Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Agilent AdvanceBio
Reversed‑Phase Columns
User Guide
Agilent AdvanceBio 反相色谱柱用户指南
Guide d'utilisation des colonnes à phase inverse
AdvanceBio d'Agilent
Säulenbenutzerhandbuch für Agilent
Umkehrphasensäulen
Guida all'uso per colonne a fase inversa Agilent
AdvanceBio
Guía del usuario para las columnas de fase reversa
Agilent AdvanceBio
逆相 カラムユーザーガイド
Agilent AdvanceBio
Руководство пользователя колонок для
обращенно-фазовой хроматографии Agilent
AdvanceBio
Guia do usuário de colunas de fase reversa Agilent
AdvanceBio

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent AdvanceBio Série

  • Page 1 Guida all’uso per colonne a fase inversa Agilent AdvanceBio Guía del usuario para las columnas de fase reversa Agilent AdvanceBio 逆相 カラムユーザーガイド Agilent AdvanceBio Руководство пользователя колонок для обращенно-фазовой хроматографии Agilent AdvanceBio Guia do usuário de colunas de fase reversa Agilent AdvanceBio...
  • Page 2: Getting Started

    Getting started A QC Column Performance Report, including a test chromatogram, is enclosed with every Agilent column. The QC test system has been modified from a standard system to minimize system dead volume, so it may vary from the system used in your lab.
  • Page 3 • 1.8 µm columns (ZORBAX RRHT, ZORBAX RRHD) can only be operated in the direction flow marked on the column. For removable, zero‑dead volume column connections Agilent recommends the use of the InfinityLab Quick Connect and Quick Turn family. Choices are: Maximum...
  • Page 4 Column conditioning Every column is tested before shipment and shipped in the test eluent. So, for first use, rinsing with water is not necessary. If mobile phase additives are used (such as buffers or ion-pair reagents) it is advisable to do an intermediate flush with a mobile phase of the correct composition, but without these additions.
  • Page 5 • Agilent reversed-phase columns are compatible with water and all common organic solvents. • The use of a guard column is recommended to protect your column and increase its lifetime.
  • Page 6 Column operating parameters: pH and temperature Recommended Maximum Operating Phase pH Range Temperature Poroshell 120 CS-C18 pH 1.0 to 11.0 90 °C Poroshell HPH pH 2.0 to 11.0 60 °C Poroshell 120 SB-C18, pH 1.0 to 8.0 90 °C (StableBond C18 StableBond C18, and Poroshell 120 SB-C18) ZORBAX Rx-C8,...
  • Page 7 English Maximum operating pressures—columns up to 9.4 mm id Column Type Particle Size Pressure Limit Poroshell 120 1.9 µm 1300 bar (19,500 psi) 2.7 μm, 4 μm 600 bar (9000 psi) Poroshell 300 5 μm 400 bar (6000 psi) ZORBAX Rapid Resolution (RR) 3.5 µm 400 bar (6000 psi) ZORBAX Rapid Resolution High...
  • Page 8 Recommended starting gradients Stationary Phase Usage Notes Most reversed-phase 5% methanol or acetonitrile initially and 100% columns methanol or acetonitrile as the final solvent. ZORBAX Eclipse PAH* 30 or 40% acetonitrile initially, to 100% acetonitrile as final solvent. It may be necessary to cool column to 15 to 20 °C for improved resolution.
  • Page 9 Fast Guard columns and hardware kits (as required) are recommended for use with such samples, and are generally recommended for all column use. See agilent.com/chem/fastguards for more information about guard columns. Cleaning your column/extending column life For columns that can be backflushed (Poroshell 120, ZORBAX columns with particles >1.8 µm and all Pursuit and...
  • Page 10 Storage recommendations Long-term storage of silica-based, bonded phase columns should be in a pure organic solvent such as acetonitrile. If the column has previously been used with a buffered mobile phase, the buffer should first be removed by purging the column with 20 to 30 column volumes of a 50:50 mixture of methanol or acetonitrile and water, followed by 20 to 30 column volumes of the pure solvent.
