la qualité...
  • Page 26: Mise En Place De La Dragonne

    Prise en main/Commandes de base Mise en place de la dragonne • Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe.  Faites passer la dragonne dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la dragonne Passez l’extrémité...
  • Page 27: Chargement De La Batterie

    à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic. • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
  • Page 28 Prise en main/Commandes de base A propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ Allumé: Chargement. Éteint: Le chargement est terminé. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du chargement.) • Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote – La température de la batterie est trop élevée ou trop basse.
  • Page 29: Durée Approximative De Fonctionnement Et Nombre D'images Enregistrables

    CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association]. • Température: 23 oC/Humidité: 50%RH lorsque le moniteur/viseur est allumé. • Lorsque vous utilisez une Carte Mémoire SDHC de Panasonic. • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 30 Prise en main/Commandes de base Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus longue, le nombre d’images enregistrables diminue. [Par exemple, si vous avez pris une photo toutes les deux minutes, alors le nombre d’image sera réduit d’environ un quart du nombre d’image donné...
  • Page 31 Prise en main/Commandes de base [MOV] (Enregistrement avec une qualité d'image réglée sur [FHD/50M/60p]/[FHD/50M/50p]) Quand l’objectif interchangeable (H-HS12035) est utilisé Durée d’enregistrement Env. 220 min/230 min Durée d’enregistrement effective Env. 110 min/115 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS14140) est utilisé Durée d’enregistrement Environ 210 min/230 min Durée d’enregistrement effective Environ 105 min/115 min...
  • Page 32: Mise En Place/Retrait De La Batterie

    2: Ouvrez le couvercle du logement de la batterie. • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à...
  • Page 33: Mise En Place/Retrait De La Carte (En Option)

    Mise en place/Retrait de la Carte (En option) • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites coulisser le couvercle carte pour l’ouvrir. Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à...
  • Page 34: A Propos De La Carte

    Prise en main/Commandes de base A propos de la Carte Accédez à la carte L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les photos sont en train d’être enregistrées sur la mémoire interne. • Durant l'accès (écriture de l'image, lecture et suppression, formatage etc.), n'éteignez pas cet appareil, ne retirez pas la batterie, la carte et ne débranchez pas l'adaptateur CA (en option).
  • Page 35: Ouvrir L'écran/Régler L'écran

    Prise en main/Commandes de base Ouvrir l’écran/Régler l’écran Au moment où cet appareil photo est acheté, le moniteur est rangé dans le boitier de l’appareil photo. Sortez-le comme montré ci-dessous. 1 Ouvrez l'écran. (180o maximum) 2 On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant. 3 Remettez le moniteur en place.
  • Page 36: Paramétrage De L'horodateur (Horloge)

    Prise en main/Commandes de base Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • L’indicateur d’état 1 s’allume lorsque vous allumez cet appareil. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à...
  • Page 37: Changement De La Configuration De L'horloge

    Prise en main/Commandes de base Changement de la configuration de l’horloge Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]. (P54) • L'horloge peut être réinitialisée comme montré aux étapes de la P36. • La configuration de l’horloge est maintenue pendant 3 mois en utilisant la pile interne de l’horloge même sans la batterie.
  • Page 38: Commandes De Base

    Prise en main/Commandes de base Commandes de base Réglage de la dioptrie Ajustez l’oculaire pour qu’il s’adapte à votre vision de façon à voir nettement les détails affichés dans le viseur. A Molette de réglage dioptrique Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés.
  • Page 39: Déclencheur (Pour Prendre Des Photos)

    Prise en main/Commandes de base Détecte l’orientation de l’appareil photo (Fonction de Détection de Direction) ∫ Cette fonction détecte le sens vertical lorsque vous enregistrez avec l’appareil photo orienté verticalement. Lorsque vous regardez l’enregistrement, celui-ci s’affiche automatiquement dans le sens vertical. (Uniquement disponible si [Rotation aff] (P247) est sur [OUI].)
  • Page 40: Touche Film (Pour Enregistrer Un Film)

    Prise en main/Commandes de base • Lorsque l’image est correctement mise au point, la photo sera prise, car la [Priorité AF/ Décl.] (P307) est initialement réglée sur [FOCUS]. • La plage de mise au point est différente selon l’objectif utilisé. Quand l'objectif 0,25 m à...
  • Page 41: Molette De Sélection Du Mode (Pour Sélectionner Un Mode Enregistrement)

    Prise en main/Commandes de base Molette de sélection du mode (Pour sélectionner un mode Enregistrement) Faites tourner la molette de sélection du mode pour changer le Mode Enregistrement. Appuyez sur la touche de verrouillage de la molette de sélection du mode 1 pour déverrouiller.
  • Page 42: Molette Arrière/Molette Avant

    Prise en main/Commandes de base Molette arrière/Molette avant Rotation: La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les différents réglages. • Ce mode d'emploi décrit l'utilisation de la molette arrière/molette avant comme suit: ex.: Pour tourner la molette arrière vers la ex.: Pour tourner la molette avant vers la gauche ou la droite gauche ou la droite...
  • Page 43: Touche Curseur/Touche [Menu/Set]

    Prise en main/Commandes de base Touche curseur/Touche [MENU/SET] En appuyant sur la touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. En appuyant sur [MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est effectuée. • Ce mode d'emploi représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur ainsi 3/4/2/1.
  • Page 44: Touche [Disp.] (Pour Changer Les Informations Affichées)

    Prise en main/Commandes de base Touche [DISP.] (Pour changer les informations affichées) Appuyez sur [DISP.] pour changer les informations affichées à l’écran. En Mode Enregistrement • Vous pouvez choisir entre [ ] (style écran) et [ ] (style viseur) pour chaque écran d’affichage de l’écran et du viseur à...
  • Page 45 Prise en main/Commandes de base ] style viseur) • L’écran changera comme suit: (Exemple d'affichage du Viseur) Avec information (information Avec information Avec information détaillée (afficheur du (information Avec information afficheur du capteur détaillée) ¢ capteur d'inclinaison) d'inclinaison) ¢ MPAS MPAS MPAS MPAS...
  • Page 46 Prise en main/Commandes de base A propos de l'afficheur du capteur d'inclinaison ∫ Lorsque le capteur d'inclinaison est affiché, il est facile de corriger l'inclinaison de l'appareil photo etc. Appuyez sur [DISP.] pour afficher le capteur d'inclinaison. Vérifiez l’inclinaison de l'appareil photo. ...
  • Page 47 Prise en main/Commandes de base En Mode Lecture • L’écran changera comme suit: Affichage détaillé Sans information Avec Affichage (Affichage information ¢1 Histogramme ¢2 informations ¢2 surligné) ¢1, 2, 3, 4 F3.5 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS F3.5 60 STD.
  • Page 48: Touche [Lvf] (Permutation Écran/Viseur)

    Prise en main/Commandes de base Touche [LVF] (Permutation Écran/Viseur) Appuyez sur [LVF] pour permuter entre l'Écran et le Viseur. A Capteur de l'œil La touche [LVF]/[Fn5] peut être utilisée de deux façons, comme [LVF] ou comme [Fn5] (fonction 5). Au moment de l’achat, elle est initialement paramétrée sur [Chang LVF/ écran].
  • Page 49: Écran Tactile (Commandes Tactiles)

    Prise en main/Commandes de base Écran tactile (Commandes tactiles) L’écran tactile de cet appareil est capacitif. Touchez l'écran directement avec votre doigt Touchez ∫ Toucher brièvement l'écran tactile. • Pour sélectionner les fonctionnalités à l’aide de l’écran tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône désirée. Fn10 Glissement ∫...
  • Page 50 Prise en main/Commandes de base • Touchez l'écran avec votre doigt propre et sec. • Si vous utilisez un film de protection pour écran disponible dans le commerce, veuillez suivre les instructions qui accompagnent le film. (Certains films de protection pour écran peuvent empêcher la visibilité ou la fonctionnalité.) •...
  • Page 51: Stabilisateur Optique De L'image

    Prise en main/Commandes de base Stabilisateur optique de l’image L'appareil photo détecte les tremblements durant l'enregistrement et les corrige automatiquement, ainsi vous pouvez prendre des photos sans tremblement. Un objectif supportant la fonction du stabilisateur est nécessaire. – L’objectif interchangeable (H-HS12035/H-FS14140) prend en charge la fonction du stabilisateur.
  • Page 52 Prise en main/Commandes de base • Nous vous conseillons de désactiver la stabilisateur optique de l’image pour utiliser un trépied. ] est affiché à l’écran à ce moment là. • Nous vous conseillons de prendre des photos avec le viseur lorsque le mode panning est sur Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 53: Pour Faire Appel Instantanément Aux Menus Les Plus Utilisés (Menu Rapide)

    Prise en main/Commandes de base Pour faire appel instantanément aux menus les plus utilisés (Menu Rapide) En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
  • Page 54: Configuration Des Rubriques Du Menu

    Prise en main/Commandes de base Configuration des rubriques du menu Vous pouvez paramétrer les menus en utilisant deux types d'opération - les opérations tactiles avec lesquelles vous toucherez l'écran et les opérations par touches avec lesquelles vous appuierez sur la touche curseur et vous tournerez les molettes de contrôle.
  • Page 55 Prise en main/Commandes de base Changement vers d’autres menus ∫ par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du menu [Enr.]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ ] ou d'autres icônes du menu à bascule. •...
  • Page 56 Prise en main/Commandes de base Fermez le menu ∫ Appuyez sur [ ] ou appuyez à mi-course sur le déclencheur. (Avec commande tactile) Touchez [ • Lorsque [Informations du menu] (P66) du menu [Config.] est sur [OUI], les explications sur les éléments et les paramètres du menu s'affichent sur l'écran de menu. •...
  • Page 57: Saisie D'un Texte

    Prise en main/Commandes de base Saisie d’un texte Il est possible de saisir le nom des bébés et des animaux de compagnie ainsi que celui des lieux en enregistrant. Lorsqu'un écran ressemblant à celui de droite s'affiche, vous pouvez saisir les caractères. (Seuls les caractères et symboles alphabétiques peuvent être saisis.) •...
  • Page 58: Configuration Des Paramètres De Base De Cet Appareil (Menu Configuration)

    Si la carte a été formatée par un ordinateur ou par un autre appareil, formatez-la à nouveau avec l’appareil photo. • Si la carte ne peut pas être formatée, veuillez essayer une autre carte avant de contacter Panasonic. Restauration des paramètres par défaut ([Restaurer]) L'enregistrement ou les paramètres de configuration/personnalisés sont réinitialisés aux valeurs par défaut.
  • Page 59: Conservation De La Durée De Vie De La Batterie ([Économie])

    Prise en main/Commandes de base Conservation de la durée de vie de la batterie ([Économie]) L'appareil peut être configuré pour éviter une consommation non nécessaire de la batterie. Sélectionnez le menu. (P54) > [Config.] > [Économie] MENU L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé durant le temps sélectionné...
  • Page 60: Utilisation Du Menu [Config.]

    Prise en main/Commandes de base Utilisation du menu [Config.] Le menu [Config.] contient certains paramètres importants relatifs à l'alimentation et à l'horloge de l'appareil photo. Vérifiez la configuration de ces menus avant de commencer à utiliser l’appareil photo. Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Config.] référez-vous à...
  • Page 61 Prise en main/Commandes de base La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis. Vous pouvez afficher le nombre de jours déjà passé en visionnant les images et l’estampiller sur les images enregistrées avec [Timbre car.] (P239).
  • Page 62 Prise en main/Commandes de base Réglez le volume des bruits électroniques et le bruit du déclencheur électronique. [Volume du bip]: [Vol décl elec]: [Bip] [u] (Élevé) ] (Élevé) [t] (Bas) ] (Bas) [s] (Non) ] (Non) • Le [Vol décl elec] fonctionne uniquement lorsque [SH] du Mode Rafale ou [Obturateur électr.] est sur [OUI].
  • Page 63 Prise en main/Commandes de base La luminosité, la couleur, ou la teinte rouge ou bleue de l’écran/ Viseur est réglée. ] ([Luminosité]): Ajuste la luminosité. ] ([Contraste · Saturation]): Ajuste le contraste ou la netteté des couleurs. ] ([Ton rougeatre]): [Écran]/[Viseur] Ajuste la teinte rouge.
  • Page 64 Prise en main/Commandes de base — [Économie] • Consultez la pour avoir des détails. [BODY]/[BG] [Priorité batterie] • Consultez P352 pour avoir des détails. Sélectionnez le système de communication USB en raccordant l’appareil photo à votre ordinateur ou à l’imprimante à l’aide du câble de connexion USB (fourni).
  • Page 65 Prise en main/Commandes de base Ceci définit la manière dont l'appareil se connecte au téléviseur etc. [Format TV]: Adaptez le format du téléviseur. [16:9]: Pour connecter un écran de télévision 16:9. [4:3]: Pour connecter un écran de télévision 4:3. • Ceci fonctionnera si le câble AV (en option) est connecté.
  • Page 66 Prise en main/Commandes de base [Lecture 3D]: Configuration de la méthode de transmission des images 3D. Réglé en connectant un téléviseur prenant en charge la 3D. Réglé en connectant un téléviseur ne prenant pas en charge la 3D. Réglé si vous désirez visionner des images en 2D (image conventionnelle) sur un téléviseur prenant en charge la 3D.
  • Page 67 Prise en main/Commandes de base Réglez la langue affichée à l’écran. [Langue] • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [~] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée. — [Aff. version] • Ceci permet à la version du firmware de l'appareil photo et de l'objectif d'être contrôlée. •...
  • Page 68 Prise en main/Commandes de base Réinitialise tous les paramètres du menu [Wi-Fi] sur ses paramètres par défaut. [Réinit. par. Wi-Fi] (sauf [LUMIX CLUB] (P290)) • Réinitialisez toujours l'appareil photo avant de vous en débarrasser ou de le vendre pour empêcher que des informations personnelles enregistrées dans l'appareil photo soient utilisées de façon malintentionnée.
  • Page 69: Enregistrement Facile

    Enregistrement facile Pour prendre des photos en utilisant la Fonction automatique (Mode Auto Intelligent) Mode Enregistrement: Dans ce mode, l'appareil photo effectue la configuration optimale pour le sujet et la scène, donc nous vous le conseillons si vous désirez quitter la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans vous en soucier.
  • Page 70 Enregistrement facile (± : possible, — : impossible) Mode Auto Intelligent Plus Mode Auto Intelligent Configuration de la — ± luminosité Configuration de la — ± tonalité de la couleur Contrôle de la Perte de ± ± Focalisation Menus pouvant être Consultez la pour avoir des détails.
  • Page 71 Enregistrement facile Mise au point automatique, Détection Visage/Yeux et Reconnaissance Faciale ∫ Le Mode de Mise au point automatique est automatiquement paramétré sur [š]. Si vous touchez le sujet, la fonction de suivi MPA s'activera. La fonction de suivi MPA s'activera également si vous appuyez sur [ ] et que vous appuyez à...
  • Page 72: Enregistrement De Scènes Nocturnes ([Prise Noct.manu.intell.])

    Enregistrement facile Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) Mode Enregistrement: Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI] et que [ ] est détecté lors d'une prise de vues portative, les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale très rapide et composeront une seule photo.
  • Page 73: Combinaison De Plusieurs Images En Une Seule Avec Une Gradation Riche ([Ihdr])

    Enregistrement facile Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR]) Mode Enregistrement: Lorsque [iHDR] est paramétré sur [OUI] et qu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation.
  • Page 74: Pour Prendre Une Photo Avec Un Arrière-Plan Flou (Contrôle De Perte De Focalisation)

    Enregistrement facile Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Mode Enregistrement: Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur [Fn4] pour afficher l’écran de configuration. Définissez le flou en tournant la molette arrière. Perte de focalisation Perte de focalisation forte...
  • Page 75: Pour Enregistrer Des Images En Changeant La Luminosité Ou Le Ton De La Couleur

    Enregistrement facile Pour enregistrer des images en changeant la luminosité ou le ton de la couleur Mode Enregistrement: Ce mode vous permet de changer la luminosité et le ton de la couleur de vos paramètres préférés pour ceux définis par l'appareil photo. Configuration de la luminosité...
  • Page 76: A Propos Du Mode Auto Plus Intelligent Et Du Mode Auto Intelligent

    Enregistrement facile A propos du Mode Auto Plus Intelligent et du Mode auto intelligent Commuter entre le Mode Auto Plus Intelligent et le Mode Auto Intelligent ∫ Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'onglet [ ] ou Appuyez sur 2/1 pour sélectionner [ ] ou [...
  • Page 77: Pour Prendre Des Photos Avec Des Effets D'image Différents (Mode De Contrôle Créatif)

    Enregistrement facile Pour prendre des photos avec des effets d’image différents (Mode de Contrôle Créatif) Mode Enregistrement: Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
  • Page 78 Enregistrement facile Pour changer l'affichage de l'écran de sélection de l'effet d'image (filtre) ∫ Appuyez sur [DISP.] pour changer l’écran. • Lorsque l'affichage de l'écran de sélection de l'effet d'image est paramétré sur l'affichage du guide, une description de l'effet d'image sélectionné s'affiche. Affichage normal Affichage du guide Affichage de la liste...
  • Page 79 Enregistrement facile Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran. Appuyez sur [Fn4] pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette arrière pour valider. •...
  • Page 80 Enregistrement facile Pour avoir des détails sur les paramètres du Mode de Contrôle Créatif, consultez la P77. [Expressif] Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art. Les éléments qui peuvent être réglés Couleurs Couleurs Fraicheur raffinées [Rétro] Cet effet donne une image décolorée.
  • Page 81 Enregistrement facile [Clair-obscur] Ajoute une touche sombre et relaxante sur l’image et met en évidence les parties lumineuses. Les éléments qui peuvent être réglés Rouge Bleu Couleur accentué accentué [Sépia] Cet effet créé une image sépia. Les éléments qui peuvent être réglés Contraste Faible contraste Contraste élevé...
  • Page 82 Enregistrement facile [Monochrome brut] Cet effet crée une photo en noir et blanc d'aspect granuleux. Les éléments qui peuvent être réglés Effet sableux Moins sableux Plus sableux • L’affichage de l’écran d’enregistrement sera encore plus différé que d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes. [Monochrome doux] Cet effet rend flou l'image globale pour ajouter une impression de douceur à...
  • Page 83 Enregistrement facile [Dynamique élevée] Cet effet produit la luminosité optimale pour les parties sombres et claires. Les éléments qui peuvent être réglés Fraicheur Noir et blanc Couleurs Pop [Dévelop. Croisé] Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique. Les éléments qui peuvent être réglés Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte Couleur...
  • Page 84 Enregistrement facile [Effet jouet vif] Cet effet crée une image vive et brillante avec le regard d'un appareil photo miniature. Les éléments qui peuvent être réglés Zone avec une luminosité Petite Grande périphérique réduite [Procédé sans blanchiment] Cet effet donne un contraste élevé et une saturation plus faible pour créer une image calme et tranquille.
  • Page 85 Enregistrement facile [Effet miniature] Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet miniature. Les éléments qui peuvent être réglés Couleurs Couleurs Fraicheur raffinées Configuration du type de perte de focalisation ∫ Avec [Effet miniature] vous pouvez faire ressortie le sujet en créant intentionnellement des zones au point et des zones floues.
  • Page 86 Enregistrement facile [Mise au point douce] Rend l’image floue pour produire un effet doux. Les éléments qui peuvent être réglés Perte de Perte de Extension de la perte de focalisation focalisation faible focalisation forte • L’affichage de l’écran d’enregistrement sera encore plus différé que d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes.
  • Page 87 Enregistrement facile [Désatura. Partielle] Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail. Les éléments qui peuvent être réglés Petite quantité de Grande quantité de Quantité de couleur laissée couleur couleur Définissez la couleur à conserver ∫ Définissez la couleur à conserver en sélectionnant un endroit sur l'écran. Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de configuration.
  • Page 88 Enregistrement facile Configuration de la source de lumière ∫ Vous pouvez changer la position et la taille d'une source de lumière. Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de configuration. • L'écran de configuration peut également s'afficher en touchant dans l'ordre [ ] puis Appuyez sur 3/ 4 / 2 / 1 pour déplacer la position centrale de la source lumineuse .
  • Page 89: Prendre Des Photos En Utilisant La Fonction Tactile

    Enregistrement facile Prendre des Photos en Utilisant la Fonction Tactile Pour prendre des photos en utilisant la fonction Toucher Déclencheur Modes applicables: En touchant simplement le sujet à mettre au point, il fera la mise au point sur le sujet et prendra automatiquement la photo.
  • Page 90: Optimisation Facile De La Luminosité D'une Zone Spécifique (Ea Tactile)

    Enregistrement facile (EA tactile) Optimisation facile de la luminosité d'une zone spécifique Modes applicables: Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d'une position touchée. Si le visage du sujet est sombre, vous pouvez éclaircir l'écran en fonction de la luminosité du visage. Touchez [ ].
  • Page 91: Configuration De La Mise Au Point Et De L'obturation

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Pour prendre des photos avec la Mise au point Automatique Modes applicables: En configurant le Mode Mise au point ou le Mode Mise au point Automatique de façon optimale pour le sujet ou les conditions d'enregistrement, vous pouvez laisser l'appareil photo régler automatiquement la mise au point de différentes scènes.
  • Page 92 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) • Si vous effectuez un zoom avant/arrière après avoir fait la mise au point d'un sujet, la mise au point peut perdre de sa précision. Dans ce cas, refaites la mise au point. •...
  • Page 93: Sélection Du Mode Mise Au Point (Afs/Aff/Afc)

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Sélection du Mode Mise au point (AFS/AFF/AFC) Modes applicables: La méthode pour effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est pressé à mi-course est définie. Paramétrez le levier du mode de mise au point sur [AFS/AFF] ou [AFC].
  • Page 94: Sélection Du Mode Mise Au Point Automatique

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Pour enregistrer à l'aide de [MPA F], [AFC] • Cela peut prendre du temps pour faire la mise au point sur le sujet si vous utilisez le zoom en passant de Grand-angle à...
  • Page 95 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) L'appareil photo détecte automatiquement le visage et les yeux de la personne. Un œil à proximité de l'appareil photo sera mis au point, tandis que l'exposition sera optimisée pour le visage.
  • Page 96 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Appuyer à mi-course sur le déclencheur pour régler la composition Si le sujet n’est pas au centre de la composition dans [Ø], vous pouvez l’amener dans la zone MPA, fixer la mise au point et l’exposition en appuyant à mi-course sur le déclencheur, déplacer l’appareil photo vers la composition que vous désirez avec le déclencheur appuyé...
  • Page 97 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) À propos de [š] ([Détection visage/œil]) Lorsque l'appareil photo détecte un visage, la zone MPA et le symbole indiquant l'œil à être mis au point s'affichent. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point.
  • Page 98 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Verrouillage du sujet qui doit être suivi ( [Suivi]) Commande par touche Dirigez le cadre du suivi MPA sur le sujet et appuyez à mi-course sur le déclencheur. A Cadre du suivi MPA •...
  • Page 99 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Configuration de la forme de la zone MPA ([Multiple personnalisé]) En choisissant parmi les 49 zones MPA, vous pouvez librement définir la forme optimale de la zone MPA du sujet. Appuyez sur [ Sélectionnez une icône de personnalisation multiple ([ ], etc.), puis appuyez...
  • Page 100 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) En sélectionnant [ Lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille verticale et la position; lorsque [ ] est sélectionné, vous pouvez changer la taille horizontale et la position. Commande par Commande Description des...
  • Page 101: Configuration De La Position De La Zone Mpa/Changement De La Taille De La Zone Mpa

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Configuration de la position de la zone MPA/changement de la taille de la zone MPA Modes applicables: Lorsque [š], [ ], [Ø], ou [ ] dans le Mode Mise au point Automatique est sélectionné, vous pouvez changer la position et la taille de la zone MPA.
  • Page 102 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • La zone MPA avec la même fonction que [Ø] s’affiche sur la position touchée, si [š] est sélectionné. Le paramètre de la zone MPA est annulé lorsque [MENU/SET] est pressé ou lorsque ] est touché.
  • Page 103 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) En sélectionnant [ Vous pouvez régler précisément la position de la mise au point en agrandissant l'écran. • La position de la mise au point ne peut pas être réglée sur le bord de l'écran. Appuyez sur [ Sélectionnez [ ] et appuyez sur 4.
  • Page 104: Configuration De La Position De La Zone Mpa Avec La Manette Tactile

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Configuration de la position de la zone MPA avec la manette tactile Modes applicables: En configurant [Pavé tactile AF] dans [Régl.touche] (P314) dans le [Personnel], vous pouvez déplacer la zone MPA affichée dans le viseur en touchant l'écran.
  • Page 105: Pour Optimiser La Mise Au Point Et La Luminosité D'une Position Touchée

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Pour optimiser la mise au point et la luminosité d'une position touchée Modes applicables: En configurant [AF tactile] (P314) dans [Régl.touche] du menu [Personnel] sur [AF+AE], vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité de la position que vous avez touchée.
  • Page 106 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) • Lorsque vous enregistrez avec le déclencheur tactile, la mise au point et la luminosité sont optimisées pour la position touchée avant que l'enregistrement s'effectue. • Au bord de l’écran, le compteur peut être affecté par la luminosité qui entoure l’endroit touché. Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 107: Prises De Vue Avec Mise Au Point Manuelle

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Prises de vue avec mise au point manuelle Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique. Les opérations utilisées pour mettre au point manuellement sont différentes selon l'objectif.
  • Page 108 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) • Vous pouvez également agrandir la zone en faisant tourner la bague de mise au point, en déplaçant le levier de mise au point, ou bien en étirant (P49) l'écran ou en le touchant deux fois.
  • Page 109 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Appuyez à mi-course sur le déclencheur. • L'écran d'assistance se fermera. L’écran d’enregistrement s'affichera. • Vous pouvez également fermer l'écran d'assistance en appuyant sur [MENU/SET]. • Si vous avez agrandi la photo en faisant tourner la bague de mise au point ou en déplaçant le levier de mise au point, l'écran d'assistance se fermera environ 10 secondes après l'action.
  • Page 110 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Technique pour le Mise au Point Manuelle 1 Tournez la bague de mise au point sur le sujet. 2 Tournez-la encore un peu plus. 3 Effectuez une mise au point précise sur le sujet en tournant la bague de mise au point lentement dans l’autre sens.
  • Page 111 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Mettre en évidence/ne pas mettre en évidence les parties au point > [Personnel] > [Focus Peaking] MENU [OUI] Les parties au point seront surlignées en couleur. [NON] Les parties au point ne seront pas surlignées. Le niveau de détection des parties au point est défini.
  • Page 112: Sélectionnez Un Mode Entrainement

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Sélectionnez un Mode Entrainement Modes applicables: Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Tourner la molette du mode d'entrainement. Lorsque le déclencheur est pressé, une seule photo est [Simple] enregistrée.
  • Page 113: Prises De Vues En Utilisant Le Mode Rafale

    ¢2 L'obturation électronique s'actionnera. ¢3 Les conditions d'enregistrement se basent sur les normes CIPA et sur le fait qu'une carte SDHC fabriquée par Panasonic est utilisée. ¢4 En fonction des conditions d'enregistrement, le nombre d'images composant une rafale peut être réduit. (Par exemple, lorsque vous sélectionnez [I. résolution] dans le menu enregistrement, le nombre d'images dans une rafale peut être réduit)
  • Page 114 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) • La vitesse de rafale peut ralentir en fonction des paramètres suivants. – [Format imag] (P129)/[Qualité] (P130)/[Sensibilité] (P132)/[Mode m-a-p] (P93)/ [Priorité AF/Décl.] (P307) • Reportez-vous à la P130 pour obtenir plus d’informations sur les fichiers RAW. •...
  • Page 115 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) • Nous vous conseillons d'utiliser le déclencheur à distance (DMW-RSL1: en option) si vous désirez conserver le déclencheur appuyé à fond tout en prenant des photos en Mode Rafale. Consultez la P353 pour avoir des informations sur le déclencheur à...
  • Page 116: Prise De Vues En Rafale Avec Réglage Automatique De L'exposition

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition Modes applicables: Un maximum de 7 photos sera enregistré avec différents paramétrages d’exposition suivant la plage de compensation d’exposition, chaque fois que le déclencheur est enfoncé.
  • Page 117 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Changement des réglages de [Config. Simple/Rafale], [Palier] et [Séquence] dans ∫ le Bracketing Auto Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Pris. vues raf.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Config. Simple/Rafale], [Palier] ou [Séquence] puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 118: Prises De Vues Avec Retardateur

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Paramétrez la molette de sélection du mode lecteur sur [ Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
  • Page 119 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Pour changer le paramètre de la durée du retardateur. ∫ Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Retardateur] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le mode, puis appuyez sur [MENU/SET]. La photo est prise 10 secondes après que le déclencheur soit pressé.
  • Page 120: Prendre Des Photos Automatiquement À Intervalles Définis ([Intervallomètre])

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Prendre des photos automatiquement à intervalles définis ([Intervallomètre]) Modes applicables: Vous pouvez définir l'heure du démarrage de l'enregistrement, l'intervalle d'enregistrement et le nombre de photos, l'appareil photo peut prendre automatiquement des photos de sujets tels que des animaux ou des plantes lorsque l'heure est atteinte et créer un film.
  • Page 121 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Maintenant] Démarre l'enregistrement en appuyant à fond sur le déclencheur. Vous pouvez définir l'heure du démarrage de l'enregistrement. Toute heure jusqu'à...
  • Page 122 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Sélectionnez les méthodes pour créer un film. • Le format d'enregistrement sélectionné est le [MP4]. Définit la qualité d'un film. • Lorsque la [Fréquence du système] est paramétrée sur [59.94 Hz (NTSC)] [4K/30p]/[FHD/60p]/[FHD/30p]/[HD/30p]/[VGA/30p] [Qualité...
  • Page 123 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Changement des paramètres de la fonction Intervallomètre ∫ Vous pouvez changer les paramètres de [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.]. • Cette fonction ne sert pas avec une caméra de sécurité. •...
  • Page 124: Création D'une Animation Image Par Image ([Anim Image Par Image])

    Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Création d'une animation image par image ([Anim image par image]) Modes applicables: Une animation image par image est créée en collant les photos ensemble. • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P36) •...
  • Page 125 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Sélectionnez [Mode] avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si [Anim image par image] est déjà sélectionné, poursuivez à l'étape Sélectionnez [Anim image par image] avec 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/ 4 pour sélectionner la méthode d’enregistrement et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 126 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Touchez [ ] pour arrêter l’enregistrement. • Vous pouvez également y mettre fin en sélectionnant [Intervalle/animation] à partir du menu [Enr.] puis en appuyant sur [MENU/SET]. • Lorsque [Prise de vue auto.] est sur [OUI], sélectionnez [Sort.] sur l'écran de confirmation.
  • Page 127 Configuration de la mise au point et de l'obturation (Mode d'entrainement) Changement des paramètres de l'animation image par image ∫ Vous pouvez changer les paramètres de [Intervalle/animation] dans le menu [Enr.]. Pour ajouter des photos dans le groupe Animation image par image ∫...
  • Page 128: Paramètres De La Qualité De L'image Et De La Teinte De La Couleur

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Ce chapitre présente les fonctions qui marchent avec les photos et celles qui marchent avec les photos et les films. • Pour avoir des informations sur les fonctions qui ne marchent qu'avec les films, consultez la P206. Configuration de la qualité...
  • Page 129: Configuration De La Qualité De L'image Et De La Taille

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de la qualité de l'image et de la taille Configuration du format de l’image Modes applicables: Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation.
  • Page 130: Configuration Du Taux De Compression Des Photos ([Qualité])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Lorsque le format est [16:9]. Lorsque le format est [1:1]. Configuration Taille de l'image Configuration Taille de l'image [L] (12M) 4608k2592 [L] (12M) 3456k3456 M] (8M) 3840k2160 M] (6M) 2448k2448 S] (2M)
  • Page 131 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur A propos du format RAW Le format RAW fait référence aux données d'un format d'images qui n'ont pas été traitées. La lecture et l'édition des images RAW nécessitent un appareil photo ou un logiciel adapté.
  • Page 132: Paramétrer La Sensibilité Lumineuse

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Paramétrer la sensibilité lumineuse Modes applicables: Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres.
  • Page 133: Configuration De La Limite Supérieure De La Sensibilité Iso

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Caractéristiques de la sensibilité ISO 25600 Lieu d’enregistrement Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre (recommandé) Vitesse d’obturation Lente Rapide Bruit vidéo Rare Fréquent Secousse du sujet Fréquent Rare •...
  • Page 134: Configuration De L'incrément De La Sensibilité Iso

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de l'incrément de la sensibilité ISO Modes applicables: Vous pouvez régler les paramètres de la sensibilité ISO par incrément de 1/3 EV. > [Enr.] > [Incréments ISO] MENU ¢...
  • Page 135: Réglage De L'équilibre Des Blancs

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
  • Page 136 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Sous un éclairage fluorescent, un luminaire LED etc., la balance des blancs qui convient changera selon le type d’éclairage, donc utilisez [ÉAB] ou [ ], [ ], [ •...
  • Page 137 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage manuel de la Balance des Blancs Sélectionnez la valeur de la balance des blancs. Utilisez-la pour faire correspondre les conditions en prenant des photos. Appuyez sur [ Tournez la molette arrière ou la molette avant pour sélectionner [ ], [ ] ou [...
  • Page 138 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglez plus précisément la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. Appuyez sur [ Tournez la molette arrière ou la molette avant pour sélectionner la balance des blancs puis appuyez sur 4.
  • Page 139 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Bracketing de la Balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
  • Page 140: Réglage De La Qualité De L'image Par Ajout D'un Effet ([Style Photo])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage de la qualité de l'image par ajout d'un effet ([Style photo]) Modes applicables: 6 types d’effet peuvent être sélectionnés pour s’adapter à l’image que vous désirez créer. Il est possible d’ajuster des éléments comme la couleur ou la qualité...
  • Page 141 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur Appuyez sur 3/4 pour les paramétrer. Augmente la différence entre la luminosité et l’obscurité de l’image. [Contraste] Diminue la différence entre la luminosité et l’obscurité...
  • Page 142: Réglage Des Parties Claires/Foncées ([Haut. Lumières Ombres])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réglage des parties Claires/Foncées ([Haut. lumières Ombres]) Modes applicables: Vous pouvez régler la luminosité des parties claires et foncées d'une image tout en vérifiant la luminosité sur l'écran. Sélectionnez le menu.
  • Page 143 Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur • L'affichage de l'écran peut également changer en appuyant sur [DISP.] sur l'écran de réglage de la luminosité. • Les paramètres enregistrés dans resteront mémorisés même une fois que l'appareil sera éteint.
  • Page 144: Utilisation Des Fonctions De Correction De L'image

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Utilisation des fonctions de correction de l'image Compensation du contraste et de l'exposition ([i.dynamique]) Modes applicables: Le contraste et l'exposition sont corrigés lorsque la différence de luminosité entre l'arrière-plan et le sujet est élevée, etc.
  • Page 145: Combinaison De Photos Ayant Des Expositions Différentes ([Hdr])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Combinaison de photos ayant des expositions différentes ([HDR]) Modes applicables: Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux d'exposition en une seule photo avec une gradation riche. vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
  • Page 146: Réduction Des Parasites Dûs À Une Longue Obturation ([Réd. Brt Obt. Long])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Réduction des parasites dûs à une longue obturation ([Réd. brt obt. long]) Modes applicables: L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos.
  • Page 147: Configuration De L'espace Couleur ([Espace Coul.])

    Paramètres de la qualité de l'image et de la teinte de la couleur Configuration de l'espace couleur ([Espace coul.]) Modes applicables: Réglez cette fonction lorsque vous voulez corriger la reproduction des couleurs des images enregistrées sur un ordinateur, une imprimante, etc. >...
  • Page 148: Enregistrement Adapté Au Sujet Et À La Scène

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Mode du Programme EA) Mode Enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 149 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Exemple de changement de [Quand l’objectif interchangeable (H-HS12035) est utilisé] 9 10 11 12 13 14 15 1 / 2 1 / 4 1 / 8 1 / 15 1 / 30 1 / 60 1 / 125 1 / 250 1 / 500 1 / 1000 1 / 2000 1 / 4000 1 / 8000 (A): Valeur de l’ouverture (B): Vitesse d’obturation 1 Ligne de graphique du décalage de programme...
  • Page 150: Prendre Des Photos En Spécifiant Le Diaphragme/La Vitesse D'obturation

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/la vitesse d’obturation Mode Enregistrement: • Les effets de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation définies ne seront pas visibles sur l'écran d'enregistrement. Pour contrôler l'écran d'enregistrement, veuillez utiliser [Aperçu]. (P155) •...
  • Page 151: Mode Ea Avec Priorité À La Vitesse D'obturation

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation Lorsque vous définissez la vitesse d’obturation, l'appareil photo optimise automatiquement la valeur d’ouverture qui convient à la luminosité du sujet. Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide.
  • Page 152: Mode Exposition Manuelle

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Mode Exposition Manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. L’assistant de l’exposition manuelle apparaît au bas de l ‘écran pour indiquer l’exposition. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette arrière pour définir la vitesse d’obturation, puis tournez la molette avant pour définir la valeur d’ouverture.
  • Page 153 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Assistance de l’exposition manuelle L’exposition est adéquate. 0 0 0 Choisissez une vitesse d’obturation plus rapide ou une valeur de l’ouverture plus grande. Choisissez une vitesse d’obturation plus lente ou une valeur de l’ouverture −3 −3 0 0 0...
  • Page 154 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Vérifier/ne pas vérifier les effets de l'ouverture et de la vitesse d’obturation sur l'écran d'enregistrement. > [Personnel] > [Aperçu constant] > [OUI]/[NON] MENU • Fermez le flash. • Il peut uniquement être utilisé avec le Mode d’Exposition Manuelle. •...
  • Page 155: Confirmez Les Effets Du Diaphragme Et La Vitesse D'obturation (Mode Prévisualisation)

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Confirmez les effets du diaphragme et la vitesse d’obturation (Mode Prévisualisation) Modes applicables: Les effets de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être contrôlés en utilisant le Mode Prévisualisation. • Vérifiez les effets d’ouverture: Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (portée utile de la mise au point) avant de prendre une photo en refermant le volet de l’obturateur sur la valeur d’ouverture que vous définissez.
  • Page 156: Configuration Facile De L'ouverture/Vitesse D'obturation Pour Une Exposition Adaptée (Commande Ea)

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène • Il est possible d’enregistrer pendant qu’on est en mode prévisualisation. • La plage du contrôle de l’effet de la vitesse d’obturation de 8 secondes à 1/8000ième de seconde. Configuration facile de l'ouverture/vitesse d'obturation pour une exposition adaptée (Commande EA) Modes applicables: Si le paramètre de l'exposition est trop lumineux ou trop sombre, vous pouvez utiliser la...
  • Page 157: Compensation De L'exposition

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur [ Tournez la molette arrière ou la molette avant pour corriger l'exposition.
  • Page 158 Enregistrement adapté au sujet et à la scène • Lorsque la [Compens. expo. auto.] dans [Flash] du menu [Enr.] est sur [OUI], la luminosité du flash incorporé sera automatiquement paramétrée sur le niveau correspondant à la Compensation de l’exposition sélectionnée. (P186) •...
  • Page 159: Pour Fixer La Mise Au Point Et L'exposition (Verrouillage Mpa/Ea)

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Pour fixer la Mise au Point et l’Exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Il est utile quand vous voulez prendre une photo d’un sujet hors de la zone MPA ou que le contraste est trop fort et que vous ne pouvez pas obtenir l’exposition appropriée. Alignez l’écran avec le sujet.
  • Page 160 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Configuration des fonctions [AF/AE LOCK] > [Personnel] > [AF/AE] MENU Seule l’exposition est verrouillée. • [AE LOCK] Lorsque l'exposition est définie, [EAL], la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation s'affichent. Seule la mise au point est verrouillée. •...
  • Page 161: Choix De La Méthode De Mesure De La Luminosité ([Mode Mesure])

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Choix de la méthode de mesure de la luminosité ([Mode mesure]) Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. > [Enr.] > [Mode mesure] MENU Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur (Multiple) l’écran entier.
  • Page 162: Prises De Vues Avec Zoom

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Prises de vues avec zoom Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom arrière pour enregistrer des paysages etc. en grand angle (Grand-angle) ou un zoom avant pour rendre les gens et les objets plus proches (Téléobjectif).
  • Page 163: Augmentation De L'effet Télescopique

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Augmentation de l'effet télescopique [Conv. télé ét.] Modes applicables: Le Convertisseur Télé Extra vous permet de prendre des photos encore plus larges sans que la qualité de l'image soit détériorée. Lorsque vous prenez des 1,4k: [ M] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1]) [Conv.
  • Page 164 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Simple zoom avant avec le Convertisseur Télé Extra > [Enr.] > [Conv. télé ét.] > [TELE CONV.] MENU > [Image animée] > [Conv. télé ét.] > [OUI] MENU A [NON] • Lorsque le convertisseur télé Extra est utilisé, l’angle de vue des photos sera différent de l’angle de vue des films car le facteur zoom n’est pas le même pour les deux.
  • Page 165 Enregistrement adapté au sujet et à la scène [Zoom num.] Modes applicables: Bien que la qualité de l'image se dégrade chaque fois que vous zoomez, vous pouvez effectuer un zoom avant jusqu'à quatre fois le grossissement du zoom d'origine. (Le zoom en continu n'est pas possible.) >...
  • Page 166 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Lorsque vous zoomez, la distance focale s'affiche et vous pouvez vérifier la position du [Aff. longueur zoom. focale] A Indicateur de la distance focale B Distance focale actuelle [OUI]/[NON] Lorsque vous faites fonctionner le zoom avec ce paramètre sur [OUI], le zoom s’arrête sur les positions qui correspondent aux distances prédéfinies.
  • Page 167: Pour Zoomer Avec Une Opération Tactile

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Pour zoomer avec une opération tactile Vous pouvez effectuer les opérations de zoom de façon tactile. (Zoom tactile) (Le Zoom optique et le Convertisseur Télé Extra pour l'enregistrement des photos sont actionnables) Touchez [ ].
  • Page 168: Effectuer Plusieurs Expositions Sur Une Seule Photo ([Exposition Multiple])

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Effectuer plusieurs expositions sur une seule photo ([Exposition multiple]) Modes applicables: Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois pour une seule image) Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Exposition multiple] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 169 Enregistrement adapté au sujet et à la scène A propos de la configuration du Contrôle du gain automatique ∫ Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran montré à l’étape et validez-le. • [OUI]: Le niveau de luminosité est ajusté selon le nombre de photos prises et les photos sont superposées sur les autres.
  • Page 170: Désactiver À La Fois Les Sons De Fonctionnement Et La Sortie Lumineuse ([Mode Discret])

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Désactiver à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse ([Mode discret]) Modes applicables: Cette fonction est utile pour enregistrer des images dans un environnement silencieux, un lieu public, etc. ou enregistrer les images de sujets tels que des bébés ou des animaux. Sélectionnez le menu.
  • Page 171: Prendre Des Photos Sans Le Son Du Déclencheur ([Obturateur Électr.])

