Technische Alternative ESR 31 Mode D'emploi
Technische Alternative ESR 31 Mode D'emploi

Technische Alternative ESR 31 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ESR 31:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ESR 31
Version 3. 4 FR
Manual Version 1
Régulateur solaire simple
Mode d'emploi
fr
Instructions de montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Technische Alternative ESR 31

  • Page 1 ESR 31 Version 3. 4 FR Manual Version 1 Régulateur solaire simple Mode d'emploi Instructions de montage...
  • Page 3 Ce manuel d’instructions est disponible en langue française sur le site Internet www.ta.co.at Diese Anleitung ist im Internet auch in Deutsch unter www.ta.co.at verfügbar. This instruction manual is available in English at www.ta.co.at Questo manuale d’istruzioni è disponibile in italiano sul sito Internet www.ta.co.at Estas instrucciones de funcionamiento están disponibles en español, en Internet www.ta.co.at.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions en matière de sécurité ................... 5 Entretien ............................5 Règles générales en vigueur pour l’utilisation correcte de ce régulateur ........ 6 Schémas hydrauliques ......................7 Programme 0 - 2 - Installation solaire ..................7 Programme 4 - 7 - Commande de la pompe de chargement ............8 Programme 8, 9 - Commande du volet d’aération d’un collecteur souterrain ......
  • Page 5: Prescriptions En Matière De Sécurité

    Prescriptions en matière de sécurité La présente notice s'adresse exclusivement à un personnel spécialisé autorisé. Veillez à ce que le régulateur ne soit pas sous tension lors de la réalisation des travaux de montage et de câblage. Seul un personnel compétent est autorisé à ouvrir, raccorder et mettre l’appareil en service.
  • Page 6: Règles Générales En Vigueur

    Règles générales en vigueur pour l’utilisation correcte de ce régulateur Le fabricant du régulateur n’assume aucune garantie quant aux dommages indirects causés sur l’installation lorsque le monteur de celle-ci n’a équipé le système d’aucun dispositif élec- tromécanique supplémentaire (thermostat éventuellement relié à une valve d’arrêt), comme décrit ci-dessous, pour le protéger contre des endommagements occasionnés par un dys- fonctionnement: ...
  • Page 7: Schémas Hydrauliques

    Schémas hydrauliques Programme 0 - 2 - Installation solaire Programme 0 = Réglage usine S3 pour les programmes 1 et 2 Réglages nécessaires : max … Limitation ACC S2 max2 … Voir tous le programme 1 ou 2 diff min2 … Voir tous le programme 2 …...
  • Page 8: Programme 4 - 7 - Commande De La Pompe De Chargement

    Remarque: Dans les programmes 0 - 2, l'état particulier de l'installation « Surchauffe du collecteur at- teinte » au menu Status avec la remarque CETOFF pour coupe-circuit de surchauffe du collecteur s'affiche. Certains pays accordent des subventions pour le montage d’installations solaires uniquement si le régulateur est doté...
  • Page 9: Programme 8, 9 - Commande Du Volet D'aération D'un Collecteur Souterrain

    Programme 7 Réglages nécessaires : min 2 max … Limitation ACC S2 min … Temp. mise marche chaud. 1 S1 min2 …Temp. mise marche chaud. 2 S3 diff diff 2 … Chaud. 1 S1 – ACC S2 diff diff2 … Chaud. 2 S3 – ACC S2 Fonctionnement de la pompe de chargement avec un seuil supplémentaire min2 via le cap- teur S3, et l’écart de température diff2 entre S3 et S2.
  • Page 10: Programme 12 - Sollicitation Du Brûleur Avec Circuit De Retenue

    Programme 12 - Sollicitation du brûleur avec circuit de retenue Réglages nécessaires : max … Limitation ACC S1 (RU = 65 °C) min … seuil de mise en marche S2 (RU = 40 °C) La sortie commute quand S2 est < min et se désactive quand S1 est > max. Cela signi- fie que la chaudière est sollicitée quand S2 est en-deçà...
  • Page 11 De manière générale, les programmes 16, 17 sont conçus de façon suivante : Aucune fonction de thermostat ou de commutation de différence n’est activée. Lors de l’appel d’un des deux programmes, la vitesse de mesure des entrées S2 est automatiquement aug- mentée de AV 1.0 à...
  • Page 12: Manipulation

    Manipulation Le grand afficheur comporte tous les symboles d’information importants et une zone de texte en clair. La navigation avec les touches de coordonnées est adaptée au déroulement de l’affichage.           ...
  • Page 13: Le Niveau Principal

    Le niveau principal Température Température Température Capteur 1 Capteur 2 Capteur 3 Débit volumique Vitesse du vent Valeur externe 1 apparaît uniquement apparaît uniquement Apparaît uniquement lorsque S3 = VSG lorsque S3 = WS lorsque DL externe est activé Valeur externe 96 Niveau régulation vitesse max.
  • Page 14 T1 à T3 Affiche la valeur mesurée au capteur (S1–T1, S2–T2, S3–T3). Autres types d’affichages des capteurs : Rayonnement en W/m² État numérique (Capteur de rayonne- (0=ARRET, ment) 1=MARCHE) (Entrée numérique) Si dans le menu SENSOR (menu principal Men) un capteur est désactivée OFF = arrêt ou si le débiteur volumique VSG est réglé, l’affichage de la valeur du cap- teur en question est effacé...
  • Page 15: Modification D'une Valeur (Paramètres)

