Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-GH3
Page 1
“Manuel d’utilisation Fonctions avancées (format PDF)” sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour en faire la lecture. Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX ( 1-800-995-8649 ) ou envoyez un courriel à : lumixconcierge@ca.panasonic.com VQT4S35 F1012SM0...
Page 2
À notre clientèle, Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera, ainsi qu’à votre famille, des années de plaisir. Veuillez prendre le temps de remplir les informations ci-dessous.
Page 3
∫ Étiquettes d’identification du produit Produit Emplacement Appareil photo numérique Sous l’appareil Chargeur de batterie Sous l’appareil Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est conforme à la CNR-210 du réglement de l’IC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, (2) Cet appareil reçoit toute interférence même les interférences...
Page 4
à la sélection appropriée d’adaptateurs secteurs ou de câbles d’alimentation. ∫ Précautions à prendre • Utilisez uniquement le déclencheur à distance Panasonic (DMW-RSL1 : vendu séparément). • N’utilisez pas de câble synchro de 3 m (9,8 pieds) ou plus.
Page 5
Table des matières Enregistrement d’images Précautions à prendre ......2 Sélection du mode d’enregistrement..30 Prises de vues avec vos paramétrages préférés Préparatifs (Mode de programme EA) ....31 Prises de vues avec réglages de Consultation du manuel d’utilisation l’ouverture et de la vitesse (format PDF) .........
Page 6
Prises de vues avec mise au point • Connexion via un point d’accès sans fil ........... 59 manuelle ..........47 • Connexion directe......61 Verrouillage de la mise au point et [Lecture sur un téléviseur] ....62 de l’exposition (Verrouillage •...
Page 7
Il est possible de télécharger la version Adobe Reader compatible avec votre système d’exploitation à partir du site Web suivant : http://get.adobe.com/reader/otherversions ∫ Pour désinstaller le manuel d’utilisation (format PDF) Supprimez le fichier PDF du dossier “Programmes\Panasonic\Lumix\”. ∫ Mac Mettez l’ordinateur en marche et insérez le CD-ROM du manuel d’utilisation (fourni).
Page 8
éclaboussures : – Utilisez un objectif interchangeable Panasonic compatible avec le design résistant à la poussière et aux éclaboussures. Si l’objectif utilisé n’est pas compatible avec ce type de protection ou qu’un adaptateur de monture est utilisé...
Page 9
Préparatifs Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Les numéros de produits sont exacts en date d’octobre 2012. Ces numéros sont sujets à des modifications. Boîtier de l’appareil photo numérique (Dans ce manuel d’utilisation, il est désigné par le terme boîtier de l’appareil photo.) Bloc-batterie Dans le présent manuel, le bloc-batterie est...
Page 10
26 Molette de commande (P13)/touches du curseur (P13) 27 Touche de l’affichage [DISP.] (P24, 28) ¢ Si le couvercle de la prise pour câble synchro flash (VKF5108) ou l’œilleton du viseur (VYK6B43) devait être égaré, communiquez avec le revendeur ou avec Panasonic. VQT4S35 (FRE)
Page 11
Préparatifs 28 Molette de sélection de mode d’entraînement 30 31 Prises de vues (P22) : Prises de vues en rafale (P49) : Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition (P50) : Prises de vues avec retardateur (P51) : 29 Griffe porte-accessoires (Couvercle de la griffe porte-accessoires) •...
Page 12
(DMW-DCC12 : vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (DMW-AC8PP : vendu séparément) sont utilisés. • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (DMW-AC8PP : vendu séparément). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, utilisez toujours le cordon fourni avec l’adaptateur secteur.
Page 13
Préparatifs Écran tactile L’écran tactile de cet appareil est de type capacitif. Touchez l’écran directement avec un doigt. ∫ Effleurement Contact bref du doigt sur la surface de l’écran tactile. Sélection de rubriques et d’icônes. • Lors du choix de fonction au moyen de l’écran tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône.
Page 14
Préparatifs Préparatifs • Vérifiez que l’appareil photo est mis hors marche. Changement d’objectif • Changez l’objectif dans un lieu exempt de poussière ou de saleté. Dans le cas où de la poussière ou de la saleté se déposerait sur la surface de l’objectif, reportez-vous à la page 90. Mise en place de l’objectif •...
