Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Dexxo Compact RTS
FR
Manuel d'installation
EN
Installation instructions
DE
Installationsanleitung
NL
Installatiehandleiding
PL
Instrukcja montażu
RU
Руководство по установке
RO
Manual de instalare
HU
Beszerelési útmutató

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Dexxo Compact RTS

  • Page 1 Dexxo Compact RTS Manuel d’installation Installation instructions Installationsanleitung Installatiehandleiding Instrukcja montażu Руководство по установке Manual de instalare Beszerelési útmutató...
  • Page 3: Table Des Matières

    Ce produit est une motorisation pour des portes de garage à auxquelles il est conforme. Ces instructions ont notamment pour objectif de satisfaire les exigences des dites normes et ainsi d’assurer la sécurité des biens et des personnes. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 4: Installation Électrique

    Toute utilisation de ce produit hors du domaine d’application moteur et les câbles des accessoires. L’utilisation de tout accessoire ou de tout composant non préconisé par Somfy est interdit - la sécurité des 1.5 Consignes de sécurité relatives à l’installation personnes ne serait pas assurée.
  • Page 5: Réglementation

    à la motorisation. 1.6 Réglementation à la fermeture entre Somfy déclare que le produit décrit dans ces instructions le linteau et le bord la détection d’obstacle est supérieur du tablier Supprimer tous les points d’accrochage et tous les bords...
  • Page 6: Description Du Produit

    3.1 Hauteur d’installation - Fig. 3 attente d’auto-apprentissage. plafond. 3.2 Étapes de l’installation - Fig. 4 à 14 Fixation de la chape linteau et de la chape porte (Fig. 4) (Fig. 4- © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 7: Programmation

    Le non respect de cette consigne pourrait gravement blesser des personnes, par exemple écrasées par la porte. A ce niveau de l’installation, la motorisation Dexxo Compact RTS est prête à fonctionner. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 8: Paramétrage Et Options De Fonctionnement

    Mémorisation de la télécommande pour le fonctionnement en «Ouverture totale» (Fig. 26) L’exécution de cette procédure par un canal déjà mémorisé provoque l’effacement de celui-ci. Mémorisation d’une télécommande type Telis ou similaire (Fig. 27) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Semi-intensif Interface de programmation Conditions climatiques d’utilisation Butée mécanique à l’ouverture de fermeture mémorisée Isolation électrique CONNEXIONS Type Compatibilité Sortie feu orange Sortie alimentation accessoires secours porte Temps de charge © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 10 This product is a drive for vertically or horizontally opening main purpose of these instructions is to satisfy the requirements of the aforementioned standards and to ensure the safety of equipment and persons. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 11: Preliminary Checks

    The use of any accessories or components not 1.5 Safety instructions relating to installation cannot be guaranteed. WARNING guide shall exclude Somfy from all liability and invalidate the Somfy warranty. not required for motorised operation. DANGER change to the standards or to the drive.
  • Page 12: Risk Prevention

    RISK SOLUTION drive. between the ground 1.6 Regulations and the lower edge Somfy declares that the product described in these of the door during closing drive. between the lintel and the upper edge of the door during closing 1.7 Assistance all sharp edges from the surface installing your drive.
  • Page 13: Product Description

    Connect to the mains supply. for auto-programming. 3.2 installation steps - Fig. 4 to 14 Mounting the lintel yoke and door yoke (Fig. 4) mm max in relation to the lintel. (Fig. 4- © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 14: Programming

    Failure to follow this instruction may result in serious injury, e.g. due to crushing by the gate. At this stage of the installation, the Dexxo Compact RTS drive is ready to operate. ©...
  • Page 15: Parameter Setting And Operating Options

    Memorising the remote control for operation in “Partial opening” mode (Fig. 26) If this procedure is carried out using a channel which has already been Memorising a Telis type remote control or similar (Fig. 27) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 16: Diagnostics

    Rail : 2900 13 - TECHNICAL DATA 86,5 GENERAL SPECIFICATIONS Standby consumption semi-intensive Climatic operating conditions closing position Integrated lighting CONNECTIONS Type Safety input Compatibility input Battery life on the door © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 17 10 - Entriegelung des Parametermenüs - Abb. 30 11 - Erneute Anbringung des Deckels des Antriebsgehäuses - Abb. 31 12 - Diagnose 13 - Technische Daten 1.2 Einleitung > Wichtige Informationen © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 18: Sicherheitshinweise Bei Der Installation

    - das Tor richtig einstellt ist eventueller fest installierter Bedienvorrichtungen. WARNUNG GEFAHR > Technische Daten des mit dem Antrieb zu bewegenden Tors WARNUNG WARNUNG 1.4 Elektrische Installation wenn das Tor falsch eingestellt ist. GEFAHR ACHTUNG © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 19: Sicherheitsvorrichtungen

    Torblatt entfernen Klemmverletzungen in wenn deren Breite beseitigen 1.7 Support den Laufschienen und beseitigen 1.8 Gefahrenvermeidung Quetschgefahr zwischen WARNUNG angrenzenden festen Gefahrenvermeidung - Antrieb von Sektional- und Bauteilen Kipptoren im Wohnungsbau © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 20: Produktbeschreibung

    3.1 Einbauhöhe - Abb. 3 Anschluss der Spannungsversorgung (Abb. 14) montiert werden. 3.2 Montageschritte - Abb. 4 bis 14 Befestigung der Sturzgabel und der Torgabel (Abb. 4) angebracht werden (Abb. 4- © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 21: Programmierung

    Nach Abschluss der Installation muss das Parametermenü zum Schutz der Benutzer unbedingt verriegelt werden. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen wie zum Beispiel Quetschungen durch das Tor führen. Der Antrieb Dexxo Compact RTS ist jetzt funktionsbereit. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 22: Einstellung Der Parameter Und Optionale Funktionsweisen

    Verriegelung des Parametermenüs LED B ABB. 31 LED A Spannungsversorgungstyp LED B Einlernen des Funkhandsenders für die Betriebsart „Vollöffnen“ (Abb. 26) Einlernen eines Funkhandsender vom Typ Telis oder ähnlich (Abb. 27) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 23: Diagnose

    13 - TECHNISCHE DATEN Fixation : 2981,7 Rail : 2900 113,5 ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Bereit Stromaufnahme 269,7 Longueur hors tout : 3127,6 Rail : 2900 Klimatische Bedingungen 86,5 Öffnen gespeichert Integrierte Beleuchtung © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 24: Veiligheidsvoorschriften

    11 - Monteren van de klep van de kap - Fig. 31 motorisatie. 12 - Diagnose installateur van automatiseringssystemen in woningen. 1.2 Inleiding > Belangrijke informatie veiligheid van personen en goederen te garanderen. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 25: Voorafgaande Controles

    LET OP Installeer vaste bedieningsorganen op een hoogte van - het mechanisme correct is ingesteld aanwezig zijn. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 26 In de motorisatie ingebouwde 1.8 Risicopreventie tussen de secundaire randen en de in overeenstemming is met aangrenzende vaste WAARSCHUWING delen Risicopreventie - motorisatie van deelbare garagedeur / kanteldeur voor gebruik in de woonomgeving © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 27: Productbeschrijving

    3.2 Stappen van de installatie - Fig. 4 tot 14 Bevestiging van de kram van de bovenlatei en van de kram van de deur (Fig. 4) (Fig. 4- © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 28: Programmeren

    Het niet naleven van dit voorschrift kan ernstig letsel veroorzaken aan personen, bijvoorbeeld verplettering door de deur. In dit stadium van de installatie, is de Dexxo Compact RTS motorisatie klaar om te werken. ©...
  • Page 29: Instellingen En Opties Voor De Werking

    KAP - FIG. 31 Led A Type voeding Led B Inlezen van de afstandsbediening voor de werking met "totaal openen" (Fig. 26) Programmeren van een afstandsbediening type Telis of gelijksoortig (Fig. 27) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 30: Technische Gegevens

    Rail : 2900 zelfprogrammeringsfase 86,5 13 - TECHNISCHE GEGEVENS ALGEMENE GEGEVENS Stand-by vermogen Semi-intensief geprogrammeerd sluitpositie Ingebouwde verlichting AANSLUITINGEN Type Compatibiliteit Ingang bedrade bediening Ingang aparte antenne Ingang noodaccu de deur © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 31 2 Opis produktu UWAGA UWAGA 4 - Programowanie w budynkach mieszkalnych, zgodnie z przepisami 10 - Odblokowanie menu parametrów RYS. 30 12 - Diagnostyka 13 - Dane techniczne 1.2 Wprowadzenie > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 32: Instalacja Elektryczna

    DEXXO COMPACT RTS > com. > Otoczenie instalacji UWAGA > - brama jest w dobrym stanie technicznym jest surowo wzbronione. > Parametry techniczne bramy, do której jest 1.4 Instalacja elektryczna UWAGA © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 33: Pomoc Techniczna

    DEXXO COMPACT RTS > Strefa RYZYKO > w trybie automatycznego 1.7 Pomoc techniczna bramy w otworach o 1.8 Zapobieganie ryzyku pobocznymi a mieszkalnych © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 34: Opis Produktu

    [3]. Regulacja i zamocowanie ogranicznika przesuwu bramy przy atmosferycznych. otwarciu (Rys. 11) Typy bram (Rys. 2) [1]. DEXXO Wymiary bram (Rys. 2) [2]. (Rys. 6- (Rys. 4- 3.2 E (Rys. 4- © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 35: Programowanie

    Ozn. Nazwa [2]. [3]. Ogólny schemat elektryczny (Rys. 20) Komórki fotoelektryczne (Rys. 21) zaprogramowane. Zestaw solarny (Rys. 22) A do normy EN 12 453. Przewodowa klawiatura kodowa (Rys. 23) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 36: Odblokowanie Menu Parametrów Rys

    Tryb przyuczenia Kontrolka B 11 - Kontrolka A Blokowanie menu parametrów Kontrolka B OBUDOWY - RYS. 31 Kontrolka A Rodzaj zasilania Kontrolka B Programowanie pilota Telis lub podobnego typu (Rys. 27) © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 37: Diagnostyka

    Fixation : 2981,7 Rail : 2900 113,5 dostarczana przez podczas fazy przyuczenia 269,7 13 - DANE TECHNICZNE Longueur hors tout : 3127,6 Rail : 2900 OGÓLNE DANE TECHNICZNE Czuwanie energii 86,5 otwieraniu © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 38 DEXXO COMPACT RTS > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 39 DEXXO COMPACT RTS > > > > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 40 DEXXO COMPACT RTS > > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 41 DEXXO COMPACT RTS [1]. [2]. [3]. [4]. [5]. [6]. [1]. [2]. [3]. [1]. DEXXO [2]. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 42 DEXXO COMPACT RTS [1]. [2]. [3]. © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 43 DEXXO COMPACT RTS [1]. [2]. [3]. [4]. 10 - [1]. [2]. [3]. 11 - © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 44 13 - 13.1 Longueur hors tout : 3154,6 171 mini Course utile : 2555 63,7 Fixation : 2981,7 Rail : 2900 113,5 269,7 Longueur hors tout : 3127,6 Rail : 2900 86,5 © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 45 4 Programare produsul PERICOL 5.4 Formarea utilizatorilor AVERTISMENT 10 Deblocarea meniului parametrilor - FIG. 30 11 Remontarea trapei capacului - Fig. 31 utilizare. 12 Diagnosticare 13 Caracteristici tehnice 1.2 Introducere > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 46 AVERTISMENT PERICOL > Mediu de instalare AVERTISMENT > AVERTISMENT PERICOL în acest manual. > pe trotuar sau pe drumul public. AVERTISMENT AVERTISMENT PERICOL mobile. - mecanismul este reglat corect alimentare. AVERTISMENT © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 47: Prevenire Riscuri