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Prendre des photos sans le son du déclencheur ([Obturateur électr.]) Modes applicables: Le son du déclencheur peut être désactivé pour pouvoir enregistrer dans un environnement silencieux. L'obturateur mécanique est désactivé, ce qui facilite la prise de photos avec un minimum de flou.
  • Page 172: Minimiser Les Vibrations De L'obturation

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Minimiser les vibrations de l'obturation Modes applicables: Pour réduire l'impact du tremblement des mains ou des vibrations de l'obturateur, ce dernier est relâché une fois la durée spécifiée passée. Sélectionnez le menu. (P54) >...
  • Page 173: Prendre Des Photos Nettes En Enregistrant Des Visages ([Rec. Visage])

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Prendre des photos nettes en enregistrant des visages ([Rec. visage]) Modes applicables: La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à...
  • Page 174 Enregistrement adapté au sujet et à la scène • [Rec. visage] fonctionne uniquement si le mode MPA est réglé sur [š]. • Pendant le mode rafale, les informations de l’image de la [Rec. visage] peuvent être liées uniquement à la première image. •...
  • Page 175 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Configuration Visage Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. Point sur l’enregistrement en enregistrant les images (Bon exemple ∫...
  • Page 176 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Il est possible d’enregistrer les noms. 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.] et appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 177 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Changez ou effacez les informations d’une personne enregistrée Vous pouvez modifier les images ou les informations d’une personne déjà enregistrée. Vous pouvez également supprimer les informations de la personne enregistrée. Appuyez sur 4 pour sélectionner [MÉMOIRE] et puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image du visage à...
  • Page 178: Enregistrement Des Profils Des Bébés Et Des Animaux Domestiques Sur Les Images

    Enregistrement adapté au sujet et à la scène Enregistrement des profils des bébés et des animaux domestiques sur les images Modes applicables: En configurant le nom et la date d'anniversaire de votre bébé ou de votre animal domestique à l'avance, vous pouvez enregistrer leur nom et leur âge en mois et en années sur les images.
  • Page 179 Enregistrement adapté au sujet et à la scène Pour annuler [Âge] et [Nom] ∫ Sélectionnez le paramètre [NON] à l’étape • Le nom et l’âge peuvent être imprimés en utilisant le logiciel “PHOTOfunSTUDIO” présent sur le DVD (fourni). Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 180: Flash

    Flash Pour prendre des photos à l'aide du Flash Modes applicables: Prendre une photo en utilisant le flash devient possible en ouvrant le flash incorporé. A Pour ouvrir le flash Allumez l'appareil photo, et appuyez sur la touche d'ouverture du flash. B Pour fermer le flash Poussez directement sur la partie supérieure du flash incorporé.
  • Page 181 Flash Portée utile du flash disponible (approximatif) ∫ Lorsque vous utilisez certains objectifs, la lumière du flash peut être bloquée ou peut ne pas couvrir le champ de vue de l’objectif, en causant des zones d’ombre qui apparaissent sur les photos qui en résultent. Vérifiez la distance jusqu’au sujet pour prendre une photo.
  • Page 182: Configuration Des Fonctions Du Flash

    Flash Configuration des fonctions du Flash Pour changer le mode activation Modes applicables: Choisissez si le flash doit sortir automatiquement ou manuellement. Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Flash] > [Mode de déclenchement] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. [TTL] L'appareil photo paramètre automatiquement le sortie du flash.
  • Page 183: Pour Changer Le Mode Flash

    Flash Pour changer le Mode Flash Modes applicables: Paramétrez le flash incorporé pour correspondre à l’enregistrement. Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Flash] > [Mode de flash] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Le flash se déclenche obligatoirement, à...
  • Page 184 Flash Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible) Mode Enregistrement ‰ Œ Mode Auto Intelligent — ¢1 — ¢1 — ¢1 — ¢1 ± ¢1 ¢1 ¢1 ¢1...
  • Page 185: Configuration De La 2Nde Synchronisation Du Rideau

    Flash Configuration de la 2nde synchronisation du rideau Modes applicables: La synchronisation sur le 2 rideau active le flash juste avant que l’obturateur ne se ferme lorsque vous prenez des photos d’objets en mouvement tels que des voitures en utilisant une vitesse d’obturation lente.
  • Page 186: Réglez La Puissance Du Flash

    Flash Réglez la puissance du flash Modes applicables: Règle la luminosité du flash lorsque les photos prises avec celui-ci sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez le menu. (P54) > [Enr.] > [Flash] > [Réglage du flash] MENU Appuyez sur 2/1 pour paramétrer la puissance du flash puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 187: Prendre Des Photos Avec Des Flashs Sans Fil

    Flash Prendre des photos avec des flashs sans fil Modes applicables: En utilisant des flashs qui prennent en charge le contrôle à distance (DMW-FL360L, DMW-FL580L: en option), vous pouvez contrôler la mise à feu du flash incorporé (ou d'un flash installé...
  • Page 188 Flash Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Canal sans fil], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le canal et appuyez sur [MENU/ SET]. • Sélectionnez le canal que vous avez défini pour les flashs externes à l'étape Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Configuration sans fil], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 189 Flash [Mode de déclenchement] [TTL]: L'appareil photo définit automatiquement la sortie. ¢2 [AUTO]: La sortie du flash est définie par le flash externe. ¢2 [MANUAL]: Paramètre manuellement le taux de luminosité du flash externe. [NON]: Le flash sur le coté de l'appareil photo émet uniquement un voyant de communication.
  • Page 190: Utilisation D'autres Paramètres Pour L'enregistrement Avec Un Flash Sans Fil

    Flash Utilisation d'autres paramètres pour l'enregistrement avec un flash sans fil Activation du déclenchement FP pour les flashs sans fil Pendant l'enregistrement sans fil, le flash externe active un flash FP (répétition à vitesse rapide de l'activation du flash). Cette activation vous permet d'enregistrer à l'aide du flash avec une vitesse d'obturation rapide.
  • Page 191: Pour Enregistrer Des Films

    Pour enregistrer des films Pour enregistrer des films Modes applicables: Ceci peut enregistrer des films en Haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4, MOV. Les fonctions disponibles avec l’enregistrement de film diffèrent selon l’objectif utilisé, et le son de fonctionnement de l’objectif peut être enregistré.
  • Page 192 Pour enregistrer des films • Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, l’indicateur d’accès à...
  • Page 193: Enregistrement D'un Film En 4K

    Pour enregistrer des films Enregistrement d'un film en 4K Modes applicables: Vous pouvez créer des films en 4K finement détaillés en les enregistrant avec une taille paramétrée sur [4K] ou sur [C4K] dans [Qualité enr.]. • Vous pouvez enregistrer des films en 4K uniquement dans le Mode création Vidéo. •...
  • Page 194 Pour enregistrer des films Indicateur de l'icône ∫ A Taille B ALL-lntra C Débit FHD ALL-I D Fréquence d'images de l'enregistrement (Sortie du capteur) • “ALL-Intra” fait référence à une méthode de compression des données avec laquelle chaque image est compressée. La taille de fichier du film enregistré avec cette méthode devient plus grande, mais cette méthode peut éviter la perte de qualité...
  • Page 195 Pour enregistrer des films Lorsque [AVCHD] est sélectionné (±: Disponible, —: Non disponible) Fréquence du système Fréquence d'images Sortie du Rubrique Taille Débit 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz capteur ¢2 l'enregistr (NTSC) (PAL) (CINEMA) ement [FHD/28M/ — — 1920k1080 59,94p 59,94 28 Mbit/s ±...
  • Page 196 Pour enregistrer des films Lorsque [MP4] est sélectionné (±: Disponible, —: Non disponible) Fréquence du système Fréquence d'images Sortie du Rubrique Taille Débit 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz capteur ¢2 l'enregistr (NTSC) (PAL) (CINEMA) ement [4K/100M/30p] ¢1 — — 3840k2160 29,97p 29,97 100 Mbit/s ±...
  • Page 197 Pour enregistrer des films Lorsque [MP4 (LPCM)], [MOV] est sélectionné (±: Disponible, —: Non disponible) Fréquence du système Fréquence d'images de Sortie du Rubrique Taille Débit 59,94Hz 50,00Hz 24,00Hz l'enregistre capteur ¢3 (NTSC) (PAL) (CINEMA) ment ¢1 [C4K/100M/24p] — — 4096k2160 24,00p 24,00...
  • Page 198 Pour enregistrer des films • La durée maximale pour enregistrer un film au format [MP4 (LPCM)]/[MOV] sans interruption est de 29 minutes 59 secondes. Même si un film au format [MP4 (LPCM)]/[MOV] peut être enregistré sans interruption alors que son fichier dépasse 4 Go, le contenu enregistré est lu sous forme de plusieurs fichiers. À...
  • Page 199: Comment Régler La Mise Au Point En Enregistrant Un Film ([Mpa Continu])

    Pour enregistrer des films Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([MPA continu]) Modes applicables: La mise au point change en fonction du paramètre du mode de mise au point (P93) et du paramètre de [MPA continu] dans le menu [Image animée]. [Mode m-a-p] [MPA continu] Description des réglages...
  • Page 200: Enregistrement D'images Fixes Pendant L'enregistrement D'un Film

    Pour enregistrer des films Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez prendre des photos tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. •...
  • Page 201 Pour enregistrer des films • Le format de l’image sera fixé sur [16:9]. Non disponible dans les cas suivants: • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: – Lorsque la taille du film est paramétrée sur [VGA] dans [Qualité enr.] –...
  • Page 202: Enregistre Des Films En Paramétrant Manuellement La Valeur D'ouverture/La Vitesse D'obturation (Mode Films Créatifs)

    Pour enregistrer des films Enregistre des films en paramétrant manuellement la valeur d’ouverture/la vitesse d’obturation (Mode Films Créatifs) Mode Enregistrement: Il est possible de changer manuellement l’ouverture et la vitesse d’obturation et d’enregistrer des films. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Sélectionnez le menu.
  • Page 203 Pour enregistrer des films • Valeur de l’ouverture – Réglez la valeur d’ouverture sur un chiffre plus élevé si vous désirez une mise au point nette de l’arrière-plan. Réglez la valeur d’ouverture sur un chiffre moins élevé si vous désirez une mise au point floue de l’arrière-plan.
  • Page 204: Pour Minimiser Les Sons De Fonctionnement Durant L'enregistrement D'un Film

    Pour enregistrer des films Pour minimiser les sons de fonctionnement durant l'enregistrement d'un film Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. L'utilisation des icônes tactiles rend les commandes silencieuses pendant l'enregistrement d'un film.
  • Page 205: Utilisation Des Paramètres Avancés Et Des Fonctions D'enregistrement D'un Film

    Pour enregistrer des films Utilisation des paramètres avancés et des fonctions d'enregistrement d'un film Configuration du niveau de luminance des images ≠ P206 • Menu [Image animée]: [Niv. Master Pedestal]/[Niveau de luminosité] A propos des paramètres de l'image autres que le niveau de luminance Les fonctions suivantes marchent aussi bien pour les photos que pour les films.
  • Page 206: Configuration Du Niveau De Luminance Des Images

    Pour enregistrer des films Configuration du niveau de luminance des images Réglage du niveau de luminance noire ([Niv. Master Pedestal]) Modes applicables: Vous pouvez régler le noir, qui sert de référence aux images dans le Mode création Vidéo, sur 31 niveaux. Agissant comme référence pour les signaux de luminance, le noir est appelé maitre étalon.
  • Page 207: Réglage Des Paramètres Du Son/Contrôle Du Son Durant L'enregistrement

    Pour enregistrer des films Réglage des paramètres du son/contrôle du son durant l'enregistrement Vous pouvez régler les paramètres du son pour les films. • Pour avoir des informations sur [Microphone spécial] du menu [Image animée], disponible uniquement lorsqu'un microphone canon stéréo (DMW-MS2: en option) est utilisé, consultez la P350. [Rég.
  • Page 208: Utilisation Des Écrans Et Des Affichages Adaptés Pour L'enregistrement D'un Film

    Pour enregistrer des films Pour vérifier le son pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez enregistrer un film tout en écoutant les sons qui sont enregistrés en raccordement un casque disponible dans le commerce à cet appareil. A Casque disponible dans le commerce •...
  • Page 209 Pour enregistrer des films Changement des unités des valeurs ([Fonctionn. SS/gain]) Modes applicables: Vous pouvez changer les unités des valeurs de la vitesse d’obturation et des valeurs du gain (sensibilité) dans le Mode création Vidéo. • Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil photo est configuré sur le Mode création Vidéo.
  • Page 210 Pour enregistrer des films Contrôle des zones qui peuvent être saturées de blanc ([Zebra Pattern]) Modes applicables: Vous pouvez contrôler les zones qui peuvent être saturées de blanc en affichant celles qui sont au-dessus d'un certain niveau de luminance avec un motif de zébrures. Vous pouvez également définir le niveau minimum de luminance (luminosité) à...
  • Page 211 Pour enregistrer des films Affichage de l'écran d'enregistrement en noir et blanc ([Affich. réel monochr.]) Modes applicables: Vous pouvez afficher l'écran d'enregistrement en noir et blanc. Cette fonction est pratique lorsqu'un écran en noir et blanc facilite la mise au point avec la Mise au Point Manuelle. >...
  • Page 212: Pour Enregistrer Tout En Surveillant Les Images De L'appareil Photo

    Pour enregistrer des films En Mode Lecture Les détails de la [Qualité enr.] s'afficheront. 24.00 24.00 24.00 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS STD. STD. 2014.12. 1 10:00 ÉAB ÉAB ÉAB ÉAB 100-0001 24.00 Pour enregistrer tout en surveillant les images de l'appareil photo Modes applicables: Durant une sortie HDMI, vous pouvez enregistrer tout en surveillant le film sur le téléviseur, etc.
  • Page 213 Pour enregistrer des films Configuration de la méthode de transmission de la connexion HDMI ∫ > [Image animée] > [Sortie enr. HDMI] MENU Réglez la qualité de l'image pour la sortie HDMI. [4:2:2 8bit]: Vous permet d'enregistrer les images en cours de retransmission à travers la connexion HDMI en tant que film.
  • Page 214: Pour Configurer La Méthode D'enregistrement Du Code Horaire

    Pour enregistrer des films Pour configurer la méthode d'enregistrement du code horaire Modes applicables: Le code horaire représente la durée d'enregistrement par unité d'heure, minute, seconde et image et il peut être utilisé comme échelle de temps pour l'édition d'un film. Cet appareil enregistre automatiquement le code horaire pendant l'enregistrement d'un film.
  • Page 215: Enregistrement Au Ralenti Ou En Vitesse Accélérée ([Cadence Variable])

    Pour enregistrer des films Enregistrement au Ralenti ou en Vitesse accélérée ([Cadence variable]) Modes applicables: Vous pouvez enregistrer des films au ralenti ou en vitesse accélérée en changeant la fréquence d'affichage. Dans [Cadence variable], vous pouvez définir la fréquence d'affichage pour l'enregistrement. Film au Ralenti (enregistrement en accéléré) Utilisé...
  • Page 216 Pour enregistrer des films Sélectionnez le menu. (P54) > [Image animée] > [Qualité enr.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les éléments disponibles pour enregistrer avec une fréquence d'affichage variable sont indiqués ainsi [Cadence variable disponible] sur l'écran.
  • Page 217 Pour enregistrer des films • Lorsque le [Format enregistrement] est paramétré sur [AVCHD], vous ne pouvez pas sélectionner une fréquence de l'image ayant un nombre d'images plus élevé que 60im/s. • Si vous sélectionnez une fréquence de l'image plus élevée que 60im/s lorsque [Conv. télé ét.] dans le menu [Image animée] est sur [OUI], [Conv.
  • Page 218: Réduction Du Scintillement Et Des Stries Horizontales Sur Les Images ([Balayage Synchronisé])

    Pour enregistrer des films Réduction du scintillement et des stries horizontales sur les images ([Balayage synchronisé]) Modes applicables: Vous pouvez réduire le scintillement et les stries horizontales sur les images dans le Mode création Vidéo. En réglant finement la vitesse d'obturation, vous pouvez réduire le scintillement et les stries horizontales qui apparaissent sur les images de l'appareil photo lorsque vous enregistrez l'écran d'un téléviseur ou d'un ordinateur.
  • Page 219: Affichage Des Barres De Couleur/Émission D'une Tonalité De Test

    Pour enregistrer des films Affichage des barres de couleur/Émission d'une tonalité de test Modes applicables: Vous pouvez afficher une mire de barres de couleurs, qui est pratique pour régler les paramètres comme la qualité de l'image d'un moniteur externe. Lorsque vous affichez les barres de couleurs, une tonalité...
  • Page 220: Changement De La Fréquence Du Système

