MSW -BSPL32 Manuel D'utilisation page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
DATI TECNICI
Parametri - Descrizione
Parametri
- Valore
Nome del prodotto
Taglia mattoni
Modello
MSW-BSPL32
Lunghezza della lama[mm
320
Altezza massima di taglio [mm]
140
Superficie massima del mattone [mm]
29
Największa powierzchnia cegły [mm]
340×140
Tavolo [mm]
285×340
Regolazione e funzionamento
Manuale
Dimensioni [mm]
1.170×307×1.223
Peso [kg]
33
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per
richiamare l'attenzione su determinate circostanze
(indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare una protezione per i piedi.
ATTENZIONE! Pericolo di lesione alle mani.
Tenere l'apparecchio in posizione orizzontale.
Attenzione alle schegge!
ATTENZIONE! Pericolo di inciampare.
ATTENZIONE! Maniglia di trasporto presente.
Tenere il pezzo in lavorazione al centro della
macchina.
18
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o
addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze e
descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al "Taglia
mattoni".
2.1. SICUREZZA SUL LAVORO
a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Il disordine o una scarsa illuminazione possono
portare
a
incidenti.
Essere
sempre
prudenti,
osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon
senso quando si adopera il dispositivo.
b)
In presenza di dubbi sul corretto funzionamento
del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al
servizio clienti del produttore.
c)
Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore.
Non auto-ripararlo!
d)
I bambini e le persone non autorizzate non devono
essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione
può causare la perdita del controllo sul dispositivo).
e)
Durante il funzionamento il dispositivo produce
rumore e polvere. Le persone devono essere protette
da possibili danni.
f)
Controllare regolarmente lo stato delle etichette
informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
leggibili, devono essere sostituite.
g)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni.
h)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti
di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
i)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali.
AVVERTENZA! Quando si lavora con questo
dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte
devono essere protetti.
2.2. SICUREZZA PERSONALE
a)
Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
utilizzare il dispositivo.
b)
Il dispositivo può essere usato solo da persone
con capacità fisiche adeguate che sono state
adeguatamente istruite e che hanno letto queste
istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme
di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.
c)
Prestare attenzione e usare il buon senso quando si
utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione
durante il lavoro può causare gravi lesioni.
d)
Utilizzare
dispositivi
di
protezione
individuale
adeguati
quando
si
utilizza
il
dispositivo,
conformemente
alle
specifiche
indicate
nella
spiegazione dei simboli al punto 1. L'uso di dispositivi
di protezione individuale adeguati e certificati riduce
il rischio di lesioni.
e)
Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere
l'equilibrio durante il lavoro, in questo modo è
12.06.2019
possibile controllare meglio il dispositivo in caso di
situazioni impreviste.
f)
Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati affinché non giochino con
il prodotto.
2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a)
Nie należy przeciążać urządzenia. Używać narzędzi
a)
Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare
strumenti appropriati. Dispositivi scelti correttamente
e un attento utilizzo degli stessi portano a risultati
migliori.
b)
Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni
d'uso. Nelle mani di persone inesperte, questo
dispositivo può rappresentare un pericolo.
c)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni.
Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano
danni generali o danni alle parti mobili (frattura
di parti e componenti o altre condizioni che
potrebbero compromettere il funzionamento sicuro
del prodotto). In caso di danni, l'unità deve essere
riparata prima dell'uso.
d)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
f)
Per
garantire
l'integrità
di
funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
g)
Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.
h)
È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il
funzionamento.
i)
Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da
evitare l'accumulo di sporcizia.
j)
Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini a meno che non siano sotto la supervisione
di un adulto.
k)
È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
l)
Non sovraccaricare il dispositivo.
m)
Tenere mani e piedi lontani dalle lame durante i
lavori di manutenzione.
n)
Lavorare solo su parti con superfici piane. I
pezzi con superfici irregolari possono rompersi
prematuramente o in luoghi diversi da quelli previsti.
o)
E' vietato lavorare su parti con fessure visibili.
p)
Verificare regolarmente l'affilatura delle lame.
q)
Prima di spostare l'apparecchio, assicurarsi che non
ci siano oggetti pesanti sulla piastra.
ATTENZIONE!
Anche
se
l'apparecchiatura
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l'applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
3. CONDIZIONI D'USO
Il taglia mattoni è progettato per il taglio di ciottoli,
piastrelle, bordi, cordoli, mattoni di clinker, mattoni
ceramici, mattoni di chamotte, pietra.
12.06.2019
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
1
2
6
10
7
4
8
5
3
9
1.
braccio
2.
connettore del braccio
3.
piedino di bloccaggio
4.
regolatore di altezza della lama
5.
lama inferiore
6.
maniglia di trasporto
7.
comando del regolatore
8.
lama superiore
9.
ruote
10.
bloccaggio del braccio
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
Il dispositivo va sempre utilizzato su una superficie piana,
stabile, pulita, ignifuga e asciutta, lontano dalla portata dei
bambini e di persone con capacità psichiche, sensoriali e
mentali ridotte.
MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO
2
1
3
4
è
1)
Avvitare
la
maniglia
di
trasporto
al
dell'apparecchio.
2)
Fissare il braccio al connettore del braccio.
3)
Avvitare
il
bloccaggio
del
braccio
al
dell'apparecchio e assicurarlo.
4)
Serrare il piede di bloccaggio dell'apparecchio al
telaio con viti e stabilizzarlo.
telaio
telaio
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières