Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
METAL SHEET LEVER
HAND SHEAR
MULTI PURPOSE SHEAR
MSW-HS500
MSW-HS800
MSW-HS1000
MSW-HS8
MSW-MPS
E X P O N D O . D E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSW MSW-HS500

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones METAL SHEET LEVER HAND SHEAR MULTI PURPOSE SHEAR MSW-HS500 MSW-HS800 MSW-HS1000 MSW-HS8 MSW-MPS E X P O N D O . D E...
  • Page 2: Technische Daten

    Anleitung. 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Wenn Beschädigungen oder Unregelmäßigkeiten MODEL PRODUKTU Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige MSW-HS500 während der Arbeit des Geräts festgestellt werden, Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den MODEL VÝROBKU MSW-HS800 MSW-HS8...
  • Page 3: Persönliche Sicherheit

    Wenn der Arm des Geräts sich in der vertikalen Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies Gerät vor Beschädigungen absichern. Position befindet (bezieht sich auf die Modelle MSW- gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im • Dem Bediener einen ausreichenden Freiraum zur MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000), sich nicht Falle unerwarteter Situationen.
  • Page 4: Reinigung Und Wartung

    Übereinstimmung Verzeichnis des Bestandteile Räder erreicht wird. Danach obere Schraube MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000 Andrückschraube solange anziehen, bis ein leichter Nr. Teil Beschreibung Anzahl / Schraube Widerstand spürbar wird. Um die Übereinstimmung Stck. der Räder zu mindern, die untere Andrückschraube Unterlage lösen und die obere Andrückschraube solange...
  • Page 5: Safety At The Workplace

    When working with the device, use common sense Do not lean over the device when its arm is in a PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for and stay alert. Temporary loss of concentration whilst vertical position (this applies to the models MSW- Model MSW- MSW-...
  • Page 6: Preparing For Use

    Installing the appliance: • During lubrication, pay attention not to grease the • Model MSW-MPS does not require assembly. external surface of the guide wheel (this applies to the • Model MSW-HS8 model MSW-MPS). Guide wheel...
  • Page 7: Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy

    NOŻYCE GILOTYNOWE mają charakter poglądowy niektórych DO BLACHY szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego Body wyglądu produktu. Model MSW- MSW- MSW- Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. MSB500 MSB800 MSB1000 Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka Lever Długość cięcia 1000 niemieckiego.
  • Page 8: Bezpieczeństwo Osobiste

    Należy zawsze stać po stronie po której trzymany jest MSB1000: Ramię górnego noża Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać obrabiany element (nie dotyczy modelu MSW-HS8). Do dolnej części urządzenia należy zamontować Sprężyna powrotna balans i równowagę ciała przez cały czas pracy.
  • Page 9: Czyszczenie I Konserwacja

    Nakrętka obrabiany. smar nie dostał się na zewnętrzną powierzchnię koła Dźwignia W celu ustawienia kół względem siebie należy prowadzącego (dotyczy modelu MSW-MPS). najpierw poluzować śruby dociskowe górną i dolną. Uchwyt Aby powiększyć pokrycie się kół należy dokręcać RYSUNKI ZŁOŻENIOWE dolną...
  • Page 10: Technické Údaje

    PAMATUJTE! Při práci se zařízením chraňte děti a Nenaklánějte se nad nástroj, protože jeho rameno jiné nepovolané osoby. Používejte ochranné rukavice se nachází ve svislé poloze (týká se modelů MSW- MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000). 2.2. OSOBNÍ BEZPEČNOST Používejte ochranou obuv Stůjte vždy na straně, na které se nachází obráběný díl Nepoužívejte elektrické...
  • Page 11: Práce Se Zařízením

    Číslo dílu Popis Počet kusů označit čáru střihu. uvolnit horní a dolní upínací šroub. MSW-HS8 Modely MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000. Chcete-li zvětšit hloubku jejich překrytí, musíte Dolní ostří Stříhání obráběného materiálu: dotáhnout dolní upínací šroub (ve směru hodinových Svorník Jednou rukou uchopte rameno za držadlo a zdvihněte ho.
  • Page 12: À Levier Manuelles Pour Tôle

    Bolt Portez des protections pour les mains. paramètres Bolt Portez un équipement de protection des pieds. Nom du produit CISAILLES À MAIN Washer ATTENTION! Éléments tranchants. Risque de Modèle MSW- MSW- MSW- Bolt MSB500 MSB800 MSB1000 coupures. Longueur de 1000 ATTENTION! Mise en garde liée à...
  • Page 13: Sécurité Des Personnes

    Tenez-vous toujours du côté de l’appareil où se trouve risque de blessures. Montage de l’appareil: Poignée du bras de la lame supérieure la pièce (ne s’applique pas au modèle MSW-HS8). Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours • Le modèle MSW-MPS ne nécessite pas d’assemblage.
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    Levier graisse ne se retrouve sur la surface extérieure de la chevauchement des roues à l’aide d’un morceau de roue de guidage (s’applique au modèle MSW-MPS). Poignée matériau non nécessaire du même type que la pièce à usiner.
  • Page 15: Sicurezza Sul Lavoro

    è in posizione verticale (applicabile 2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO massimo della durante il lavoro può causare gravi lesioni. per modelli MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW- lamiera tagliata Utilizzare gli strumenti di protezione individuale ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di MSB1000).
  • Page 16: Lavorare Con Il Dispositivo

    (applicabile per il modello MSW-MPS). Tenere e posizionare l’elemento in lavorazione in materiale non necessario dello stesso tipo di quello posizione verticale, perpendicolarmente alle lame.
  • Page 17: Datos Técnicos

    Nombre del CIZALLA DE MANO Rondella producto ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos Dado ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente Modelo MSW- MSW- MSW- con la apariencia real del dispositivo. Vite MSB500 MSB800 MSB1000 El texto en alemán corresponde a la versión original. Los...
  • Page 18: Seguridad Personal

    El operador siempre debe estar en el lado donde se lesiones. MSW-HS1000 personas con trastornos mentales. sujeta la pieza a tratar (no aplicable al modelo MSW- No sobreestime sus habilidades. Mantenga el • Proteger contra daños un espacio mínimo de 1 m HS8).
  • Page 19: Limpieza Y Mantenimiento

    Durante la lubricación, debe velarse por que la grasa Palanca Eje inferior no contamine la superficie exterior de la rueda de guiado (aplicable al modelo MSW-MPS) Empuñadura Ajuste VISTAS DE LOS DESPIECES La rueda de corte y la de guiado deben solaparse...
  • Page 20 Zusammensetzen des Geräts | Folding the equipment | Składanie sprzętu | Skládání zařízení Assemblage de l‘appareil | Montaggio del dispositivo | Montaje del equipo MSW-MSB500, MSW-MSB800, MSW-MSB1000 MSW-HS8 Rev. 24.07.2018 Rev. 24.07.2018...
  • Page 21 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Ce manuel est également adapté pour:

Msw-hs800Msw-hs1000Msw-hs8Msw-mps

Table des Matières