    Pour enregistrer des films Changement de la fréquence du système Modes applicables: Vous pouvez changer la fréquence du système du film que vous enregistrez ou visionnez. Pour créer un film qui a un système de diffusion différent de celui de votre région ou pour enregistrer un film, changez la fréquence du système.
  • Page 221: Lecture Et Édition Des Images

    Lecture et Édition des images Visionnage de photos Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à la suite des autres.
  • Page 222: Photos Avec Piste Sonore

    Lecture et Édition des images Photos avec piste sonore Cet appareil a été conçu pour lire les films aux formats AVCHD, MP4 et MOV. • Les films sont affichés à l'aide de l'icône film ([ Appuyez sur 3 pour lire. A Durée d’enregistrement d'un film •...
  • Page 223: Création De Photos À Partir D'un Film

    Lecture et Édition des images Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une simple photo à partir d’un film enregistré. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. Appuyez sur [MENU/SET]. • La même opération peut être effectuée en touchant •...
  • Page 224: Changement De La Méthode De Lecture

    Lecture et Édition des images Changement de la méthode de Lecture Utilisation du zoom de lecture Faites tourner la molette arrière à droite. • Si la molette arrière est tournée vers la gauche une fois que 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X l'image est agrandie, le grossissement sera réduit.
  • Page 225: Affichage Des Photos Par Date D'enregistrement (Lecture Calendrier)

    Lecture et Édition des images Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier) Tournez la molette arrière à gauche pour afficher l’écran du calendrier. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date qui LUN MAR MER JEU VEN SAM doit être lue. Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher les images enregistrées à...
  • Page 226 Lecture et Édition des images Lecture en continu d'un Groupe d'images Sélectionnez une photo ayant l'icône de groupe d'images ([ ], [ ]), puis appuyez sur 3. • La même opération peut être effectuée en touchant l'icône du groupe d'images ([ ], [ •...
  • Page 227: Effacement Des Images

    Lecture et Édition des images Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images qui ne sont pas à la norme DCF ou qui sont protégées ne peuvent pas être supprimées. Pour effacer une seule image En Mode Lecture, sélectionnez la photo à...
  • Page 228 Lecture et Édition des images ¢ Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100 ) ou toutes les images ¢ Les groupes d'images sont traités comme une photo unique. (Toutes les photos du groupe d'images sélectionné seront supprimées.) En Mode Lecture, appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacem.
  • Page 229: Utilisation Du Menu [Lect.]

    Lecture et Édition des images Utilisation du menu [Lect.] Avec ce menu, vous pouvez utiliser plusieurs fonctions de lecture tel que le recadrage et autres retouches pour les images enregistrées, les paramètres de protections, etc. • Avec [Traitement des RAW], [Retouche effacement], [Timbre car.], [Vidéo accélérée], [Vidéo image par im.], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée.
  • Page 230 Lecture et Édition des images Changement des réglages du diaporama ∫ Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [Effet] ou [Configuration] sur l’écran de menu du diaporama. [Effet] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement d’une photo à la suivante.
  • Page 231: [Mode Lecture]

    Lecture et Édition des images [Mode lecture] La lecture dans [Lect. normale], [Photos seulement], [Vidéo seulement], [Lecture 3D], [Lect. par cat.] ou [Lect. fav.] peut être sélectionnée. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Mode lecture] MENU Sélectionnez le groupe à visionner en appuyant sur 3/4, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 232: [Journalisation Du Lieu]

    Vous pouvez envoyer des informations de localisation et les écrire sur les images en utilisant un téléphone intelligent/tablette. (P267) • Vous devez installer “Panasonic Image App” sur votre téléphone intelligent/tablette. (P258) • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
  • Page 233: [Traitement Des Raw]

    Lecture et Édition des images [Traitement des RAW] Vous pouvez traiter les photos prise au format RAW. Les photos traitées seront sauvegardées au format JPEG. Vous pouvez contrôler la manière dont les effets sont appliqués sur chaque photo tout en les traitant. Sélectionnez le menu.
  • Page 234 Lecture et Édition des images Appuyez sur [MENU/SET] et validez. • La méthode de configuration est différente en fonction de l'élément. Pour plus de détails, “ ” consultez Comment configurer chaque élément à la P234. Appuyez sur [MENU/SET]. • Cette commande remet l'écran à l'étape .
  • Page 235: Configuration [Configuration]

    Lecture et Édition des images Sur l'écran de comparaison, vous pouvez utiliser les commandes suivantes pour effectuer les réglages: A Paramètre actuel Commande Commande Description des commandes par touche tactile Glissement Sélectionne un paramètre. Revient sur l’écran de DISP. [DISP.] [DISP.] configuration.
  • Page 236: Retrait Des Parties Qui Ne Sont Pas Nécessaires ([Retouche Effacement])

    Lecture et Édition des images Retrait des parties qui ne sont pas nécessaires ([Retouche effacement]) Vous pouvez effacer les parties qui ne sont pas nécessaires sur les photos prises. • La commande d'effacement peut uniquement être effectuée par toucher. [Retouche effacement] active automatiquement l'opération tactile.
  • Page 237 Lecture et Édition des images • Les photos peuvent sembler peu naturelles car l'arrière-plan des parties supprimées est créé artificiellement. • Pour un groupe d'images, effectuez la [Retouche effacement] sur chaque photo. (Elles ne peuvent pas être éditées en même temps.) •...
  • Page 238: [Édit. Titre]

    Lecture et Édition des images [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P239). Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Édit. titre] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image.
  • Page 239: [Timbre Car.]

    Lecture et Édition des images [Timbre car.] Vous pouvez incruster la date/heure de l’enregistrement, le nom, le lieu ou la date du voyage sur les photos enregistrées. LISA LISA LISA Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Timbre car.] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image.
  • Page 240 Lecture et Édition des images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les éléments d’incrustation du texte, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/ SET]. [S.HEURE]: Incrustez l’année, le mois et la date. [A.HEURE]: Incrustez l’année, le mois, le jour, l’heure et les [Date pr.
  • Page 241 Lecture et Édition des images • Lorsque vous imprimez des photos incrustées d’un texte, la date sera imprimée par-dessus le texte incrusté si vous demandez l’impression de la date au laboratoire photo ou à l’imprimante. • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images en même temps avec [Multi]. •...
  • Page 242: [Division Vidéo]

    Lecture et Édition des images [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. La division d’un film est permanente. Décidez avant de diviser! Sélectionnez le menu.
  • Page 243: [Vidéo Accélérée]

    Lecture et Édition des images [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Vidéo accélérée] MENU Sélectionnez le groupe d'images [Intervallomètre] avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 244: [Redimen.]

    Lecture et Édition des images [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages Web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Redimen.] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image et la taille. Configuration [Simple] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 245 Lecture et Édition des images • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images en même temps avec [Multi]. • La qualité de l’image redimensionnée sera altérée. Non disponible dans les cas suivants: • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 246: [Cadrage]

    Lecture et Édition des images [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Cadrage] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez la molette arrière et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
  • Page 247: [Tourner]/[Rotation Aff]

    Lecture et Édition des images [Tourner]/[Rotation aff] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 [Tourner] (L’image est pivotée manuellement) •...
  • Page 248: [Mes Favoris]

    Lecture et Édition des images [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
  • Page 249: [Rég. Impr.]

    Lecture et Édition des images [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 250 Lecture et Édition des images Annulation de tous les réglages [Rég. impr.] ∫ Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Rég. impr.] > [Annul.] MENU • L’écran de confirmation s’affiche. Cela s'effectue lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu, une fois effectué. Pour imprimer la date ∫...
  • Page 251: [Protéger]

    Lecture et Édition des images [Protéger] Vous pouvez définir la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Protéger] > [Simple]/[Multi] MENU Sélectionnez l’image. Configuration [Simple] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 252: [Mod. Rec. Vis.]

    Lecture et Édition des images [Mod. Rec. vis.] Vous pouvez effacer toutes les informations relatives à la reconnaissance faciale des images sélectionnées. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Mod. Rec. vis.] > [REMPL.]/[EFF.] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la personne, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 253: [Confirm. Effacem.]

    Lecture et Édition des images [Confirm. effacem.] Ceci définit quelle option, [Oui] ou [Non], sera surlignée en premier lorsque l'écran de confirmation de suppression d'une photo s'affiche. Sélectionnez le menu. (P54) > [Lect.] > [Confirm. effacem.] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 254: Pour Utiliser La Fonction Wi-Fi/Nfc

    Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
  • Page 255 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Cet appareil est compatible NFC ∫ En utilisant la fonction NFC “Near Field Communication”, vous pouvez facilement transférer les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre cet appareil photo et le téléphone intelligent/tablette. Modèles compatibles Cette fonction peut être utilisée avec le dispositif compatible NFC sous Android (SE version 2.3.3 ou supérieure).
  • Page 256 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Ce que vous pouvez faire avec la touche [Wi-Fi] lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi • Les éléments suivants peuvent être sélectionnés. [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. Coupe la connexion Wi-Fi, et vous permet de [Changer de destination] sélectionner une connexion Wi-Fi différente.
  • Page 257: Que Pouvez-Vous Faire Avec La Fonction Wi-Fi

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un Téléphone intelligent/Tablette (P258) Enregistrer avec un téléphone intelligent (P264) Visionner les photos de l'appareil photo (P265) Sauvegarder les images stockées dans l'appareil photo (P265) Envoyer les images vers un SNS (P267) Inscription des informations de localisation sur les images stockées dans l'appareil photo (P267)
  • Page 258: Commande À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette

    (Android) Sélectionnez “Google Play Store”. (iOS) Sélectionnez “App Store ”. Saisissez “Panasonic Image App ” dans la fenêtre de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez-le. • Utilisez la dernière version. • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
  • Page 259: Connexion À Un Téléphone Intelligent/Tablette

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Connexion à un téléphone intelligent/tablette Une connexion peut facilement être établie en maintenant la pression sur [Wi-Fi] ou en utilisant la fonction NFC. Préparatifs: • Installez “Image App” à l'avance. (P258) Appuyez quelques instants [Wi-Fi] sur l'appareil photo.
  • Page 260 Si le téléphone intelligent est verrouillé par un mot de IMAGE APP passe, saisissez le mot de passe pour le déverrouiller. Panasonic Corporation 5 Appuyez sur la touche d'accueil pour fermer le navigateur. 6 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent/tablette.
  • Page 261 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC En utilisant un SSID et un mot de passe pour configurer une connexion 1 Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de configuration du téléphone intelligent/tablette. 2 Sélectionnez le SSID affiché sur l'écran de l'appareil photo.
  • Page 262 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour changer la méthode de connexion ∫ Pour changer la méthode de connexion, appuyez sur [DISP.], puis sélectionnez la méthode de connexion. Pour une connexion par [Par réseau]: Sur l'appareil photo Sélectionnez [Par réseau]. • Suivez la procédure de connexion décrite à...
  • Page 263 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour connecter un téléphone intelligent/tablette en utilisant la fonction NFC En utilisant la fonction NFC “Near Field Communication”, vous pouvez facilement transférer les données nécessaires pour une connexion Wi-Fi entre cet appareil photo et le téléphone intelligent/tablette. Modèles compatibles ∫...
  • Page 264: Pour Prendre Des Images À L'aide D'un Téléphone Intelligent/Tablette (Enregistrement À Distance)

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 téléphones intelligents. S'il y en a plus de 20, les mémorisations seront supprimées, en commençant par la plus ancienne. • Effectuer la [Réinit. par. Wi-Fi] supprimera la mémorisation du téléphone intelligent. •...
  • Page 265: Lecture Des Images De L'appareil Photo

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Lecture des images de l'appareil photo Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P259) Actionnez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône  (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [LUMIX].
  • Page 266 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour transférer facilement les images stockées dans l'appareil photo Une connexion Wi-Fi utilisant la fonction NFC est possible en touchant le téléphone intelligent avec cet appareil et vous pouvez facilement transférer les images affichées à l'écran.
  • Page 267: Pour Envoyer Les Images De L'appareil Photo Vers Un Sns

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour envoyer les images de l'appareil photo vers un SNS Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P259) Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône ( A ) ...
  • Page 268 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Démarrez l'enregistrement des informations de localisation ∫ Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ 2 Sélectionnez [Géomarquage]. 3 Sélectionnez [ Arrêtez l'enregistrement des informations de localisation ∫ Actionnez le téléphone intelligent.  1 Sélectionnez [ 2 Sélectionnez [Géomarquage].
  • Page 269: Pour Envoyer Des Images Vers Un Téléphone Intelligent/Tablette En Contrôlant L'appareil Photo

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette en contrôlant l'appareil photo Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD (LPCM) Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué — — —...
  • Page 270 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > Wi-Fi [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P292) Sur votre téléphone intelligent Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 271 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans Wi-Fi l’appareil] > [Tél. intelligent] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P292) Sur votre téléphone intelligent Pour une connexion par [Par réseau]: 1 Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 272: Pour Afficher Des Photos Sur Un Téléviseur

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour afficher des photos sur un téléviseur Vous pouvez afficher les photos sur un téléviseur qui prend en charge la fonction Digital Media Renderer (DMR) de la norme DLNA. • Si vous affichez les photos en utilisant la fonction Wi-Fi, elles ne pourront pas être transmises avec une résolution 4K.
  • Page 273: Impression Sans Fil

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Impression sans fil Vous pouvez envoyer des images vers une imprimante compatible, puis les imprimer à distance. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD (LPCM) Sélectionnez et envoyez les images —...
  • Page 274: Pour Envoyer Des Images Vers Un Dispositif Av

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour envoyer des images vers un dispositif AV Vous pouvez envoyer des photos et des films vers les dispositifs AV de votre domicile (dispositifs AV du domicile). Vous pouvez également les envoyer vers les dispositifs (dispositifs AV extérieurs) de votre famille ou amis vivant loin de vous via le “LUMIX CLUB”.
  • Page 275 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant l’enregistrement] > Wi-Fi [Périphérique AV] Sélectionnez [Domicile] ou [Externe]. Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P292) •...
  • Page 276: Pour Envoyer Des Images Vers Un Ordinateur

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour envoyer des images vers un ordinateur Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Méthodes pour envoyer et images pouvant être envoyées ∫ JPEG RAW MP4 AVCHD ¢...
  • Page 277 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour créer un dossier qui recevra les images • Créez un compte utilisateur [nom de compte (jusqu'à 254 caractères) et mot de passe (jusqu'à 32 caractères)] pour l'ordinateur constitué de caractères alphanumériques. La tentative de création du dossier de réception peut échouer si le compte comprend des caractères qui ne sont pas alphanumériques.
  • Page 278 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant Wi-Fi l’enregistrement] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P292) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter. •...
  • Page 279 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans Wi-Fi l’appareil] > [PC] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] et connectez. (P292) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous désirez vous connecter. •...
  • Page 280: Pour Utiliser Des Services Web

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour utiliser des services WEB Vous pouvez envoyer des photos et des films vers un SNS, etc. via le “LUMIX CLUB”. En configurant les transferts automatiques des photos et films vers le Service de Synchronisation par Nuage, vous pouvez recevoir les photos et films transférés sur un ordinateur ou un téléphone intelligent.
  • Page 281: Pour Envoyer Des Images Vers Un Service Web