  • Page 11 • Use sample filtration or other sample preparation as appropriate for your sample. Learn more at: agilent.com/chem/sampleprep • Use Agilent certified lamps in your LC instruments for best performance. If you are using Poroshell 120 or ZORBAX RRHT or RRHD columns, consider using a Fast Guard for UHPLC to protect your analytical column.
  • Page 12 本小册子提供适用于所有 ZORBAX, Poroshell, Pursuit, 和 Polaris 反相色谱柱 的一般信息。有关特定固定相或产品系 列的 详细信息,请访问: agilent.com/chem/columnchoices 入门指南 每个 Agilent 色谱柱都附带一个 QC 色谱柱性能报告,该报告 包含一个测试色谱图。QC 测试系统是在标准系统基础上改装 而成的,它具有相对较低的系统死体积,因此,它与实验室 中使用的系统不同。这样可以更好地评估色谱柱并确保获得 更一致的产品。正确配置的 LC 系统将生成与 QC 性能报告中 的色谱图相似的结果。 现代色谱柱都很耐用,在正常的色谱条件下,可以使用很长 时间。在合适的条件下使用可以最大化色谱柱寿命。在应用 方法之前请务必检阅色谱柱使用条件。...
  • Page 13 InfinityLab Quick Turn 接头 接头:5067-5966 (手紧式) 最高 800 bar InfinityLab Quick Turn 接头 接头:5067-5966 (带有安装工具) 安装工具: 5043-0915 最高 1300 bar 接头:5067-5965 InfinityLab Quick Connect 快速连接接头 如需了解更多信息和部件号,请参见《Agilent InfinityLab 接头产品样本》 (5991-5164CHCN)。 Quick Turn 接头, InfinityLab Quick Connect 快速连接组件, 部件号 5067-5961 部件号 5067-5966 更多信息,请访问: www.agilent.com/chem/infinitylabfittings...
  • Page 14 色谱柱老化 每个色谱柱在装运之前都经过了测试,并放在测试洗脱液中 运输。因此,在首次使用时,没有必要用水进行冲洗。如果 使用流动相添加剂(如缓冲液或离子对试剂),建议使用含 正确成分但不含这些添加剂的流动相进行中间过渡。使用 10  至 20 个色谱柱体积进行冲洗将有助于过渡到流动相。对 于具有较短的化学链(例如 C8、苯基、CN)固定相的色谱柱, 应小心确保在使用色谱柱之前对其进行了彻底的平衡。这样 可确保重复性,并有助于防止保留时间漂移。使用甲酸作为 流动相添加剂时,请按照“使用甲酸的色谱柱老化方法条件” 表中的建议对色谱柱进行老化。 使用甲酸的色谱柱老�方法条件 色谱柱内径 流速 柱温 时间 流动相 老�后 (mm) (mL/min) (°C) 冲洗并保 95/5 存在 100% O/CH CN + 0.1% 甲酸 CN 中 冲洗并保 95/5 存在 100% O/CH CN + 0.1% 甲酸...
  • Page 15 告,了解色谱柱中的溶剂成分。开始时,应小心不要让任 何可能导致形成沉淀的流动相通过色谱柱。 • Agilent 反相色谱柱与水和所有常见的有机溶剂兼容 • 建议使用预柱来保护色谱柱并延长其使用寿命。 • 在不使用色谱柱时,不能在高的 pH 或高的温度条件下保 存色谱柱。 • 避免在超出建议的色谱柱相应的 pH 范围的条件下使用此 色谱柱(请参见下一页)。在超出建议的 pH 和温度范围 条件下操作会缩短其使用寿命。如果您正在使用 Poroshell 120 或 者 ZORBAX RRHT 或 RRHD 色 谱 柱, 请 使 用 Fast Guard ,访问 agilent.com/chem/fastguards 获取更多信 息。...
  • Page 16 色谱柱操作温度: pH 和温度 键合相 建议的 pH 范围 最高操作温度 pH 1.0 至 11.0 90 °C Poroshell 120 CS-C18 pH 3.0 至 11.0 60 °C Poroshell HPH pH 1.0 至 8.0 90 °C (StableBond C18 和 Poroshell 120 SB-C18, StableBond C18, Poroshell 120 SB-C18) 80 °C (Rx‑C8 和...
  • Page 17 中文 最大操作压力 — 内径最大为 9.4 毫米的色谱柱 色谱柱类型 颗粒尺寸 压力限制 Poroshell 120 1.9 µm 1300 bar (19500 psi) 2.7 μm, 4 μm 600 bar (9000 psi) 5 μm Poroshell 300 400 bar (6000 psi) ZORBAX 快速分离 3.5 µm 400 bar (6000 psi) ZORBAX 快速分离高通量...
  • Page 18 建议的梯度初始比例 固定相 用法说明 大多数反相色谱柱 最初为 5% 甲醇或乙腈,100% 甲醇或乙腈作为 最终溶剂。 最初为 30 或 40% 乙腈,至 100% 乙腈作为最 ZORBAX Eclipse PAH* 终溶剂。要提高分离度,可能需要将色谱柱冷 却至 15 至 20 °C。 与传统的长链烷基固定相相比,化合物洗脱需 ZORBAX Bonus‑RP 要使用浓度较低的有机流动相改性剂。 *在温度 <40 °C 时色谱柱达到最佳使用寿命。...
  • Page 19 。样品中包含颗粒物将堵塞色谱柱进口筛板。要 2 µm 使用此类样品,建议使用 和 预柱(如果 ZORBAX Fast Guard 需要),在使用所有色谱柱时,通常也建议使用这些预柱。 有关保护色谱柱的详细信息,请访问 agilent.com/chem/fastguards 清洁您的色谱柱 / 延长色谱柱使用寿命 对于可以进行反冲的色谱柱(Poroshell 120、颗粒尺寸大于 1.8 µm 的 ZORBAX 色谱柱和所有 Pursuit 和 Polaris 色谱柱), 请用强洗脱度,较小极性的溶剂开始清洗。 1. 断开色谱柱与检测器的连接,然后把柱后废液导入烧杯。 2. 从你所使用的流动相开始清洗(但必须去除缓冲盐)。 按 10 到 20 色谱柱体积量注入。 3. 下一步,使用 100% 有机相(甲醇或乙腈)。 4. 检查压力,以查看压力是否返回到正常状态,如果没有返...
  • Page 20 存放建议 硅胶基质键合相色谱柱应在纯有机溶剂(例如乙腈)中进行长 期存放。 如果色谱柱已使用了含缓冲盐的流动相,应首先使用 甲醇或乙腈和水的 50:50 混合物对色谱柱进行 20 至 30 个色谱 柱体积的冲洗,然后使用纯溶剂进行 20 至 30 个色谱柱体积的 冲洗。在存放之前,应使用堵头堵住接头,以防止填充物变干。 将色谱柱放在大多数流动相中可安全存放较短时间。为了保护 设备, 需要使用不含缓冲液的相同的流动相对色谱柱进行冲洗, 以从仪器和色谱柱中去除盐分(例如,使用 60:40 ACN/H 0 去 除 60:40 ACN/0.02 M 磷酸盐缓冲的流动相) 。 在使用此方法时, 可使用原始流动相快速进行重新平衡,并消除了被盐分腐蚀的 危险。...
  • Page 21 • 确 保 针 对 色 谱 柱 优 化 数 据 采 集 速 率。 对 快 速 LC 色 谱 柱 (Poroshell 120, RRHT, RRHD) 使用较高的采集速率。 • 根据样品使用适当的样品过滤或其他样品准备方法。要了解 详细信息,请访问 agilent.com/chem/sampleprep • 在 LC 检测器中使用 Agilent 认证的紫外灯,以获得最佳性能。 如果您使用 Poroshell 120、 ZORBAX RRHT 或 RRHD 色谱柱, 请考虑使用 UHPLC 快速保护柱保护您的分析柱。 更多信息请参见 agilent.com/chem/fastguards。...
  • Page 22: Considérations Initiales