    DEXXO COMPACT RTS > AVERTISMENT > RISCURI detectarea obstacolului este tablierului celule fotoelectrice. la închidere între detectarea obstacolului este panourile tablierului în jocurile în care 1.8 Prevenire riscuri AVERTISMENT detectarea obstacolului este © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 48: Descrierea Produsului

    (Fig. 9 - [1]. [2]. 2.2 Domeniu de aplicare - Fig. 2 [3]. [1]. DEXXO limitatoarele. [2]. (Fig. 6 - (Fig. 4 - 3 - INSTALARE 3.2 E buiandrug (Fig. 4 - © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 49: Programare

    Celule fotoelectrice (Fig. 21) AVERTISMENT este în conformitate cu anexa A la norma EN 12 453. Kit solar (Fig. 22) 4.3 Blocarea accesului la parametri (tasta A) - Fig. 16 AVERTISMENT © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 50: Deblocarea Meniului Parametrilor - Fig

    11 - REMONTAREA TRAPEI CAPACULUI - FIG. 31 Indicator Blocarea meniului parametrilor luminos A Indicator : meniul parametrilor este blocat luminos B Indicator Tip de alimentare luminos A Indicator luminos B © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 51: Diagnosticare

    269,7 în timpul fazei de Longueur hors tout : 3127,6 Rail : 2900 13 - CARACTERISTICI TEHNICE 86,5 CARACTERISTICI GENERALE Limitator mecanic la deschidere CONEXIUNI Intrare de Compatibilitate Intrare baterie de © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 52 DEXXO COMPACT RTS TARTALOMJEGYZÉK VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS eredményezhet VIGYÁZAT 3 - Beszerelés FIGYELEM 5 - Próbaüzem VESZÉLY szakemberek végezhetik el, az üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS 1.2 Bevezetés > © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 53 DEXXO COMPACT RTS > FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS > VESZÉLY FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS > berendezésen FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY > FIGYELMEZTETÉS 1.4 Elektromos rendszer FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY FIGYELEM © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 54 DEXXO COMPACT RTS FIGYELMEZTETÉS > FIGYELMEZTETÉS felszerelni. kiküszöböléséhez? KOCKÁZATOK MEGOLDÁSOK > peremét veszélye a FIGYELMEZTETÉS © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 55: A Termék Bemutatása

    DEXXO COMPACT RTS 2 - A TERMÉK BEMUTATÁSA [1]. [2]. [3]. Jelzés Megnevezés [4]. [5]. [6]. segítségével Tengely Kétrészes sín [1]. [2]. [3]. [1]. DEXXO [2]. furatba. 3 - BESZERELÉS rögzítse. 3.2 A © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 56: Tartozékok Csatlakoztatása

    DEXXO COMPACT RTS 4 - PROGRAMOZÁS 5 - PRÓBAÜZEM villog Gombok Funkció [1]. 6 - TARTOZÉKOK CSATLAKOZTATÁSA Jelzés Megnevezés [2]. [3]. FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 57: Speciális Funkciók

    A” gombot. FIGYELMEZTETÉS [2]. [3]. [4]. B” gombot. 10 - A PARAMÉTEREK MENÜJÉNEK KIOLDÁSA 30. ÁBRA FIGYELMEZTETÉS [1]. [2]. [3]. Automatikus megismertetés üzemmód FIGYELMEZTETÉS 11 - BURKOLAT ZÁRÓELEMÉNEK VISSZAHELYEZÉSE - 31. ÁBRA © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 58 Course utile : 2555 63,7 hibajelzés. Fixation : 2981,7 Rail : 2900 113,5 269,7 Longueur hors tout : 3127,6 teljesítménye Rail : 2900 megismertetés alatt 13 - 86,5 Készenlét teljesítmény helyzet CSATLAKOZÁSOK Típus bemenet © Copyright 2015 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 60 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES FRANCE www.somfy.com 5072364F...