    été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB. •...
  • Page 282 “LUMIX CLUB”. (P286) • Vérifiez “FAQ/Nous contacter” du site suivant concernant les services WEB compatibles. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs: Assurez-vous d'avoir créé un compte sur le service WEB que vous désirez utiliser, et d'avoir des informations de connexion disponibles.
  • Page 283 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Sélectionnez et envoyez les images ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images enregistrées dans Wi-Fi l’appareil] > [Service WEB] Sélectionnez [Par réseau] et connectez. (P292) Sélectionnez un service WEB auquel vous désirez vous connecter. •...
  • Page 284: Pour Envoyer Des Images Vers Cloud Sync. Service

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour envoyer des images vers Cloud Sync. Service Utilisation du [Service sync. dans le cloud] (A compter de mars 2014) ∫ Préparatifs: Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P286) et configurer le paramètre de synchronisation Nuage (Cloud) pour envoyer une photo vers un Dossier Nuage (Cloud).
  • Page 285 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Envoi d'une image à chaque enregistrement effectué ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) Sélectionnez le menu. > [Nouvelle connexion] > [Envoyer images pendant Wi-Fi l’enregistrement] > [Service sync. dans le cloud] Sélectionnez [Par réseau] et connectez. (P292) Vérifiez le paramètre d'envoi.
  • Page 286: Pour Vous Enregistrer Au "Lumix Club

    Vous pouvez définir le même identifiant de connexion “LUMIX CLUB” pour cet appareil et un téléphone intelligent. (P289) Visites le site “LUMIX CLUB” pour plus de détails. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter: • Le service peut être suspendu à cause d'une maintenance habituelle ou d'une panne inattendue, et le contenu du service peut être modifié...
  • Page 287 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Lisez attentivement les conditions d'utilisation du “LUMIX CLUB” et sélectionnez [Accepter]. • Vous pouvez changer de page avec 3/4. • Vous pouvez agrandir (2k) l'affichage en tournant la molette arrière vers la droite. • Vous pouvez remettre l'affichage à sa taille d'origine (1k) en tournant la molette arrière vers la gauche.
  • Page 288 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis/Pour vérifier ou changer l'identifiant de connexion ou le mot de passe ([Définir ID connexion]) Préparatifs: Pour utiliser l'identifiant de connexion acquis, vérifiez l'identifiant de connexion et le mot de passe.
  • Page 289 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour définir le même identifiant de connexion sur l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette • Définir le même identifiant de connexion sur cet appareil et votre téléphone intelligent/tablette est pratique pour envoyer les images de cet appareil vers d'autres dispositifs ou vers un service WEB.
  • Page 290 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Supprimez votre identifiant de connexion et votre compte du “LUMIX CLUB” Supprimez l'identifiant de connexion de l'appareil photo avant de le donner à quelqu'un d'autre ou de le mettre au rebut. Vous pouvez également supprimer votre compte “LUMIX CLUB”.
  • Page 291: Configuration Des Paramètres Du Dispositif Av Externe

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Configuration des paramètres du dispositif AV externe Les images peuvent être envoyées vers l'appareil AV des membres de votre famille et de vos connaissances via le “LUMIX CLUB”. Préparatifs: Vérifiez le numéro de l'adresse (16 chiffres) et le numéro d'accès (4 chiffres) de l'appareil AV de destination fournis par “LUMIX CLUB”.
  • Page 292: A Propos Des Connexions

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC A propos des connexions Vous pouvez sélectionner une méthode de connexion après avoir sélectionné une fonction Wi-Fi et une destination. Effectuer une connexion directe est pratique lorsque vous êtes loin de votre domicile, dans un lieu où les points d'accès sans fil ne sont pas disponibles ou pour connecter temporairement un dispositif que vous n'utilisez pas d'habitude.
  • Page 293: Connexion De Votre Domicile (Via Le Réseau)

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Connexion de votre domicile (via le réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à la connexion et à la sécurité...
  • Page 294 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Si vous n'êtes pas sûr de la compatibilité WPS (connexion via la [Dans la liste]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée.
  • Page 295 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Sélectionnez le type de cryptage. • Le type des paramètres qui peuvent être changés peuvent différer selon les détails de la configuration d'authentification réseau. Les types de cryptage qui peuvent être Type d'authentification réseau sélectionnés [WPA2-PSK] [TKIP]/[AES] [WPA-PSK]...
  • Page 296: Pour Vous Connecter À Partir D'un Lieu Éloigné De Votre Domicile (Connexion Directe)

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour vous connecter à partir d'un lieu éloigné de votre domicile (connexion directe) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter au dispositif que vous utilisez. Sélectionnez une méthode de connexion prise en charge par votre dispositif.
  • Page 297: Connexion Rapide Avec Les Mêmes Paramètres Que Les Précédents ([Sélectionner Destination Dans Historique]/[Sélectionner Destination Dans Mes Favoris])

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. La connexion à...
  • Page 298 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour éditer les éléments enregistrés dans les favoris Appuyez sur [Wi-Fi]. Sélectionnez [Sélectionner destination dans mes favoris]. Sélectionnez l'élément favoris que vous désirez éditer, puis appuyez sur 1. Sélectionnez l’élément. [Supprimer de mes — favoris] [Changer l’ordre de mes Sélectionnez la destination.
  • Page 299: A Propos Des Paramètres Pour L'envoi Des Images

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC A propos des paramètres pour l'envoi des images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois que la connexion a été effectuée, les paramètres d'envoi, tels que la taille de l'image à...
  • Page 300: Envoyer Des Images Pendant L'enregistrement

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Envoyer des images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Étant donné que l'appareil photo donne la priorité à l'enregistrement, l'envoi peut être plus long pendant l'enregistrement. • Lorsque vous êtes connecté...
  • Page 301 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Pour changer les paramètres relatifs à l'envoi des images Appuyer sur [DISP.] après avoir effectué une connexion vous permet de changer les paramètres de l'envoi tels que la taille de l'image à envoyer. Redimensionne l'image à envoyer. [Original]/[Auto] ¢1 /[Modif]...
  • Page 302: Menu [Configuration Wi-Fi]

    Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Les paramètres ne peuvent pas être changés lorsque le Wi-Fi est connecté. Sélectionnez le menu. (P54) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Configuration Wi-Fi] > Élément désiré à MENU définir Procurez-vous ou changez l'identifiant de connexion “LUMIX CLUB”.
  • Page 303 Pour utiliser la fonction Wi-Fi/NFC Définit l'action de l'appareil photo une fois que la connexion avec la fonction NFC est effectuée. [OUI]: [Partage tactile] Lorsqu'une connexion Wi-Fi s'effectue en utilisant la fonction NFC durant le visionnage d'une seule photo, la photo peut être transférée.
  • Page 304: Personnalisation Des Paramètres De L'appareil Photo

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Utilisation du menu [Personnel] Le fonctionnement de l'appareil, tels que l'affichage de l'écran et le fonctionnement des touches, peut être configuré selon vos préférences. Mode personnalisé ≠ P305 [Mém. rég. pers] Commande silencieuse ≠ P305 [Mode discret] Verrouillage MPA/EA...
  • Page 305: Mode Personnalisé

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Mode personnalisé Enregistrement des paramètres du Menu Personnel [Mém. rég. pers] Consultez la P321 pour avoir des détails. Commande silencieuse Désactiver à...
  • Page 306: Mise Au Point Automatique

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Mise au point automatique Mise au point/Pas de mise au point anticipée [MPA rapide] > [OUI]/[NON] Aussi longtemps que l’appareil photo sera tenu de façon stable, il réglera automatiquement la mise au point et le réglage de la mise au point sera alors plus rapide lorsque le déclencheur est pressé.
  • Page 307 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Pour allumer/Ne pas allumer la lampe d’assistance MPA [Lampe ass. AF] > [OUI]/[NON] La lampe d’assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course facilitant ainsi la mise au point faite par l’appareil photo dans des conditions de faible éclairage.
  • Page 308: Mise Au Point Manuelle

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Pour régler/Ne pas régler manuellement la mise au point à la fin de la mise au point automatique [AF+MF] > [OUI]/[NON] Lorsque le verrouillage MPA est actif (appuyez à...
  • Page 309: Affichage À L'écran

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Mettre en évidence/ne pas mettre en évidence les parties au point [Focus Peaking] Consultez la P111 pour avoir des détails. Affichage à...
  • Page 310 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Affichage du centre de l’écran [Marqueur central] Consultez la P209 pour avoir des détails. Pour afficher/ne pas afficher les zones saturées de blanc [Haute lumière] >...
  • Page 311 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Pour changer la méthode d'affichage du viseur [Style aff. LVF] > [ ]: style viseur/[ ]: style écran Pour changer la méthode d'affichage de l’écran [Style aff.
  • Page 312 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Touches et molettes Attribution des fonctions aux touches de fonction [Réglage touche Fn] Consultez la P317 pour avoir des détails. Changement de méthode pour la configuration des éléments du Menu Rapide [Q.MENU] [PRESET]:...
  • Page 313: Commandes Tactiles Et Autres

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Pour activer/désactiver la touche film [Bouton vidéo] > [OUI]/[NON] • Cette fonction sert à éviter l'utilisation accidentelle de cette touche. Commandes tactiles et autres Pour changer les paramètres d'un objectif avec zoom à...
  • Page 314 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour plus de détails sur la manière de configurer le [Personnel] référez-vous à la P54. Pour activer/désactiver la commande tactile [Régl.touche] • Si vous avez sélectionné [NON], aucun onglet tactile ni aucune icône tactile ne s'affichent à l'écran.
  • Page 315: Changez Le Menu Rapide Pour Votre Élément Préféré

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Changez le Menu Rapide pour votre élément préféré Lorsque [Q.MENU] (P312) dans le menu [Personnel] est sur [CUSTOM], le Menu Rapide peut être changé comme désiré. Il est possible de définir jusqu'à 15 éléments du Menu Rapide. Appuyez sur [Q.MENU] pour afficher le Menu Rapide.
  • Page 316 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Menu [Image animée] Menu [Personnel] – – [Format d’enr. vidéo] (P193) [Mode discret] (P170) – – [Qualité d’enr. vidéo] (P193) [Focus Peaking] (P111) – – [Cadence variable] (P215) [Histogramme] (P309) – – [Mode d'image] (P200) [Grille de réf.] (P309)
  • Page 317: Attribution Des Fonctions Fréquemment Utilisées Aux Touches (Touches Fonction)

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction) Vous pouvez attribuer les fonctions les plus fréquemment utilisées à des touches et des icônes spécifiques. Sélectionnez le menu. (P54) > [Personnel] > [Réglage touche Fn] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Réglage en mode ENR.] ou [Réglage en mode LECTURE], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 318 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Configuration de la touche fonction pour l'enregistrement Vous pouvez utiliser les fonctions attribuées en appuyant sur une touche fonction lorsque vous enregistrez. • Les fonctions suivantes peuvent être attribuées à la touche [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] ou [Fn5]; ou bien à...
  • Page 319 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Pour configurer les paramètres de la touche fonction à partir de l'écran ∫ d'information d'enregistrement du moniteur Toucher [Fn] sur l'affichage des informations d'enregistrement à l'écran (P44) vous permet d'afficher l'écran de l'étape Utilisation des touches de fonction à l'aide des opérations tactiles ∫...
  • Page 320 Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Configuration de la touche fonction pour la lecture Vous pouvez directement définir une fonction attribuée à une image sélectionnée en appuyant sur la touche fonction durant la lecture. • Les fonctions suivantes peuvent être attribuées à la touche [Fn1], [Fn2] ou [Fn5]. Menu [Lect.]/Fonctions de lecture –...
  • Page 321: Enregistrement De Vos Paramètres Préférés (Mode Personnalisé)

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Enregistrement de vos paramètres préférés (Mode Personnalisé) Vous pouvez mémoriser les paramètres en cours sur l'appareil photo comme paramètres personnalisés. Si vous les enregistrez dans le Mode personnalisé, vous pourrez utiliser les paramètres mémorisés. •...
  • Page 322: Enregistrement À L'aide Des Paramètres Personnalisés Mémorisés

    Personnalisation des paramètres de l'appareil photo Enregistrement à l’aide des Paramètres Personnalisés mémorisés Vous pouvez facilement appeler les paramètres que vous avez mémorisés à l'aide de [Mém. rég. pers]. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ ], [ ] ou [ •...
  • Page 323: Connexion À Un Autre Appareil

    Connexion à un autre appareil Pour profiter de films en 4K Pour regarder des films en 4K Visualisation sur un écran de télévision ∫ En raccordant l'appareil photo à un téléviseur qui prend en charge les films en 4K et qui lit les films enregistrés avec la taille paramétrée sur [4K] ou [C4K] dans [Qualité...
  • Page 324 ∫ Vous ne pouvez pas dupliquer un film enregistré avec sa taille paramétrée sur [4K] ou sur [C4K] dans [Qualité enr.] sur un Blu-ray disc et un DVD à l'aide d'enregistreurs Panasonic. (A compter de mars 2014) Avec le logiciel “PHOTOfunSTUDIO” présent sur le DVD (fourni), vous pouvez convertir un film au format 4K en une taille plus petite ou copier un film au format 4K sur un DVD ou un CD.
  • Page 325: Visualisation Des Images Sur Un Téléviseur

    Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Les images enregistrées à l’aide de cet appareil peuvent être visionnées sur un écran de télévision. Préparatifs: Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. • Contrôlez les prises de votre téléviseur et utilisez des câbles compatibles avec celles-ci. la qualité...
  • Page 326 Connexion à un autre appareil Pour connecter à l’aide d'un câble AV (en option) • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Vérifiez le [Format TV]. (P65) • le son sera reproduit en monaural.
  • Page 327: En Utilisant Viera Link (Hdmi)

    (Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Les opérations liées avec les dispositifs compatibles HDMI CEC fabriqués par d’autres sociétés ne sont pas garanties.
  • Page 328 Les opérations liées disponibles entre cet appareil et un téléviseur Panasonic est différent selon les types de téléviseurs Panasonic même s’ils sont compatibles avec VIERA Link. Voir le mode d’emploi du téléviseur pour les opérations prises en charge sur le téléviseur.
  • Page 329: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Sur Votre Ordinateur

    (Cela provoquera l’effacement des images enregistrées, n’optez donc pas pour cette solution.) Si la carte n’est pas reconnue, veuillez consulter le site d’assistance ci-dessous. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html L’ordinateur qui peut être utilisé ∫ L’appareil peut être raccordé à n’importe quel ordinateur capable de reconnaître un dispositif de stockage de masse.
  • Page 330: A Propos Du Logiciel Fourni

    Connexion à un autre appareil A propos du logiciel fourni Le DVD fourni contient le logiciel suivant. Installez le logiciel sur votre ordinateur avant de l’utiliser. • PHOTOfunSTUDIO 9.5 PE (Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8/ Windows 8.1) Ce logiciel vous permet de gérer les images. Par exemple, vous pouvez envoyer les photos et les films vers un ordinateur et les trier par date d'enregistrement ou nom du modèle.
  • Page 331: Installation Du Logiciel Fourni