    Considérations initiales Chaque colonne Agilent est livrée avec un rapport de contrôle-qualité, évaluant la performance de la colonne et comprenant un chromatogramme de test. Le système utilisé pour les tests de contrôle qualité est un système standard modifié...
  • Page 23: Utilisation De Votre Colonne

    Raccord rapide Quick Connect Raccord : 5067-5965 1300 bars InfinityLab Pour en savoir plus et obtenir des numéros de référence, veuillez vous référer à la brochure des raccords Agilent InfinityLab (5991-5164EN). Ensemble raccord rapide Raccord rapide Quick Quick Connect InfinityLab, Turn InfinityLab, réf. 5067-5961...
  • Page 24: Stabilisation De La Colonne

    Stabilisation de la colonne Chaque colonne est testée avant l’expédition et livrée contenant l’éluant de test. Il n’est donc pas nécessaire de rincer la colonne avec de l’eau avant sa première utilisation. En cas d’utilisation d’additifs de phase mobile (tampons ou réactifs d’appariement d’ions par exemple), il est conseillé...
  • Page 25 • Les colonnes à phase inverse Agilent sont compatibles avec l’eau et tous les solvants organiques courants. • Nous vous recommandons d’utiliser une colonne de garde pour protéger votre colonne et prolonger sa durée de vie.
  • Page 26: Paramètres Opérationnels De La Colonne : Ph Et Température

    Paramètres opérationnels de la colonne : pH et température Température de Plage de pH fonctionnement Phase recommandée maximale Poroshell 120 CS-C18 pH 1,0 à 11,0 90 °C Poroshell HPH pH 2,0 à 11,0 60 °C Poroshell 120 SB-C18, pH 1,0 à 8,0 90 °C (StableBond C18 et StableBond C18, Poroshell 120 SB-C18)
  • Page 27: Sélection De La Phase Mobile Et Températures De Fonctionnement

    Français Pressions de fonctionnement maximales pour les colonnes jusqu’à 9,4 mm de d.i. Type de colonne Granulométrie Limite de pression Poroshell 120 1,9 µm 1 300 bars 2,7 μm, 4 μm (19 500 psi) 600 bars (9 000 psi) Poroshell 300 5 μm 400 bars (6000 psi) ZORBAX Résolution Rapide (RR) 3,5 µm 400 bars (6000 psi) ZORBAX Résolution Rapide Haut 1,8 μm 600 bars (9000 psi) Débit (RRHT)
  • Page 28: Gradients Recommandés Pour Le Démarrage

    Gradients recommandés pour le démarrage Phase stationnaire Notes d’utilisation La plupart des colonnes démarrage avec 5 % de méthanol ou à phase inverse d’acétonitrile, 100 % de méthanol ou d’acétonitrile à la fin. ZORBAX Eclipse PAH* démarrage avec 30 ou 40 % d’acétonitrile, jusqu’à...
  • Page 29: Entretien De La Colonne