Page 15
Préparatifs Chargement de la batterie La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est DMW-BLF19PP. Connectez le cordon d’alimentation. Mettez la batterie en place en prenant soin de son orientation et poussez-la jusqu'à ce qu’elle s’enclenche en position. • L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement démarre. ...
Page 16
Préparatifs Mise en place/retrait de la batterie • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLF19PP). • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. • En prenant soin de bien orienter la batterie, insérez-la à fond jusqu’à ce qu’elle soit bien enclenchée, puis vérifiez que la batterie est maintenue en place par le levier A.
Page 17
10 pour un enregistrement au format [MOV]. Ex. : • Veuillez prendre connaissance des plus récentes informations sur le site Web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Page 18
Préparatifs Utilisation du viseur ∫ À propos de la commutation automatique par détecteur oculaire Lorsque [Viseur/écran auto] de [Détecteur oculaire] dans le menu [Personnalisé] est réglé sur [OUI] et que votre œil ou un objet est rapproché du viseur, l’affichage du viseur est automatiquement activé. A Touche [LVF]/[Fn5] B Détecteur oculaire ∫...
Page 19
Préparatifs Réglage du menu Réglage des rubriques du menu Appuyez sur [MENU/SET]. Menu Réglages [Enr.] (P81) Ce menu permet de sélectionner le format d’image, le nombre de pixels et les autres paramètres de l’image à enregistrer. [Images animées] Ce menu permet de paramétrer le [Mode enreg.] et [Qualité (P83) enreg.] de même que les autres aspects de l’enregistrement d’images animées.
Page 20
Préparatifs ∫ Fermer le menu Appuyez sur [ ] ou enfoncez le déclencheur à mi-course. ∫ Commutation à d’autres menus Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Configuration]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ ] ou une autre des icônes de sélection de menu A.
Page 21
Préparatifs Assignation d’une fonction fréquemment utilisée à une touche de fonction (touche de fonction) Il est possible d’assigner des fonctions d’enregistrement, etc., à des touches et icônes spécifiques. Pour utiliser ces fonctions, appuyez sur [Fn1], [Fn2], [Fn3], [Fn4] ou [Fn5] ou touchez [Fn6] ou [Fn7].
Page 22
Fonctions de base Enregistrement d’images fixes • Réglez la molette de sélection de mode d’entraînement sur [ ] (prise de vue). Sélectionnez le mode d’enregistrement. (P30) Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation •...
Page 23
Fonctions de base Enregistrement d’images animées Il est possible d’enregistrer des images animées haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des images animées au format MP4 et MOV. La piste son sera enregistrée en stéréophonie. Rubrique Format Sélectionnez ce format pour l’enregistrement d’images animées en HD (haute définition) en vue de la lecture sur un téléviseur HD avec une [AVCHD] connexion HDMI.
Page 24
Fonctions de base Commutation des informations affichées à l’écran d’enregistrement Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. • L’écran sera permuté de la manière suivante : (Exemple d’affichage sur l’écran) MPA S MPA S MPA S MPA S 98 98 98 98 98 ...
Page 25
Fonctions de base Visualisation des images/d’images animées Visualisation des images Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2 ou 1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2 : Lecture de l’image précédente 1 : Lecture de l’image suivante Visualisation avec fonction zoom Tournez la molette de sélection arrière vers la droite. 2.0X 2.0X 2.0X...
Page 26
Fonctions de base Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) Tournez la molette de sélection arrière vers la gauche. 1/96 1 écran 12 écrans 30 écrans Affichage de l’écran du calendrier • Il est possible de commuter l’écran de visualisation en touchant les icônes suivantes.
Page 27
Fonctions de base Visualisation d’images animées Cet appareil est conçu pour prendre en charge des images animées aux formats AVCHD, MP4, MOV et QuickTime Motion JPEG. Dans le mode lecture, sélectionnez une image identifiée par l’icône d’images animées ([ ]), puis appuyez sur 3 pour faire la lecture.
