Dank, dass Sie sich für den Kauf einer LRP Monster Hornet 2.0 entschieden merci d‘avoir choisi cette Monster Hornet 2.0 de LRP. Le Monster Hornet de LRP est haben. Die LRP Monster Hornet 2.0 ist ein fertig vormontiertes, frei fliegendes un hélicoptère préassemblé, libre vol et radiocommandé...
SCHNELLSTART QUICK START DÉPART RAPIDE INICIO RÁPIDO CHECKLISTE VOR DEM FLUG LISTE DE VÉRIFICATION AVANT LE VOL 1. Überprüfung der Komponenten auf sichtbare Beschädigungen. Beschädigte 1. Vérifiez tous les composants pour de dommages visibles. Composants endomma- Komponenten müssen vor einem erneuten Flug ausgetauscht werden. gés doivent être échangés avant le vol.
LRP MONSTER HORNET 2.0 FERNSTEUERUNG REMOTE CONTROL ÉMETTEUR EMISORA Training/Pro Schalter Training/Pro switch Interrupteur Formation / Pro Interruptor cambio modo Entrenamiento / Profesional Trimmknopf Trim button Bouton de trim Botón de trim Status LED Status LED Schubregler LED de statut...
FERNSTEUERUNG REMOTE CONTROL ÉMETTEUR EMISORA Einsetzen des Akkus Insertion des piles Insertion of batteries Colocacion de las baterias HELIKOPTER HELICOPTER HÉLICOPTÈRE HELICOPTERO Übersicht Vue d‘ensemble Paddelstange Overview Vista general Flybar Barre de Bell Barra estabilizadora Hauptrotor Main rotor Rotor principal Rotor principal Heckrotor Tail rotor...
LRP MONSTER HORNET 2.0 HELIKOPTER HELICOPTER HÉLICOPTÈRE HELICOPTERO Hochachse ACHSEN DES HELIKOPTERS Vertical axis Bewegung um die Querachse = Nick Axe vertical Bewegung um die Hochachse = Gier Eje vertical Bewegung um die Längsachse = Roll HELICOPTER AXES Movement around the lateral axis = Elevator...
LE PREMIER VOL 1. Die LRP Monster Hornet 2.0 auf einen ebenen, wenn möglich rutschigen 1. Placez le Monster Hornet 2.0 de LRP sur un surface plat et glissante, si possible. Untergrund stellen. 2. Déplacez la manette des gaz jusqu‘ au position moteur arrêt (OFF).
LRP MONSTER HORNET 2.0 FLUGSTEUERUNG FLIGHT CONTROL COMMANDES DE VOL CONTROL EN VUELO SEITE LINKS / RECHTS (GIER) Durch Betätigung dieser Knüppelfunktion wird der Helikopter um die Hochachse gedreht. TURN LEFT / RIGHT (RUDDER) By moving the rudder stick to the left or right, the nose of the helicopter will turn left or right.
TROUBLESHOOTING GUIA SOLUCION DE FEHLERBEHEBUNG GUIDE DE DÉPANNAGE GUIDE PROBLEMAS Problem Problem Problème Problema Mögliche Ursache Cause Cause Causa Behebung Remedy Remède Solución Es wurde zuerst der Sender, dann der Helikopter Erst den Helikopter, dann den Sender einschalten. eingeschaltet. First switch on helicopter, then switch on transmitter. The transmitter was switched on before the helicopter.
LRP MONSTER HORNET 2.0 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW DESSIN ÉCLATÉ DESPIECE Nummer Best.Nr. Bezeichnung Nummer Best.Nr. Bezeichnung Number Order No. Description Number Order No. Description Nombre Art. Num. Description Nombre Art. Num. Description Número Referencia Descripción Número Referencia Descripción Rotorblätter (4 Stk.) Heckrohr inkl.
Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service LRP tauscht keine kompletten Produkte, wenn diese bereits benutzt wurden. Senden fee for the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.
LRP se reserva el derecho de poner a cuenta del cliente complet est envoyé, LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail los gastos surgidos por el montaje y desmontaje del aparato.
LRP MONSTER HORNET 2.0 CONSIGNES DE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS SÉCURITÉ DEUTSCH durchgeführt werden. Fliegen Sie niemals unter shop. Always turn off the model and the transmitter un incendio en sus inmediaciones. Evite realizar Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren Alkoholeinfluss! Fliegen Sie nicht in der Nähe von...
Page 17
CONSIGNES DE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS SÉCURITÉ risulta danneggiato, non utilizzarlo fino alla sua σειρά. Απενεργοποιήστε πρώτα το δέκτη και το da bir akım kaynağına bağlı olduğu sürece asla してください。 LiPo電池用の充電器あるいは放電器 completa riparazione. L‘accumulatore necessario ρυθμιστή ταχύτητας και στη συνέχεια τον πομπό. denetimsiz bırakmayınız.
Page 18
LRP MONSTER HORNET 2.0 CONSIGNES DE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS SÉCURITÉ může dojít k poškození výrobku. Opotřebené bate- le polnilnike, ki jih proizvajalec dopušča za ta tip RUSSISCH rie nevhazujte do domácího odpadu, odevzdávejte baterij. V nobenem primeru ne smete uporabljati Это...
Page 19
CONSIGNES DE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS SÉCURITÉ caso de contacto com estes materiais, interrompa urządzenie od źródła prądu elektrycznego. Pro- under oppsikt. Under oppladning må batteriet gespecificeerd. Gebruik in geen geval LiPo laad-/ imediatamente a utilização do produto e deixe-o dukt należy regularnie kontrolować...
Page 20
LRP MONSTER HORNET 2.0 CONSIGNES DE WARNHINWEISE WARNING NOTES ADVERTENCIAS SÉCURITÉ saistības vairs nebūs spēkā. Šo noteikumu вещества незабавно преустановете работа и produktet ikke anvendes. Kontrollér regelmæssigt löögi, muljumise vm tõttu. Kahjustatud akupurke ei neievērošana var radīt materiālos zaudējumus внимателно подсушете уреда. Оригиналният...
Elektro- oder Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. AVIS CE Par la présente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la directive européenne 2004/108/ CE HINWEIS Cet article est conforme à la norme 1999/5/EC. Pour avoir information sur conforme à la norme: Hiermit erklärt die LRP electronic GmbH, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen der europäischen...