    ZORBAX et Fast Guard (selon le besoin). Rendez‑vous sur agilent.com/chem/fastguards pour en savoir plus sur les colonnes de garde. Nettoyage de votre colonne/Allongement de la durée de vie de votre colonne Pour les colonnes qui peuvent être rétrobalayées (colonnes...
  • Page 30 Recommandations de stockage Pour un stockage à long terme, les colonnes à phase greffée à base de silice doivent être remplies d’un solvant organique pur tel que l’acétonitrile. Si la colonne a été utilisée avant le stockage avec une phase mobile tamponnée, éliminez d’abord le tampon en purgeant la colonne avec 20 à...
  • Page 31 échantillons. Pour en savoir plus : agilent.com/chem/sampleprep • Utilisez des lampes certifiées Agilent pour vos instruments de LC afin de garantir une performance optimale. Si vous utilisez une colonne Poroshell 120, ou ZORBAX RRHT ou RRHD, protégez-la avec une colonne de garde Fast Guard pour UHPLC.
  • Page 32: Erste Schritte

    Phasen oder Produktfamilien finden Sie unter: agilent.com/chem/columnchoices Erste Schritte Jeder Säule von Agilent ist ein QC-Säulenleistungsprotokoll mit Testchromatogramm beigefügt. Das für die Tests zur Qualitätskontrolle eingesetzte Chromatographiesystem ist ein im Hinblick auf minimales Totvolumen modifiziertes Standardsystem, kann also von dem in Ihrem Labor verwendeten System abweichen.
  • Page 33 Deutsch Verwendung der Säule Installation • Die Flussrichtung ist auf der Säule angegeben. • 1,8‑µm‑Säulen (Agilent ZORBAX RRHT‑, Agilent ZORBAX RRHD‑Säulen) können nur in der auf der Säule gekennzeichneten Flussrichtung verwendet werden. Agilent empfiehlt für abnehmbare Säulenanschlüsse ohne Totvolumen die Verwendung der InfinityLab Quick Connect und Quick Turn Produktfamilie.
  • Page 34 Säulenkonditionierung Jede Säule wird vor der Auslieferung getestet. Der Versand erfolgt im Testlösemittel. Daher braucht die Säule vor der ersten Verwendung nicht mit Wasser gespült werden. Werden Additive für die mobile Phase benutzt (z. B. Puffer oder Ionenpaarreagenzien), sollte eine Zwischenspülung mit der mobilen Phase der korrekten Zusammensetzung, aber ohne die Additive durchgeführt werden.
  • Page 35: Wichtige Sicherheitshinweise

    Säule nicht mit einer mobilen Phase beschickt wird, die einen Niederschlag bewirkt. • Umkehrphasensäulen von Agilent sind mit Wasser und allen häufig verwendeten organischen Lösemitteln kompatibel. • Es wird eine Vorsäule empfohlen, mit der Sie die Säule schützen und die Lebensdauer der Säule erhöhen.
  • Page 36 Phenyl, Agilent Poroshell 120 Bonus-RP, Poroshell 120 EC-C18 und EC-C8, Agilent ZORBAX Bonus‑RP, HC-C18(2) und TC-C18(2) Agilent ZORBAX Extend C18 pH 2,0 bis 11,5 60 °C (40 °C bei hohem pH) Agilent Poroshell 120 PFP, pH 2,0 bis 8,0 60 °C Agilent Poroshell 120 Phenyl‑Hexyl,...
  • Page 37 1300 bar (19 500 psi) 2,7 μm, 4 μm 600 bar (9000 psi) Agilent Poroshell 300 5 μm 400 bar (6000 psi) Agilent ZORBAX Rapid Resolution 3,5 µm 400 bar (6000 psi) (RR) Agilent ZORBAX Rapid Resolution 1,8 μm 600 bar (9000 psi)
  • Page 38 Start mit 5 % Methanol oder Acetonitril und Umkehrphasensäulen 100 % Methanol oder Acetonitril als letztes Lösemittel. Agilent ZORBAX Eclipse Start mit 30 oder 40 % Acetonitril, 100 % PAK-Säule* Acetonitril als letztes Lösemittel. Es kann notwendig sein, die Säule auf 15 bis 20 °C zu kühlen, um die Auflösung zu verbessern.
  • Page 39 Einlassfritte eine Nennporosität von 2 µm. Jegliche Partikel in Proben verstopfen die Einlassfritte der Säule. Für solche Proben werden Agilent ZORBAX und Agilent Fast Guard Vorsäulen und Hardware-Kits (je nach Bedarf) empfohlen, die auch eine gute allgemeine Empfehlung für alle Säulen sind.
  • Page 40 Empfehlungen zur Lagerung Zur Langzeitlagerung sollten Säulen mit an Silica gebundenen Phasen mit einem reinen organischen Lösemittel wie Acetonitril befüllt werden. Wenn die Säule zuvor mit einer gepufferten mobilen Phase verwendet wurde, müssen die Puffersalze zuerst mit dem 20- bis 30-fachen Säulenvolumen einer 50:50-Mischung aus Methanol oder Acetonitril und Wasser aus der Säule gespült werden.
  • Page 41 • Verwenden Sie nur zertifizierte Lampen von Agilent in Ihren LC-Geräten, um eine optimale Leistung sicherzustellen. Wenn Sie Agilent Poroshell 120- oder Agilent ZORBAX RRHT- oder Agilent RRHD-Säulen einsetzen, verwenden Sie eine Fast Guard für UHPLC, um Ihre analytische Säule zu schützen. Weitere Informationen finden Sie...
  • Page 42: Per Iniziare