Page 28
Fonctions de base Modification des informations affichées sur l’écran de visualisation Appuyez sur [DISP.] pour commuter l’écran du moniteur. • L’écran sera permuté de la manière suivante : F2.8 1/98 1/98 ÉB ÉB ÉAB MPAS STD. STD.
Page 29
Fonctions de base Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. Pour effacer une seule image Dans le mode lecture, sélectionnez la photo à effacer, puis appuyez sur [ • Il est également possible d’effectuer la même opération en touchant [ Appuyez sur 3 pour sélectionner [Effacement d'une image], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 30
Enregistrement d’images Sélection du mode d’enregistrement Sélectionnez le mode en tournant la molette de sélection de mode. • Tournez la molette de sélection lentement pour sélectionner le mode voulu A. Mode de programme EA (P31) L’enregistrement est effectué avec les réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation établis par l’appareil.
Page 31
Enregistrement d’images Prises de vues avec vos paramétrages préférés (Mode de programme EA) Mode d’enregistrement : L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
Page 32
Enregistrement d’images Prises de vues avec réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Page 33
Enregistrement d’images Réglage manuel de l’exposition Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. L’écran d’assistance au réglage manuel de l’exposition s’affiche dans la partie inférieure de l’écran pour indiquer l’exposition. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Tournez la molette de sélection arrière pour régler la vitesse d’obturation et tournez la molette de sélection avant pour régler la valeur de l’ouverture.
Page 34
Enregistrement d’images Vérification des effets des réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode prévisualisation) Modes applicables : Réglez [Réglage touche Fn] dans le menu [Personnalisé] sur [Prévisualisation]. (P21) • L’étape suivante montre un exemple avec assignation de la fonction [Prévisualisation] à la touche [Fn4].
Page 35
Enregistrement d’images Prises de vues avec différents effets d’images (Mode de commande créative) Mode d’enregistrement : Ce mode permet d’enregistrer des effets additionnels. Vous pouvez établir les effets à ajouter en sélectionnant les images exemples et en les visionnant à l’écran. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les effets (filtres).
Page 36
Enregistrement d’images Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (Mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement : Dans ce mode, l’appareil effectue les réglages optimaux en fonction du sujet et de la scène; il est donc recommandé de sélectionner ce mode si vous désirez laisser l’appareil effectuer les réglages et ne pas vous en préoccuper.
Page 37
Enregistrement d’images Prises de vues avec modification de la luminosité ou du ton (couleur) (mode d’automatisation intelligente Plus) Mode d’enregistrement : Ce mode permet de modifier selon vos préférences la luminosité et le ton établis automatiquement par l’appareil dans le mode d’automatisation intelligente. Appuyez sur [MENU/SET] en mode d’automatisation intelligente.
Page 38
Enregistrement d’images Mémorisation de vos paramétrages préférés (Mode personnalisé) Mode d’enregistrement : Il est possible de mémoriser les réglages courants de l’appareil en tant qu’ensemble de réglages personnalisés. Si, par la suite, vous faites un enregistrement dans le mode personnalisé, vous pourrez utiliser les réglages ainsi enregistrés. •...
Page 39
Enregistrement d’images Prises de vues avec zoom Modes applicables : ∫ Type de zoom et agrandissement à l’enregistrement Convertisseur Caractéristi-ques Zoom optique téléobjectif étendu Zoom numérique (P82) ) (P82, 83) Lors de prises de photos : Agrandissement Varie selon l’objectif maximum de 2k ¢1 [2k] sélectionné...
Page 40
Enregistrement d’images Modification du mode du flash Modes applicables : Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. • Ouvrez le flash. Sélectionnez [Flash] dans le menu [Enr.]. (P19) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Mode de flash], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 41
Enregistrement d’images Réglage de la sensibilité ISO Modes applicables : Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre. Appuyez sur [ Tournez la molette de sélection arrière pour sélectionner la sensibilité...
Page 42
Enregistrement d’images Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables : À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
Page 43
Enregistrement d’images Test d’équilibre des blancs Les prises de vues en rafale sont effectuées sur la base des valeurs du réglage fin de l’équilibre des blancs et 3 photos sont prises, avec des couleurs différentes, sur une pression du déclencheur. Appuyez sur [ Tournez la molette de sélection arrière ou avant pour V V V V V V...