    Connexion à un autre appareil Installation du logiciel fourni ∫ • Avant d’introduire le DVD, fermez toutes les applications ouvertes. Vérifiez l’environnement d’exploitation de votre ordinateur. • Environnement d’exploitation pour “PHOTOfunSTUDIO” – Système d’exploitation (OS): Windows XP (32bits) SP3, Windows Vista (32bits) SP2, Windows 7 (32bits/64bits) ou SP1,...
  • Page 332: Copiez Les Images Sur Un Ordinateur En Utilisant Le Logiciel

    Cela pourrait causer des dysfonctionnements. • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Alignez les symboles, et insérez-le. B Câble de connexion USB (fourni) C Prise [AV OUT/DIGITAL] •...
  • Page 333 Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la batterie se décharge pendant la communication entre l’appareil photo et l’ordinateur, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Débranchez le câble de connexion USB en toute sécurité. Dans le cas contraire, les données pourraient être détruites.
  • Page 334 Connexion à un autre appareil Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO ” ∫ Si vous n'êtes pas en mesure d'installer “PHOTOfunSTUDIO”, vous pouvez copier les fichiers et les dossiers sur votre ordinateur en glissant/déposant les fichiers à partir de cet appareil.
  • Page 335: Pour Sauvegarder Les Photos Et Les Films Sur Un Enregistreur

    Pour sauvegarder les photos et les films sur un Enregistreur Si vous insérez une carte ayant du contenu enregistré avec cet appareil dans un enregistreur Panasonic, vous pouvez dupliquer le contenu sur un Blu-ray Disc ou un DVD, etc. Les méthodes d’exportation des photos et des films vers d’autres appareils varieront selon les formats.
  • Page 336 à l'aide d'un câble AV. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option). • Lisez le mode d’emploi de l'équipement d'enregistrement pour avoir plus de détails à propos de...
  • Page 337: Impression Des Photos

    Cela pourrait causer des dysfonctionnements. • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option). A Alignez les symboles, et insérez-le. B Câble de connexion USB (fourni) C Prise [AV OUT/DIGITAL] •...
  • Page 338 Connexion à un autre appareil • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la batterie se décharge pendant la connexion entre l’appareil photo et l’imprimante, l’indicateur d’état clignote et l’alarme bipe. Si cela survient pendant l’impression, arrêtez-la immédiatement. Sinon, débranchez le câble de connexion USB.
  • Page 339 Connexion à un autre appareil Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis Pi PictBridge PictBridge appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Départ impress.] puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Lisez la P340 pour connaître les éléments qui peuvent être paramétrés avant le démarrage de l’impression des photos.
  • Page 340 Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
  • Page 341 Connexion à un autre appareil [Format papier] ∫ Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q] 101,6 mmk152,4 mm...
  • Page 342 Connexion à un autre appareil Mise en page de l’impression ∫ Lors de l’impression répétée d’une photo sur une même page. Par exemple, si vous désirez imprimer la même photo 4 fois sur une même page, réglez [Mise en page] sur [ä], puis réglez [Nomb. d’impress.] sur 4 pour la photo que vous désirez imprimer.
  • Page 343: Pour Bénéficier D'images En 3D

    Connexion à un autre appareil Pour bénéficier d’images en 3D Pour prendre des photos en 3D Installer l’objectif Interchangeable 3D (H-FT012: en option) sur l’appareil photo vous permet de prendre des photos en 3D d’un impact extraordinaire. Pour visionner les images 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est nécessaire. Installez l’objectif Interchangeable 3D sur l’appareil photo.
  • Page 344 Connexion à un autre appareil Pour visionner des images 3D Connecter l’appareil photo à un téléviseur prenant en charge la 3D et visionner des images prises en 3D vous permet de bénéficier d’images 3D d’un impact extraordinaire. Il est également possible de visionner des images 3D en introduisant une carte SD dans le logement de la carte SD d’un téléviseur prenant en charge la 3D.
  • Page 345 (Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du téléviseur.) • Les photos en 3D peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur ou sur un dispositif Panasonic. (P329, 335) Fonctions ne pouvant pas être utilisées sur les photos 3D Fonctions ne pouvant pas être utilisées pendant un enregistrement en 3D ∫...
  • Page 346 Connexion à un autre appareil (Menu [Personnel]) • [AF/AE]/[Déclench. AF]/[MPA rapide]/[Détecteur viseur AF]/[AF point precis]/[Lampe ass. AF]/ [Zone mp directe]/[Priorité AF/Décl.]/[AF+MF]/[Assistan.MF]/[Guide MF]/[Zone d'enr.]/[Bouton vidéo]/[Zoom electr.]/[Obj. sans bague map]/[AF tactile], [Pavé tactile AF] dans [Régl.touche] Fonctions ne pouvant pas être utilisées pendant le visionnage des photos en 3D ∫...
  • Page 347: Autres

    Autres Accessoires optionnels Flash Externe (en option) Après avoir installé le flash (DMW-FL360L, DMW-FL580L, DMW-FL500: en option), la portée effective sera augmentée comparée au flash incorporé de l’appareil photo. Préparatifs: • Éteignez l’appareil photo et fermez le flash incorporé. Pour retirer le cache de la griffe porte-accessoire L’appareil photo est livré...
  • Page 348 Autres Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Lorsque le flash externe est connecté, les icônes suivantes sont affichées. Flash externe Toujours activé : Flash externe synchro lente Œ: Flash externe Forcé OFF • Le signal clignotant pour les flashs sans fil est également désactivé.
  • Page 349 Autres • Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO de l’appareil photo même en attachant l’appareil photo. • Certains flashs externes commerciaux ont les bornes synchro à polarité à haute tension ou renversée. L’utilisation de ce genre de flashs supplémentaires peut causer un mauvais fonctionnement ou bien l’appareil photo peut ne pas fonctionner normalement.
  • Page 350 Autres Microphone externe (en option) En utilisant un microphone canon stéréo (DMW-MS2: en option) ou un microphone stéréo (VW-VMS10: en option), vous pouvez enregistrer des sons de qualité supérieure à ceux enregistrés avec le microphone incorporé. En utilisant un microphone canon stéréo (DMW-MS2: en option), vous pouvez permuter entre l'enregistrement précis (hautement directif) et l'enregistrement stéréo grand-angle.
  • Page 351 Autres • Lorsque le microphone externe est connecté, [ ] apparaît à l’écran. • Si le microphone externe est connecté, [Aff. niv. micro] (P208) est automatiquement réglé sur [OUI], et le niveau du micro s’affiche à l’écran. • Lorsqu'un microphone externe est installé sur l'appareil photo, ne tenez pas uniquement celui-ci pour éviter à...
  • Page 352 Autres Poignée Grip Batterie (en option) L'utilisation d'une Poignée Grip Batterie (DMW-BGGH3: en option) améliore la facilité d'utilisation et la prise lorsqu'on le tient verticalement. L'installation d'une batterie de rechange vous permettra d'enregistrer plus longtemps. Pour définir la priorité d'utilisation des batteries de rechange ∫...
  • Page 353 à fond pour prendre des photos avec [B] (Ampoule) ou le Mode Rafale. Le déclencheur à distance fonctionne de la même manière que le déclencheur de l’appareil photo. • Assurez-vous de toujours utiliser un véritable déclencheur à distance de Panasonic (DMW-RSL1: en option). • Enregistre avec le Mode Création Vidéo (P202) lorsque vous utilisez l'enregistrement de film.
  • Page 354 Autres Filtre (en option) Le protecteur MC est un filtre transparent qui n’affecte ni les couleurs ni la quantité de lumière, il peut toujours être utilisé pour protéger l’objectif de l’appareil photo. Le filtre ND réduit la quantité de lumière d’environ 1/8ième (équivalent à 3 incrémentations de la valeur d’ouverture) sans affecter la balance des couleurs.
  • Page 355: Affichage Écran/Affichage Viseur

    Autres Affichage Écran/Affichage Viseur • Les images suivantes sont des exemples de l’écran d’affichage lorsqu'il est défini sur ] (Style moniteur) sur le moniteur. À l’enregistrement Format d’enregistrement/ Qualité d’enregistrement ¢1 MPA S MPA S MPA S  (P193)/Fréquence 12/24.00 d'affichage variable ¢1 (P215)
  • Page 356 Autres À l’enregistrement Mode Photo (Priorité aux MPA S MPA S MPA S images fixes) (P200)  Stabilisateur optique de ¢ 3 l’image (P51) Indicateur d’instabilité (P51)  Etat d’enregistrement (Clignote en rouge.) (P191)/ 98 98 98 60 60 ÉAB ÉAB ÉAB Mise au point (S’allume en...
  • Page 357: Valeur De L'ouverture

    Autres À l’enregistrement Valeur de compensation de MPA S MPA S MPA S l'exposition (P157) Luminosité (P75, Assistance de l’exposition manuelle (P153)  Sensibilité ISO (P132) 98 98 98 60 60 ÉAB ÉAB ÉAB  Gain (dB) (P209)  Plage balance des blancs Zone de mise au point (P139) automatique (P91,...
  • Page 358 Autres ¢1 Ceci s'affiche uniquement lorsque [Affich. priorité vidéo] (P211) dans le menu [Personnel] est sur [OUI]. ¢2 m: minute, s: seconde ¢3 Uniquement disponible si un objectif prenant en charge la fonction de stabilisateur est installé. ¢4 Ceci s'affiche pendant environ 5 secondes lorsque cet appareil est allumé si le paramètre [Config.
  • Page 359 Autres À l’enregistrement Fn10 Fn10 Fn10 Fn10 • Uniquement affiché sur l’écran. Zoom tactile (P167) Fonction de contrôle de la Perte de Focalisation (P74, Déclencheur tactile (P89) × Luminosité (P75, EA tactile (P90) Type de perte de focalisation ([Effet Surlignement (P111) miniature]) (P85)
  • Page 360 Autres À l’enregistrement Information d'enregistrement à l'écran  1/60 Unique (P112) Rafale (P113)  AUTO Bracketing auto (P116)  MPA S MPA S Wi-Fi Retardateur (P118)  ÉAB Fonction Intervallomètre (P120) Animation image par image (P124) Mode enregistrement (P41) EXPS EXPS Mode de mise au point F2.8...
  • Page 361 Autres À l’enregistrement Affichage des informations d'enregistrement à l'écran ([Affich. priorité vidéo]) Durée d’enregistrement m30s R00h8  DIAPHR. IRIS SHUTTER disponible (P390) 1/60 Nombre d’images enregistrables (P390) LMT OUI  FHD 100M 24 p Code horaire (P214) STYLE PHOTO ÉB Format d’enregistrement/ ...
  • Page 362 Autres À la visualisation Format d'enregistrement/ Qualité d’enregistrement ¢2   1/98 1/98 1/98 12/24.00 (P193)/Fréquence d'affichage variable ¢2 (P215) Qualité (P130) A ›   Indicateur de l’état de la batterie (P28)  F3.5 F3.5 F3.5 60 60 60 Poignée Grip de la Batterie (P352) Numéro de l’image/Images...
  • Page 363: Affichage De L'histogramme

    Autres À la visualisation Affichage détaillé de l’information F3.5  ÉAB ÉB ÉB MPAS STD. STD.   100-0001 Données d’enregistrement Taille des images/Format (P129) Contrôle intelligent de la Qualité (P130) › plage dynamique ¢4 (P144) Espace couleur ¢4 (P147) ¢5 (P145)/iHDR ¢5...
  • Page 364: Affichage Des Messages

    [Échec de la connexion de l'objectif. Veuillez rallumer l'appareil.] • Ceci s'affiche lorsque l'objectif a arrêté de fonctionner normalement à cause d'une pression exercée par une main etc. Éteignez et rallumez l'appareil photo. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou Panasonic.
  • Page 365 Autres [Erreur carte mémoire]/[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.] • Utilisez une carte prise en charge par cet appareil. (P34) [Réinsérer la carte SD]/[Essayer avec une autre carte] • Une erreur est survenue en accédant à la carte. Réinsérez la carte. •...
  • Page 366: Échec De Connexion Au Point D'accès Sans Fil]/[Échec De Connexion]/[Destination Introuvable]

    [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic. • Si la borne de la batterie est sale, nettoyez-la et retirez tous corps étrangers.
  • Page 367 Autres [Le chargement sur le dossier du cloud est disponible une fois que les paramètres cloud sync ont été configurés sur un périphérique permettant le téléchargement, tel qu'un PC ou un Smartphone.] • Les dispositifs qui téléchargent des images à partir d'un dossier nuage (Cloud) ne sont pas enregistrés.
  • Page 368: Liste Des Menus

    Autres Liste des menus [Image [Enr.] [Style photo] animée] [Style photo] ≠ P371) [Format] ≠ P374) [Format enregistrement] [Format imag] [Qualité enr.] [Qualité] [Mode exposit.] [AFS/AFF] [Cadence variable] [Mode mesure] [AFS/AFF] [Débit rafale] [Mode d'image] [Pris. vues raf.] [MPA continu] [Retardateur] [Mode mesure] [Intervalle/animation]...
  • Page 369 Autres [Personnel] [Haute lumière] ≠ P377) [Mém. rég. pers] [Zebra Pattern] [Mode discret] [Affich. réel monochr.] [AF/AE] [Aperçu constant] [Verrou AF/EA] [Mesure d'expo.] [Déclench. AF] [Style aff. LVF] [Déclenc. mi-course] [Style aff. écran] [MPA rapide] [Aff. info. écran] [Détecteur viseur AF] [Zone d'enr.] [AF point precis] [Affich.
  • Page 370 Autres [Config.] [Lect.] [Régl.horl.] [Régl. 2D/3D] ≠ ≠ P381) [Heure mond.] P383) [Diaporama] [Date voyage] [Mode lecture] [Wi-Fi] [Journalisation du lieu] [Bip] [Traitement des RAW] [Volume haut-parleur] [Retouche effacement] [Volume du casque] [Édit. titre] [Mode Affichage Reel] [Timbre car.] [Écran]/[Viseur] [Division vidéo] [Luminosité...
  • Page 371: [Enr.]