    Per iniziare A ogni nuova colonna Agilent è allegato un report sulle prestazioni QC della colonna, con incluso un cromatogramma di prova. Il sistema di prova QC è stato modificato partendo da un sistema standard, al fine di ridurre al minimo il volume morto del sistema, pertanto può...
  • Page 43 • Le colonne da 1,8 µm (ZORBAX RRHT, ZORBAX RRHD) possono essere utilizzate solo nella direzione di flusso indicata. Per realizzare collegamenti rimovibili con volume morto nullo, Agilent consiglia l’uso della linea di raccordi ad attacco rapido InfinityLab Quick Connect e Quick Turn. Sono disponibili le seguenti opzioni: Pressione...
  • Page 44 Condizionamento della colonna Ogni colonna viene testata prima della spedizione e spedita nell’eluente di prova. Ciò significa che per il primo utilizzo non è necessario il risciacquo con acqua. Se si aggiungono additivi alla fase mobile (per esempio tamponi o reagenti per coppia ionica), è...
  • Page 45 • Le colonne Agilent a fase inversa sono compatibili con l’acqua e con tutti i solventi organici comuni. • Si consiglia di utilizzare una precolonna per proteggere la colonna e prolungarne la durata.
  • Page 46 Parametri operativi della colonna: pH e temperatura Intervallo di Temperatura operativa Fase pH consigliato massima Poroshell 120 CS-C18 Da pH 1,0 a 11,0 90 °C Poroshell HPH Da pH 2,0 a 11,0 60 °C Poroshell 120 SB-C18, Da pH 1,0 a 8,0 90 °C (StableBond C18 e StableBond C18, Poroshell 120 SB- C18)
  • Page 47 Italiano Valori massimi della pressione operativa – colonne con d.i. fino a 9,4 mm Dimensioni delle Tipo di colonna particelle Limite di pressione Poroshell 120 1,9 µm 1300 bar (19.500 psi) 2,7 μm, 4 μm 600 bar (9.000 psi) Poroshell 300 5 μm 400 bar (6.000 psi) ZORBAX Rapid Resolution (RR)
  • Page 48 Gradienti iniziali consigliati Fase stazionaria Note sull’utilizzo Maggior parte delle 5% di metanolo o acetonitrile all’inizio e 100% di colonne a fase inversa metanolo o acetonitrile come solvente finale. ZORBAX Eclipse PAH* 30 o 40% di acetonitrile all’inizio, fino a 100% di acetonitrile come solvente finale.
  • Page 49 ZORBAX e Fast Guard e kit hardware (secondo necessità), il cui impiego è consigliato in genere per qualsiasi utilizzo delle colonne. Visitare il sito agilent.com/chem/fastguards per maggiori informazioni sulle precolonne. Pulizia della colonna/prolungamento della durata della colonna Nel caso delle colonne per le quali è...
  • Page 50 Raccomandazioni di conservazione La conservazione a lungo termine di colonne a fase legata a base di silice deve avvenire in un solvente organico puro come l’acetonitrile. Se la colonna è già stata utilizzata con una fase mobile tamponata, eliminare dapprima il tampone, spurgando la colonna con 20 o 30 volumi di una miscela 50:50 di metanolo o acetonitrile e acqua, seguita da 20 a 30 volumi di solvente puro.
  • Page 51 Maggiori informazioni all’indirizzo: agilent.com/chem/sampleprep • Utilizzare lampade certificate Agilent con gli strumenti LC per ottenere le migliori prestazioni. Se si utilizzano colonne Poroshell 120 o ZORBAX RRHT oppure RRHD, considerare la possibilità di usare una precolonna Fast Guard per UHPLC per proteggere la colonna analitica.
  • Page 52: Primeros Pasos