Page 44
Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point automatique Modes applicables : Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. De plus, il est possible de régler la mise au point par rapport au sujet sélectionné sur l’écran tactile.
Page 45
Enregistrement d’images À propos du mode de mise au point (MPA S/MPA F/MPA C) Mouvement du sujet Rubrique et scène Contenu des réglages (recommandé) “MPA S” est l’acronyme de “Mise au point automatique Sujet immobile simple”. (paysage, ¢ MPA S La mise au point se fait automatiquement sur pression à...
Page 46
Enregistrement d’images Réglage de [ ] ([Détection MPA]) La mise au point et l’exposition peuvent être ajustées sur un sujet spécifique. La mise au point et le réglage de l’exposition sont modifiés dynamiquement même si le sujet se déplace. (Détection dynamique) ∫...
Page 47
Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point manuelle Modes applicables : Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
Page 48
Enregistrement d’images ∫ Désactivation de la fonction d’assistance MPM • La fonction est désactivée sur pression à mi-course du déclencheur. • Il est également possible de désactiver l’assistance pour la mise au point manuelle en appuyant sur [MENU/SET] ou en touchant [Sortir]. •...
Page 49
Enregistrement d’images Prises de vues en rafale Modes applicables : Les images sont enregistrées en continu lorsque le déclencheur est enfoncé. Les photos prises en rafale à la cadence [SH] seront enregistrées en tant que groupe de prises de vues. Réglez la molette de sélection du mode de prise de vue sur [ Effectuez la mise au point sur le sujet et prenez une photo.
Page 50
Enregistrement d’images ∫ Mise au point en mode de prises de vues en rafale Mode de mise au point [Priorité MP/décl.] Mise au point [MP] MPA S Lors de la première prise de vue [DÉCLENCH.] [MP] Mise au point normale ¢2 MPA F/MPA C ¢1...
Page 51
Enregistrement d’images Prises de vues avec retardateur Modes applicables : Réglez la molette de sélection du mode de prise de vue sur [ Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
Page 52
Enregistrement d’images Saisie de photos durant l’enregistrement d’images animées Modes applicables : Des images fixes peuvent être enregistrées même pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement d’images animées, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. •...
Page 53
Enregistrement d’images Images animées au ralenti et en accéléré Changement du nombre d’images enregistrées et enregistrement d’images animées au ralenti et en accéléré. Sélectionnez [Fréq. image] dans le menu [Images animées]. (P19) Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Rubrique [NON]...
Page 54
Enregistrement d’images Réglage de la méthode d’enregistrement du code temporel Modes applicables : Le code temporel donne la durée d’un enregistrement en heures, minutes et secondes et images et peut être utilisé comme référence chrono pour le montage d’images animées. Cet appareil enregistre automatiquement le code temporel durant CT 00:01:30:00 CT 00:01:30:00...
Page 55
Wi-Fi Possibilités avec la fonction Wi-Fi La connexion à un dispositif compatible avec la liaison Wi-Fi permet d’utiliser l’appareil photo à distance ou de partager des images avec des personnes se trouvant dans des lieux éloignés même durant l’enregistrement ou la lecture. [Prise de vue à...
Page 56
Pour cela, installez “LUMIX LINK” sur votre téléphone/tablette. Installation de l’application “LUMIX LINK” pour téléphone intelligent/tablette “LUMIX LINK” est une application fournie par Panasonic permettant à un téléphone intelligent/ une tablette d’effectuer les opérations suivantes d’un appareil LUMIX compatible avec Wi-Fi.
Page 57
Wi-Fi Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si la connexion est établie avec le paramétrage utilisé précédemment, il est possible de sélectionner la destination de la connexion sous [Sélectionner destination dans Historique] (P58) ou [Sélectionner destination dans Mes favoris] (P58). Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Prise de vue à...
Page 58
Wi-Fi Visualisation des images stockées dans l’appareil photo Sélectionnez [ ] sur le téléphone intelligent/la tablette. • Il est possible de sauvegarder des images sur le téléphone intelligent/la tablette. • Il est possible d’envoyer des images à un service WEB, etc. •...