    Autres [Enr.] Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au type d’image que vous désirez enregistrer. Vous pouvez enregistrer la couleur et la qualité de l’image [Style photo] P140 des effets. • [Standard]/[Éclatant]/[Naturel]/[Monochrome]/ [Paysage]/[Portrait]/[Personnalisé] Définit le format de l’image. [Format] P129 •...
  • Page 372 Autres Les photos d'un paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale élevée et composées dans une seule [Prise noct.manu.intell.] photo. • [OUI]/[NON] Il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des [iHDR] expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en gradation.
  • Page 373 Autres La sensibilité ISO peut être définie jusqu'à [ISO100] [Sensibilité étendue] minimum. P134 • [OUI]/[NON] Vous pouvez éliminer les parasites causés par [Réd. brt obt. long] l'enregistrement avec une vitesse d'obturation plus lente. P146 • [OUI]/[NON] Si les contours de l’écran s’obscurcirent comme résultat des caractéristiques de l’objectif, la luminosité...
  • Page 374: [Image Animée]

    Autres [Image animée] Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au type d’image que vous désirez enregistrer. Vous pouvez enregistrer la couleur et la qualité de l’image [Style photo] des effets. P140 • [Standard]/[Éclatant]/[Naturel]/[Monochrome]/ [Paysage]/[Portrait]/[Personnalisé]/[Cinelike D]/ [Cinelike V] Définit le format de fichier du film que vous enregistrez. [Format enregistrement] P193 •...
  • Page 375 Autres Vous pouvez régler le noir, qui sert de référence aux [Niv. Master Pedestal] P206 images dans le Mode création Vidéo, sur 31 niveaux. Définit la plage de luminance d'un film. [Niveau de luminosité] P206 • [0s255]/[16s235]/[16s255] Vous pouvez réduire le scintillement et les stries sur les [Balayage synchronisé] images dans le Mode création Vidéo.
  • Page 376 Autres Ceci évite automatiquement l’enregistrement du bruit du [Vent coupé] vent. P207 • [AUTO]/[ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[BAS]/[NON] Vous pouvez réduire le son du zoom d'un objectif interchangeable compatible avec le zoom à alimentation, [Bruit objectif coupé] P207 qui est produit durant l'enregistrement d'un film. •...
  • Page 377: [Personnel]

    Autres [Personnel] Mémorise la configuration en cours de l’appareil photo [Mém. rég. pers] comme paramètre personnalisé. P321 • Désactive à la fois les sons de fonctionnement et la sortie [Mode discret] lumineuse. P170 • [OUI]/[NON] Définit le contenu fixé pour la mise au point et l’exposition [AF/AE] lorsque le verrouillage MPA/EA est actif.
  • Page 378 Autres Déplace la zone MPA ou l’assistant MPM à l’aide de la P307, [Zone mp directe] touche curseur pour enregistrer. P109 • [OUI]/[NON] Il paramétrera de telle sorte qu’aucune photo ne sera prise [Priorité AF/Décl.] quand elle est flou. P307 •...
  • Page 379 Autres En Mode Exposition Manuelle vous pouvez vérifier les effets de l'ouverture et de la vitesse d’obturation choisis sur [Aperçu constant] P154 l'écran d'enregistrement. • [OUI]/[NON] Définit si afficher ou non le compteur d’exposition. [Mesure d'expo.] P310 • [OUI]/[NON] Ceci règlera le style de l’affichage sur le viseur. [Style aff.
  • Page 380 Autres Définit l’affichage de l’écran et les opérations de l’objectif lorsque vous utilisez un objectif compatible avec le zoom à [Zoom electr.] alimentation (zoom actionné électriquement). P165 • [Aff. longueur focale]/[Zoom fixe]/[Reprise zoom]/ [Vitesse zoom]/[Bague de zoom] Définit la commande de la molette de contrôle pour [Obj.
  • Page 381: [Config.]

    Autres [Config.] [Régl.horl.] Paramétrage de l’horodateur. Définit l’heure de la région où vous vivez et celle du lieu de [Heure mond.] destination de vos vacances. • [Arrivée]/[Départ] La date de départ et la date de retour d’un voyage ainsi que [Date voyage] le nom du lieu de destination du voyage peuvent être définis.
  • Page 382 Autres Ceci définit la manière dont l'appareil se connecte au téléviseur etc. [Connexion TV] • [Format TV]/[Mode HDMI (Lecture)]/[Lecture 3D]/ [VIERA link] Mémorise la position du dernier élément de menu utilisé [Reprise menu] pour chaque menu. • [OUI]/[NON] [Couleur arrière-plan] Définit la couleur de l'arrière-plan pour l'écran de menu.
  • Page 383: [Lect.]

    Autres [Lect.] [Régl. 2D/3D] Change la méthode de lecture des images 3D. P229 Sélectionne le type etc. des images et les lit dans l’ordre. • [Diaporama] [Tout]/[Photos seulement]/[Vidéo seulement]/[3D]/ P229 [Sélection catégorie]/[Mes favoris] Sélectionne le type etc. des images et ne lit que des images particulières.
  • Page 384 Autres • Des symboles peuvent être ajoutés aux images et [Mes favoris] celles-ci peuvent être mises en favoris. P248 • [Simple]/[Multi]/[Annul.] Définit les images à imprimer et le nombre de copies. [Rég. impr.] P249 • [Simple]/[Multi]/[Annul.] Protège les images pour éviter la suppression par erreur. [Protéger] P251 •...
  • Page 385: Éléments De Menu Disponibles (Listés Par Mode Enregistrement)

    Autres Éléments de menu disponibles (Listés par Mode Enregistrement) (± : possible, — : impossible) [Mode AF] — — ± ± ± ± ± [Éq.blancs] — — ± ± ± ± ± Réglage fin de la balance des — — ±...
  • Page 386 Autres (± : possible, — : impossible) Menu [Enr.] [Sensibilité étendue] — — ± ± ± ± [Réd. brt obt. long] — — ± ± ± ± [Comp. ombre] — — ± ± ± ± [Conv. télé ét.] (Photo) — ±...
  • Page 387 Autres (± : possible, — : impossible) 1[Expressif]/2[Rétro]/3[Ancien temps]/4[Tons clairs]/5[Clair-obscur]/6[Sépia]/ 7[Monochrome]/8[Monochrome dynamique]/9[Monochrome brut]/:[Monochrome doux]/ ;[Impressionnisme]/<[Dynamique élevée]/=[Dévelop. Croisé]/>[Effet jouet]/?[Effet jouet vif]/@[Procédé sans blanchiment]/A[Effet miniature]/B[Mise au point douce]/C[Fantastique]/ D[Filtre étoile]/E[Désatura. Partielle]/F[Rayon de soleil] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F [Mode AF] ±...
  • Page 388 Autres (± : possible, — : impossible) 1[Expressif]/2[Rétro]/3[Ancien temps]/4[Tons clairs]/5[Clair-obscur]/6[Sépia]/ 7[Monochrome]/8[Monochrome dynamique]/9[Monochrome brut]/:[Monochrome doux]/ ;[Impressionnisme]/<[Dynamique élevée]/=[Dévelop. Croisé]/>[Effet jouet]/?[Effet jouet vif]/@[Procédé sans blanchiment]/A[Effet miniature]/B[Mise au point douce]/C[Fantastique]/ D[Filtre étoile]/E[Désatura. Partielle]/F[Rayon de soleil] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F Menu [Enr.] [Incréments ISO] ±...
  • Page 389 Autres (± : possible, — : impossible) 1[Expressif]/2[Rétro]/3[Ancien temps]/4[Tons clairs]/5[Clair-obscur]/6[Sépia]/ 7[Monochrome]/8[Monochrome dynamique]/9[Monochrome brut]/:[Monochrome doux]/ ;[Impressionnisme]/<[Dynamique élevée]/=[Dévelop. Croisé]/>[Effet jouet]/?[Effet jouet vif]/@[Procédé sans blanchiment]/A[Effet miniature]/B[Mise au point douce]/C[Fantastique]/ D[Filtre étoile]/E[Désatura. Partielle]/F[Rayon de soleil] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F Menu [Image animée] [Microphone spécial] ±...
  • Page 390: Nombre Approximatif D'images Enregistrables Et Durée D'enregistrement Disponible

    Autres Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • [9999i] est affiché s’il y a plus de 10000 images restantes. • Format [4:3], Qualité [A] [Format imag] 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go L (16M) 3610 7160...
  • Page 391 Autres • [MP4] [Qualité enr.] 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go [4K/100M/30p]/ 1m00s 8m00s 40m00s 1h20m [4K/100M/25p] [FHD/28M/60p]/ 7m00s 34m00s 2h25m 5h00m [FHD/28M/50p] [FHD/20M/30p]/ 9m00s 45m00s 3h15m 6h40m [FHD/20M/25p] [HD/10M/30p]/ 20m00s 1h25m 6h20m 12h45m [HD/10M/25p] [VGA/4M/30p]/ 38m00s 3h15m 13h00m 26h00m [VGA/4M/25p]...
  • Page 392 Autres • [MOV] [Qualité enr.] 2 Go 8 Go 32 Go 64 Go [C4K/100M/24p] 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/30p]/ [4K/100M/25p]/ 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/24p] [FHD/ /200M/60p]/ [FHD/ /200M/50p]/ Moins de [FHD/ /200M/30p]/ 3m00s 18m00s 40m00s 1 minute [FHD/ /200M/25p]/ [FHD/ /200M/24p] [FHD/100M/60p]/...
  • Page 393: En Cas De Problème

    Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P393 –409). Si le problème n’est pas résolu, il pourrait être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P67) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. L’appareil photo s’éteint immédiatement après qu’il ait été...
  • Page 394 Autres L’image enregistrée est blanchâtre. • L’image pourrait être blanchâtre quand l’objectif ou le capteur d’images se salit avec des traces de doigt ou similaires. > Si l’objectif est sale éteignez l’appareil photo puis essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec. >...
  • Page 395 Autres L’image enregistrée est trouble. Le stabilisateur d’image optique n’est pas efficace. • La vitesse d’obturation deviendra plus lente et la fonction stabilisateur optique d’image pourrait ne pas fonctionner correctement quand vous prenez des photos, surtout dans les endroits sombres. >...
  • Page 396: Images Animées

    Autres La luminosité ou la teinte de l’image enregistrée est différente de la scène réelle. • Lors d'un enregistrement sous un éclairage fluorescent ou un luminaire LED etc., l’augmentation de la vitesse d'obturation peut présenter de légères modifications de la luminosité...
  • Page 397 Autres L’enregistrement d’images animées s’arrête en plein milieu. • En fonction du [Format enregistrement] et de la [Qualité enr.] d'un film, l'indice de la classe de vitesse nécessaire pour la carte est différent. Utilisez une carte qui possède cet indice. Pour “...
  • Page 398 Autres Un son de fonctionnement est enregistré à la fin d'un film. Étant donné que l'enregistrement d'un film s'arrête uniquement si vous appuyez sur la touche film, le son de cette commande peut être audible. Si le son vous dérange, essayez ce qui suit : >...
  • Page 399 Autres Écran/Viseur Le moniteur/viseur s’éteint alors que l’appareil photo est allumé. • Si aucune opération n'est effectuée durant une période définie, [Désact. auto. LVF/écran] (P59) s'active, et le Moniteur/Viseur s'éteint. • Si un objet ou votre main est placé près du capteur de l'œil, l'affichage du Moniteur peut passer sur l'affichage du Viseur.
  • Page 400 Autres Des parties lumineuses et des couleurs irrégulières apparaissent inégalement sur le moniteur/viseur. • Le moniteur/viseur adopte la technologie OLED. Une surexposition de l'écran du moniteur/ viseur peut survenir si une même image est affichée pendant un long moment, mais cela n'affecte pas les images enregistrées.
  • Page 401 Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés ainsi [—] et l’écran devient noir. • Est-ce une photo non standard, une photo qui a été éditée en utilisant un ordinateur ou une photo qui a été prise par un autre moyen qu’un appareil photo numérique? •...
  • Page 402 Autres Fonction Wi-Fi Aucune connexion Wi-Fi ne peut être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi ∫ • Restez à portée de communication du dispositif à connecter. •...
  • Page 403 J'ai oublié mon identifiant de connexion ou le mot de passe du “LUMIX CLUB”. • Vérifiez les informations sur la page d'identification du “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Je ne peux pas envoyer d'images vers un dispositif AV. • L'envoi peut échouer en fonction de l'état de fonctionnement du dispositif AV. L'envoi peut également prendre du temps.
  • Page 404 Autres L'ordinateur n'est pas reconnu lorsque j'utilise une connexion Wi-Fi. L'appareil photo ne peut pas se connecter à l'ordinateur via une connexion Wi-Fi. • Le nom par défaut du groupe de travail est “WORKGROUP”. Si vous changez le nom du groupe de travail, l'ordinateur ne sera plus reconnu.
  • Page 405 Autres Je voudrais récupérer l'image présente sur le service WEB sur l'appareil photo. • Les images présentes sur le service WEB ne peuvent pas être sauvegardées (téléchargées) sur cet appareil. > Ne supprimez pas les images que vous avez envoyées vers le service et effectuez une sauvegarde de celles-ci.
  • Page 406: Téléviseur, Ordinateur Et Imprimante

    Autres Impossible de se connecter en utilisant le NFC. • Est-ce que votre téléphone intelligent est compatible NFC? > Cet appareil peut être utilisé avec des terminaux compatibles NFC sous Android (Version SE 2.3.3 ou supérieure). • Assurez-vous que la fonction NFC de votre téléphone intelligent est active. •...
  • Page 407 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (La carte mémoire SDXC est utilisée.) • Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Un message vous incitant à formater la carte peut s’afficher pendant la connexion, mais ne formatez pas.
  • Page 408 Autres La photo ne peut pas être imprimée alors que l’appareil photo est connecté à une imprimante. • Les photos ne peuvent pas être imprimées en utilisant une imprimante qui ne prend pas en charge PictBridge. > Sélectionnez [PictBridge(PTP)] dans [Mode USB]. (P64, 337) Les côtés des photos sont rognés à...
  • Page 409 Autres Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. • Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez l’icône [ ] du menu [Config.], puis sélectionnez l’icône [~] pour régler la langue désirée. (P67) Une partie de l’image clignote en noir et blanc. • Il s’agit d’une fonction qui surligne la zone saturée de blanc.
  • Page 410: Précautions À Prendre

    Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
  • Page 411: Nettoyage

    Ne laissez pas la brosse soufflante toucher le capteur d’images car cela pourrait le rayer. • N’utilisez pas d’objets à l’exception d’une brosse soufflante pour nettoyer le capteur d’images. • Si vous ne pouvez pas retirer la saleté ou la poussière à l'aide de la brosse, consultez le revendeur ou Panasonic.
  • Page 412 Autres Pour prendre soin du viseur/de l'œilleton ∫ • Avant de retirer les saletés sur le viseur et l'œilleton ou de commencer un autre type de nettoyage, retirez l'œilleton (1). Soufflez sur la poussière présente à la surface du viseur à...
  • Page 413 Cependant, ces rayures n'affectent pas les performances de cet appareil. Pour le remplacement du caoutchouc de la monture de l'objectif, contactez Panasonic.
  • Page 414 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 415 Autres A propos de la 3D A propos de l’enregistrement 3D ∫ Avec l’objectif interchangeable 3D fixé, n’enregistrez pas un sujet qui se trouve à une distance inférieure à la distance minimale de mise au point. • Les effets 3D peuvent être plus prononcés et causent, par conséquent, fatigue ou inconfort. •...
  • Page 416 Autres Carte Évitez d’exposer la carte à une température élevée ou aux rayons directs du soleil ou encore de la laisser dans un endroit où peuvent être facilement générées des ondes électromagnétiques ou de l’électricité statique. Évitez de plier ou de laisser tomber la carte. •...
  • Page 417 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 418 • Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds ou des pieds •...
  • Page 419 HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 420 • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Android et Google Play sont des marques de commerce ou des marques déposées de Google Inc. •...

Table des Matières