    Primeros pasos Con cada columna Agilent se adjunta un informe de Control de Calidad (QC) de rendimiento de la columna, incluido un cromatograma de prueba. El sistema de prueba para realizar el Control de Calidad (QC) se ha modificado a partir de un sistema estándar a fin de minimizar el volumen muerto del...
  • Page 53 Para conexiones de columna sin volumen muerto, Agilent recomienda el uso de la familia de conectores de conexión rápida y de giro rápido InfinityLab. Las opciones son: Presión...
  • Page 54 Acondicionamiento de la columna Todas las columnas se prueban antes del envío y se envían en el eluyente de prueba. Por lo tanto, para el primer uso, no es necesario lavar con agua. Si se utilizan aditivos de fase móvil (como tampones o reactivos de emparejamiento iónico), se recomienda realizar un lavado intermedio con una fase móvil de la composición correcta, pero sin estos aditivos.
  • Page 55 • Las columnas de fase reversa Agilent son compatibles con agua y con todos los disolventes orgánicos habituales. • Se recomienda el uso de una precolumna para proteger la columna y aumentar su vida útil.
  • Page 56 Parámetros de operación de las columnas: pH y temperatura Intervalo de pH Temperatura máxima Fase recomendado de funcionamiento Poroshell 120 CS-C18 pH 1,0 a 11,0 90 °C Columnas Poroshell HPH pH 2,0 a 11,0 60 °C Poroshell 120 SB-C18, pH 1,0 a 8,0 90 °C (StableBond C18 y StableBond C18, Poroshell 120 SB-C18)
  • Page 57 Español Presiones operativas máximas - columnas de hasta 9,4 mm de d.i. Tamaño de Tipo de columna partícula Límite de presión Columnas Poroshell 120 1,9 μm, 1.300 bares (19.500 psi) 2,7 μm, 4 μm 600 bares (9.000 psi) Columnas Poroshell 300 5 μm 400 bares (6.000 psi) ZORBAX de resolución rápida...
  • Page 58 Gradientes iniciales recomendados Fase estacionaria Notas de uso La mayoría de las 5% metanol o acetonitrilo inicialmente y 100% columnas de fase metanol o acetonitrilo como disolvente final. reversa ZORBAX Eclipse PAH* 30 o 40% de acetonitrilo inicialmente, hasta 100% de acetonitrilo como disolvente final. Podría ser necesario enfriar la columna hasta 15 o 20 °C para mejorar la resolución.
  • Page 59 ZORBAX y precolumnas rápidas y kits de hardware (según sea necesario); en general, se recomiendan para su uso en todas las columnas. Consulte agilent.com/chem/fastguards para obtener más información sobre las precolumnas. Limpieza de la columna/incremento de la vida útil de la columna Para columnas en las que puede revertirse el flujo (columnas Poroshell 120 y columnas ZORBAX con partículas >1,8 μm...
  • Page 60 Recomendaciones para el almacenamiento El almacenamiento a largo plazo de las columnas de fase ligada y basadas en sílice se debe efectuar con disolvente orgánico puro, como acetonitrilo. Si la columna se ha utilizado con anterioridad con una fase móvil que incluye una solución tampón, se debe extraer en primer lugar dicha solución tampón mediante el purgado de la columna.
  • Page 61 Más información: agilent.com/chem/sampleprep • Utilice lámparas certificadas de Agilent con sus instrumentos LC para conseguir el máximo rendimiento. Si está usando columnas Poroshell 120 o columnas ZORBAX RRHT o RRHD, considere el uso de una precolumna rápida para UHPLC para proteger su columna analítica.
  • Page 62 逆相 カラムに 関 する 一般的情報 Pursuit Polaris が 記載 されています 。 お 使 いの 相 またはファミリの 具体的 な 詳細 については 、 下記 を 参照 して ください : agilent.com/chem/jp 入門 のすべてのカラムには 、 カラムパフォーマンスレポート Agilent ( テストクロマトグラムを 含 む ) が 付属 しています 。...
  • Page 63 最大 クイックコネク ト フィ ッティング : 1300 bar InfinityLab フィ ッティング 5067-5965 より 詳細 な 情報 および 部品番号 については 、 フィ ッティン Agilent InfinityLab グのカタログ ( ) を 参照 してください 。 5991-5164JAJP クイックコネク ト クイック InfinityLab InfinityLab アセンブリ 、 ターンフィ ッティング 、...
  • Page 64 カラムのコンディショニング カラムはすべて 出荷前 にテストされており 、 テスト 時 の 移動相 が 封入 され た 状態 で 出荷 されます 。 そのため 、初回使用時 に 、水 による 洗浄 は 必要 ありません 。移動相添加剤( バッファーやイオン 対試薬 など ) を 使用 す る 場合、 これらの 添加剤 を 含 まない 組成 の 移動相 を 使用 して 、 フラッシュ することを...
  • Page 65 してください 。初 めて 使用 するときには 、沈殿 を 生 じるおそれがある 移動相 をカラムに 通 さないように 注意 してください 。 逆相 カラムは 、水 および 一般的 な 有機溶媒 が 使用 できます 。 • Agilent カラムを 保護 し 、 カラムの 寿命 を 延 ばすため 、 ガードカラムの 使用 を •...
  • Page 66 カラム 操作 パラメータ および 温度 - pH 相 推奨 範囲 最大動作温度 ~ ℃ Poroshell 120 CS-C18 pH 1.0 11.0 ~ ℃ Poroshell HPH pH 2.0 11.0 、 ~ ℃ ( Poroshell 120 SB-C18 pH 1.0 StableBond C18 、 および StableBond C18 Poroshell 120 、...
  • Page 67 日本語 最大動作圧力 内径 以下 のカラム 9.4 mm 粒子径 圧力上限 カラムタイプ 、 ( ) Poroshell 120 1.9 µm 1300 bar 19,500 psi 、 ( ) 2.7 µm 600 bar 9000 psi 4 µm ( ) Poroshell 300 5 µm 400 bar 6000 psi (...
  • Page 68 移動相 のグラジエントについて 固定相 使用上 の 注意 ほとんどの 逆相 カラム 最初 は メタノールまたはアセトニトリル 、最 終溶媒 は メタノールまたはアセトニトリ 100 % ル 。 最初 は または アセトニトリル 、最終 ZORBAX Eclipse PAH* 30 % 40 % 溶媒 は アセトニトリル 。分解能 を 向上 させ 100 % るには...
  • Page 69 2 µm ります 。 サンプルに 粒子状 の 物質 が 含 まれる 場合、 カラムフリッ トが 詰 まることがあります 。 このようなサンプルの 場合、 お Agilent ZORBAX カラムとハードウェアキッ ト (必要 な 場合) の 使用 が よび Fast Guard 推奨 されます 。 これは 上記 の 場合 に 限 らずすべてのカラム 使用 において...
  • Page 70 保管 に 関 する 注意事項 シリカベースのカラムを 長期間保管 するには 、 アセトニトリルなどの 純 粋 な 有機溶媒 を 入 れておく 必要 があります 。 カラムをバッファー 入 りの 移動相 で 使用 した 場合 は 、 バッファーを 除去 するためにカラムをパージ する 必要 があります 。 このためには 、最初 にカラム 体積 の ~...
  • Page 71 の 黒 い 配管 を 使用 します 。 キャピラリーオプションについ 0.075 mm ては 、 を 参照 してください 。 agilent.com/chem/lccapillaries データ 採取 レートが 、使用 しているカラムに 適 しているか 確認 しま • す 。 お 使 いのカラムに 対 して 最適 なデータ 採取 レートを 使用 してくだ...
  • Page 72: Начало Работы