Page 59
Wi-Fi Sélection de la méthode de connexion • Il est possible de choisir entre une connexion via un point d’accès sans fil ou une connexion directe. Connexion via un point d’accès sans fil Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la méthode de connexion, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 60
Wi-Fi Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité avec WPS (connexion par [Connexion manuelle]) Recherche des points d’accès sans fil disponibles. • Dans le cas où le point d’accès sans fil sélectionné est protégé par chiffrement, confirmez la clé de chiffrement.
Page 61
Wi-Fi Connexion directe • Connectez directement l’appareil photo au périphérique que vous utilisez comme point d’accès. Il est possible de connecter l’appareil photo et le périphérique selon une méthode prise en charge par le périphérique. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la méthode de connexion, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 62
Wi-Fi [Lecture sur un téléviseur] Affichage de l’image sur le téléviseur immédiatement après la prise de vue/ Affichage de l’image sur le téléviseur en la visualisant sur l’appareil photo Préparatifs : Réglez le téléviseur en mode de veille DLNA. • Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.
Page 63
Wi-Fi [Envoyer images pendant l'enregistrement] Il est possible d’envoyer automatiquement une image à un périphérique spécifié à chaque prise de vues. Puisque l’appareil photo donne priorité à l’enregistrement, la transmission pourrait prendre plus de temps durant l’enregistrement d’images en rafales ou d’images animées. •...
Page 64
Wi-Fi Envoi d’images à un PC Préparatifs : • Mettez l’ordinateur en marche. • Préparez les dossiers pour la réception des images sur le PC avant d’y envoyer une image. Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 65
Wi-Fi Envoi d’images à [Service de synchro nuage] Préparatifs : Il est nécessaire d’être enregistré auprès de “LUMIX CLUB” et de configurer les réglages de la synchronisation en nuage afin de pouvoir transmettre une image à un dossier infonuagique. Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 66
Wi-Fi Envoi d’images à Service WEB Préparatifs : Vous devez être enregistré auprès de “LUMIX CLUB” pour pouvoir envoyer une image à un service WEB. Lors de la transmission d’images à des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé...
Page 67
Wi-Fi Envoi d’images à un périphérique AV Préparatifs : Lors de la transmission d’une image à [Domestique], réglez votre périphérique sur le mode d’attente DLNA. • Consultez la notice d’emploi de votre périphérique pour plus de détails. Lors de la transmission d’images à [Externe], l’action suivante est requise : •...
Page 68
Wi-Fi [Envoyer images enregistrées dans l'appareil] • Lors de la transmission d’images sur un réseau de téléphonie mobile, vous pourriez, selon les modalités de votre contrat de service, avoir à encourir des frais élevés de communication par paquets. • Aucun des paramétrages du menu de lecture [Mes favoris] ou [Impression] ne sont transmis. •...
Page 69
Wi-Fi Envoi d’images à un PC Préparatifs : • Mettez l’ordinateur en marche. • Préparez les dossiers pour la réception des images sur le PC avant d’y envoyer une image. Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 70
Wi-Fi Envoi d’images à [Service de synchro nuage] Préparatifs : Il est nécessaire d’être enregistré auprès de “LUMIX CLUB” et de configurer les réglages de la synchronisation en nuage afin de pouvoir transmettre une image à un dossier infonuagique. Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 71
Wi-Fi Envoi d’images à Service WEB Préparatifs : Vous devez être enregistré auprès de “LUMIX CLUB” pour pouvoir envoyer une image à un service WEB. Lors de la transmission d’images à des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé...
Page 72
Wi-Fi Envoi d’images à un périphérique AV Préparatifs : Lors de la transmission d’une image à [Domestique], réglez votre périphérique sur le mode d’attente DLNA. • Consultez la notice d’emploi de votre périphérique pour plus de détails. Lors de la transmission d’images à [Externe], l’action suivante est requise : •...
Page 73
¢ Conforme aux normes DPS over IP. Consultez le site Web suivant pour de plus amples informations sur l’imprimante PictBrigde (compatible avec LAN). http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement.) Appuyez sur [Wi-Fi]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 74
Connexion avec un câble mini HDMI (vendu séparément) • Utilisez toujours un câble mini HDMI de marque Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30 : vendu séparément). Numéro de pièce : RP-CDHM15 (1,5 m) (5 pieds), RP-CDHM30 (3,0 m) (10 pieds) Connexion avec un câble AV (vendu séparément)
Page 75
Connexion à un autre appareil Sauvegarde des images fixes et des images animées sur un PC ∫ Systèmes d’exploitation compatibles Cet appareil peut être connecté à n’importe quel PC en mesure de reconnaître un support mémoire de masse. • Prise en charge avec Windows : Windows 7/Windows Vista/Windows XP •...
Page 76
Connexion à un autre appareil ∫ Installation des logiciels fournis • Avant d’introduire le CD-ROM, fermez toutes les applications. Vérifiez la configuration de votre ordinateur. • Configuration minimale requise pour “PHOTOfunSTUDIO 8.5 PE” – SE : Windows XP (32 bits) SP3, Windows Vista (32 bits) SP2, Windows...
Page 77
(Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d'un câble de connexion USB Panasonic authentique (DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez.
Page 78
(Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez.
Page 79
Autres Affichage à l’écran/Affichage au viseur • Les images ci-dessous illustrent l’affichage à l’écran lorsque le mode [ ] (style écran) a été sélectionné. ∫ À l’enregistrement Enregistrement en mode programme EA [ 4 5 6 9 10 MPA S MPA S MPA S ×...
Page 80
Autres ∫ À la visualisation Affichage Affichage de d’informations l’histogramme détaillées F2.8 1/98 1/98 1/98 ÉAB ÉB ÉB MPAS F2.8 60 STD. STD. 1/98 100-0001 100-0001 21 13 ÉAB ÉAB ÉAB F2.8 F2.8 F2.8 60 60 60 Mode lecture 15 Icône de prises de vues en rafales : Lecture d’images animées/ : [Prises en accéléré] Affichage de : Visualisation continue de photos...
Page 81
Autres Liste des menus [Enr.] Ce menu permet de sélectionner le format d’image, le nombre de pixels et les autres paramètres de l’image à enregistrer. Permet de sélectionner les effets en fonction de l’image à capter. Il est également possible d’ajuster la couleur et la [Style photo] qualité...
Page 82
Autres Permet d’établir le mode de fonctionnement du flash. (P40) [Flash] Permet de détecter automatiquement les yeux rouges causés par le flash et de corriger les données de l’image en [Sans yeux-rouges] conséquence. Permet de régler la sensibilité ISO par paliers de [Paliers ISO] 1/3 EV ou 1 EV.
Page 83
Autres [Images animées] Ce menu vous permet de paramétrer le [Mode enreg.] et [Qualité enreg.] de même que les autres aspects de l’enregistrement d’images animées. • [Style photo], [Mode de mesure], [Dynamique i.], [Résolution i.] et [Zoom numérique] se retrouvent sous les menus des modes [Enr.] et [Images animées].
Page 84
Autres [Personnalisé] Il est possible de paramétrer selon ses préférences l’opération de l’appareil telle que l’affichage à l’écran et les fonctions des touches. Il est également possible d’enregistrer les paramétrages modifiés. Permet d’enregistrer les réglages courants en tant [Mém. rég. person.] qu’ensemble de réglages personnalisés.
Page 85
Autres Permet d’activer ou non l’affichage de l’histogramme. [Histogramme] Sélectionne le motif de la grille de référence lors des prises de vues. [Grille référence] Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées [Haute lumière] apparaissent en clignotant en noir et blanc.
Page 86
Autres [Configuration] Ce menu vous permet de régler l’horloge, sélectionner les bips de confirmation et d’établir d’autres paramétrages en vue de faciliter encore davantage l’utilisation de l’appareil. Il est également possible de configurer les paramétrages des fonctions Wi-Fi. Pour régler la date et l’heure. (P17) [Réglage horloge] Permet de régler l’heure de votre lieu de résidence et de votre [Heure mondiale]...
Page 87
Autres Active l’affichage à l’écran du menu d’explications sur les [Informations du menu] rubriques du menu ou les paramétrages. Pour régler la langue d’affichage à l’écran. [Langue] Cette rubrique permet de vérifier les versions du micrologiciel [Affichage version] de l’appareil photo et de l’objectif. Permet de ramener le numéro de fichier d’image à...