    подробные сведения о конкретной привитой фазе или семействе колонок см.: agilent.com/chem/columnchoices Начало работы Все колонки Agilent поставляются с сертификатом контроля качества, который содержит данные проверки рабочих характеристик колонки, включающие тестовую хроматограмму. Тестовая система, применяемая при контроле качества, оптимизирована по сравнению...
  • Page 73 До 1300 бар Фитинг Agilent InfinityLab Quick Фитинг: 5067-5965 Connect Больше информации и каталожные номера можно найти в брошюре Agilent InfinityLab Fitting («Фитинги Agilent InfinityLab») (5991-5164RU). Узел InfinityLab Quick Фитинг InfinityLab Quick Connect, p/n 5067-5961 Turn, p/n 5067-5966 Узнать подробнее: www.agilent.com/chem/infinitylabfittings...
  • Page 74 Кондиционирование колонок Каждая колонка перед поставкой проходит испытания и поставляется заполненной тестовым растворителем. Поэтому для первого использования промывать ее водой не требуется. Если используется подвижная фаза с добавками (например, буферы или ион-парные реагенты), рекомендуется предварительно промыть колонку подвижной фазой нужного состава, но без добавок. При смене подвижной фазы...
  • Page 75 в сертификате контроля качества колонки. В начале использования следует избегать пропускания через колонку такой подвижной фазы, которая может вызвать выпадение осадка. • Обращенно-фазовые колонки Agilent совместимы с водой и всеми распространенными органическими растворителями. • Для защиты колонки и повышения ее срока службы...
  • Page 76 Рабочие параметры колонок: значения pH и температуры Рекомен- дованный Максимальная Неподвижная фаза диапазон pH рабочая температура Poroshell 120 CS-C18 pH от 1,0 до 11,0 90 °C Poroshell HPH pH от 2,0 до 11,0 60 °C Poroshell 120 SB-C18, pH от 1,0 до 8,0 90 °C (StableBond C18 и...
  • Page 77 РУССКИЙ Максимальное рабочее давление: колонки с внутренним диаметром до 9,4 мм Размер Предельное Тип колонки частиц давление Poroshell 120 1,9 мкм, 1 300 бар (19 500 psi) 2,7 мкм, 4 мкм 600 бар (9 000 psi) Колонка Poroshell 300 5 мкм 400 бар (6000 psi) ZORBAX Rapid Resolution (RR) 3,5 мкм...
  • Page 78 Рекомендуемые начальные градиенты Неподвижная фаза Примечания по эксплуатации Большинство От 5% ACN или ацетонитрила до 100% метанола обращенно-фазовых или ацетонитрила. колонок ZORBAX Eclipse PAH * От 30–40% ацетонитрила до 100% ацетонитрила. Для увеличения разрешения колонку, возможно, придется охладить до 15–20 °C. ZORBAX Bonus‑RP Для...
  • Page 79 рекомендуется использовать предколонки ZORBAX и Fast Guard с соответствующим набором оборудования (при необходимости). Больше информации о предколонках можно найти по адресу agilent.com/chem/fastguards. Промывка колонки. Как увеличить срок службы колонки Промывку колонок, для которых допустима обратная промывка (Poroshell 120, колонки ZORBAX с размером...
  • Page 80 Рекомендации по хранению Для долговременного хранения колонок на основе силикагеля с привитой фазой следует использовать чистый органический растворитель, например ацетонитрил. Если ранее колонка использовалась с забуференной подвижной фазой, сначала следует удалить буферный раствор с помощью промывки смесью ACN или ацетонитрила с водой...
  • Page 81 для них методы пробоподготовки. Узнайте больше: agilent.com/chem/sampleprep • Для лучших рабочих характеристик используйте в системах ВЭЖХ сертифицированные лампы Agilent. При использовании колонок InfinityLab Poroshell 120 или ZORBAX RRHT или RRHD используйте предколонки Fast Guard для УВЭЖХ для защиты аналитической колонки. Дополнительные сведения:...
  • Page 82 Introdução Cada coluna Agilent traz um relatório de controle de qualidade do desempenho da coluna, incluindo um cromatograma de teste. O sistema utilizado para este teste de controle de qualidade é uma versão do sistema padrão...
  • Page 83: Instalação