Page 88
Autres [Lecture] Ce menu permet de procéder à la protection, au rognage ou au paramétrage d’impression, etc., des images enregistrées. Permet de commuter la méthode de visionnement des images 3D. [Régl. 2D/3D] Permet de sélectionner le type d’images et de les afficher en [Diaporama] séquence.
Page 89
Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). • Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à...
Page 90
Autres ∫ Protection du capteur d’image contre la saleté Cet appareil possède un système d’objectif interchangeable; aussi, est-il possible que de la saleté s’infiltre dans l’appareil lors du changement d’objectif. Selon les conditions de prise de vue, la moindre petite saleté sur le capteur d’image pourrait apparaître sur vos photos.
Page 91
Autres Spécifications Les spécifications sont sous réserve de modifications. Boîtier de l’appareil photo numérique (DMC-GH3) : Informations pour votre sécurité Source d’alimentation : 8,4 V c.c. Consommation d’énergie : 2,9 W (Prise de vue avec l’écran) [Avec l’objectif interchangeable (H-HS12035: vendu séparément)] 2,0 W (Visualisation avec l’écran) [Avec l’objectif interchangeable (H-HS12035: vendu séparément)] Nombre de pixels...
Page 92
Autres Éclairage minimum Environ 6 lx (lorsque i-faible éclairage est utilisé, la vitesse d’obturation est de 1/30 de seconde) [Lorsque l’objectif interchangeable (H-HS12035) est utilisé] Vitesse d’obturation B (pose en un temps) (Max. environ 60 minutes), 60 secondes à 1/4000 de seconde Capture d’images fixes pendant l’enregistrement d’images animées Réglages prioritaires pour images animées :...
Page 93
Autres Taille des images Image fixe Lorsque le format est [X] 4608k3456 pixels, 3264k2448 pixels, 2336k1752 pixels Lorsque le format est [Y] 4608k3072 pixels, 3264k2176 pixels, 2336k1560 pixels Lorsque le format est [W] 4608k2592 pixels, 3264k1840 pixels, 1920k1080 pixels Lorsque le format est [ 3456k3456 pixels, 2448k2448 pixels, 1744k1744 pixels Réglage de la qualité...
Page 94
(fréquence centrale) Méthode de cryptage /WPA2 conforme à Wi-Fi Méthode d’accès Mode à infrastructures Chargeur de batterie (Panasonic DMW-BTC10PP) : Informations pour votre sécurité Entrée : 110 V à 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Sortie : 8,4 V, 0,65 A Bloc-batterie (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLF19PP) : Informations pour votre sécurité...
Page 95
Autres Accessoires Description Nº de pièce Batterie au lithium-ion DMW-BLF19 Chargeur de batterie DMW-BTC10 Adaptateur secteur ¢1 DMW-AC8 Coupleur c.c. ¢1 DMW-DCC12 Prise d’alimentation DMW-BGGH3 DMW-FL360L, DMW-FL220, DMW-FL360, Flash DMW-FL500 Microphone canon stéréo DMW-MS2 Déclencheur à distance DMW-RSL1 Capuchon du boîtier DMW-BDC1 Adaptateur pour trépied ¢2...
Page 96
NOTA : Les accessoires et(ou) les numéros de modèle peuvent varier selon les pays. Consultez le détaillant de votre région. • Reportez-vous aux catalogues et aux sites Web Panasonic pour les plus récentes informations à propos des accessoires vendus séparément. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.)
Page 97
5770, Ambler Drive, Mississauga (Ontario) L4W 2T3 PRODUIT PANASONIC – GARANTIE LIMITÉE Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à...
Page 98
La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des...
Page 99
(1) un logiciel développé de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) un logiciel appartenant à un tiers et accordé sous licence à Panasonic Corporation et/ou, (3) un logiciel libre comprenant le logiciel développé par le projet OpenSSL pour utilisation dans OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), et le logiciel écrits par Eric Young...
Page 100
Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visitez le site http://www.mpegla.com. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.ca Imprimé en Chine Panasonic Corporation 2012...