    • As colunas de 1,8 µm (ZORBAX RRHT, ZORBAX RRHD) só podem ser operadas na direção do fluxo indicada na coluna. Para conexões de coluna removíveis e sem volume morto, a Agilent recomenda o uso da linha InfinityLab Quick Connect e Quick Turn. As opções são: Pressão máxima do...
  • Page 84 Condicionamento da coluna Todas as colunas são testadas antes do envio e são enviadas com o eluente de teste. Portanto, não é necessário enxaguá-las com água antes da primeira utilização. Caso utilize aditivos na fase móvel (como tampões ou reagentes de par iônico), recomenda-se fazer uma limpeza intermediária com uma fase móvel do composto correto, mas sem estas adições.
  • Page 85 • As colunas Agilent de fase reversa são compatíveis com água e com solventes orgânicos comuns. • Recomenda-se utilizar uma coluna de guarda para proteger a coluna e aumentar sua vida útil.
  • Page 86: Parâmetros Operacionais Da Coluna: Ph E Temperatura

    Parâmetros operacionais da coluna: pH e temperatura Faixa de pH Temperatura Fase recomendada operacional máxima Poroshell 120 CS-C18 pH 1,0 a 11,0 90°C Poroshell HPH pH 2,0 a 11,0 60°C Poroshell 120 SB-C18, pH 1,0 a 8,0 90°C (StableBond C18 e StableBond C18, Poroshell 120 SB-C18) ZORBAX Rx-C8,...
  • Page 87 Português Pressões operacionais máximas — Colunas de até 9,4 mm de DI Tamanho de Tipo de coluna partícula Limite de pressão Coluna InfinityLab Poroshell 120 1,9 µm 1.300 bar (19.500 psi) 2,7 μm, 4 μm 600 bar (9.000 psi) Coluna InfinityLab Poroshell 300 5 µm 400 bar (6.000 psi) ZORBAX Rapid Resolution (RR)
  • Page 88 Gradientes iniciais recomendados Fase estacionária Observações de uso A maioria das colunas Inicialmente 5% de metanol ou acetonitrila e de fase reversa 100% de metanol ou acetonitrila como solvente final. ZORBAX Eclipse PAH* 30 ou 40% de acetonitrila inicialmente até 100% de acetonitrila como solvente final.
  • Page 89 ZORBAX e Fast Guard e os kits de hardware (conforme necessário), que também são geralmente recomendáveis para uso com todas as colunas. Acesse www.agilent.com/chem/fastguards para obter mais informações sobre colunas de guarda. Limpeza da coluna/Prolongamento da vida útil da coluna Para colunas que podem ser submetidas ao processo de backflush (colunas Poroshell 120, ZORBAX com partículas...
  • Page 90 Recomendações de armazenamento O armazenamento a longo prazo de colunas de fase ligada à base de sílica deve estar em um solvente orgânico puro, como acetonitrila. Se a coluna tiver sido usada anteriormente com uma fase móvel tamponada, o tampão deverá ser removido primeiro purgando a coluna com 20 a 30 volumes de uma mistura 50:50 de metanol ou acetonitrila e água, seguido de 20 a 30 volumes de coluna do solvente puro.
  • Page 91 • Utilize filtração ou outro método de preparo adequado para sua amostra. Saiba mais em: agilent.com/chem/sampleprep • Utilize lâmpadas certificadas da Agilent nos seus instrumentos de LC para obter o melhor desempenho. Se você estiver usando uma coluna Poroshell 120 ou ZORBAX RRHT ou RRHD, considere usar uma Fast Guard para UHPLC para proteger a coluna analítica.
  • Page 92 For technical support and local information, visit agilent.com/chem/columnsupport To place an order, visit agilent.com/chem/wheretobuy Agilent offers a complete line of sample preparation products to support LC and LC/MS applications. The Agilent Bond Elut SPE and Captiva Filtration Sample Prep family of products offer the widest...

Ce manuel est également adapté pour:

Zorbax sériePoroshell sériePursuit sériePolaris série

Table des Matières