    Affichage de l’état de l’installation. Selon le programme sélectionné, différents Status: états de l’installation sont surveillés. Ce menu contient toutes les informations re- latives aux éventuels problèmes (survenus). Dans le niveau de paramétrage, les touches de navigation , ) servent à sé- PAR: lectionner les symboles en dessous de l’affichage de la température.
  • Page 16: Le Menu Paramètres Par

    Le menu Paramètres PAR (Numéros de version et de programme, min, max, diff, mode automatique/manuel) Dans l’exemple suivant, le menu PAR a été sélectionné pour le programme 5 pour pouvoir afficher l’ensemble des paramètres de réglage (max2, min). Numéro de code p. Numéro de la ver- Numéro de pro- accéder au menu...
  • Page 17: Version Du Logiciel Vr / Vd

    Version du logiciel VR / VD Version logicielle de l’appareil (VR = Version de Relais, VD = Version avec sortie de régula- tion de la vitesse de rotation). Cette indication de l’intelligence de l’appareil ne peut être mo- difiée et doit impérativement être communiquée au fabricant en cas de questions. Numéro de programme PR Sélection du programme correspondant selon le schéma choisi.
  • Page 18 Représentation schématique des valeurs de réglage...
  • Page 19: Mode Automatique / Manuel

    Mode automatique / manuel O AUTO La sortie est réglée en mode automatique et peut être commutée en mode manuel à des fins de test (MARCHE = O ON, ARRÊT = O OFF). Le mode manuel se reconnaît au symbole correspondant qui apparaît en haut.
  • Page 20: Le Menu Men

    Le menu MEN Le menu contient des réglages de base pour définir d’autres fonctions, telles que le type de capteurs, le contrôle du fonctionnement, etc.. La navigation et la modification se déroulent aussi de la manière habituelle avec les touches , mais le dialogue est établi unique- ment via la ligne de texte.
  • Page 21: Sélection De La Langue Engl

    SENSOR Menu capteur: indication du type de capteur ou d’une température fixe en cas d’entrée non utilisée. Fonctions de protection de l’installation: déconnexion de l’installation solaire lors- SYS PF qu’une température critique du collecteur est dépassée, fonction antigel pour le collecteur.
  • Page 22: Réglages Du Capteur

    Réglages du capteur Le capteur S3 a été utilisé à titre d’exemple pour le réglage du capteur, étant donné que cette dernière a le plus de possibilités de réglage. Capteur Formation des va- leurs moyennes PT1000 Capteur de rayonnement Valeur fixe Valeur Prise en charge Entrée numérique Entrée valeur fixe...
  • Page 23: Type De Capteur

    0,0 à 10, 0 litres/impulsions en étapes de 0,1 litres/impulsions Capteur à vent : Uniquement sur l'entrée S3, pour la lecture des impulsions d'un capteur à vent WIS01 de la société Technische Alternative (1Hz par 20km/h). Formation des valeurs moyennes : Réglage du temps, durant lequel une formation de valeurs moyennes doit être effectuée, en...
  • Page 24: Fonctions De Protection De L'installation Sys Pf

    Fonctions de protection de l’installation SYS PF Protection d’antigel Excès de tempéra- ture du collecteur du collecteur En réglage d’usine, la fonction de blocage en cas de surchauffe du collecteur CET.
  • Page 25: Surchauffe Du Collecteur Cet

    Surchauffe du collecteur CET Lors d’un arrêt de l’installation, de la vapeur se forme dans le système. Au moment du re- démarrage automatique, la pompe n’atteint pas la pression requise pour relever le niveau du liquide au point le plus haut du système (circuit aller du collecteur). Sans fluide en circulation, la pompe subit une charge considérable.
  • Page 26: Antigel Du Collecteur Frost

    Antigel du collecteur FROST Cette fonction est désactivée à l’usine et n’est requise que pour des installations solaires qui sont exploitées sans antigel: sous des latitudes méridionales, pendant les quelques heures à la limite du gel présentant un risque, une température minimale du collecteur est maintenue au moyen de l’énergie provenant de l’accumulateur solaire.
  • Page 27: Fonction De Démarrage Startf (Idéal Pour Les Collecteurs Tubulaires)

    Fonction de démarrage STARTF (idéal pour les collecteurs tubu- laires) Dans les installations solaires, il arrive parfois le matin que le caloporteur chauffé ne circule pas à temps autour de capteur du collecteur, suite à quoi l’installation démarre trop tard. Cette trop faible poussée par gravité...
  • Page 28 ON OFF Fonction de démarrage collecteur ON =marche ou OFF = arrêt (RU = OFF) COLL 1 Capteur de collecteur observé (S1) Indication d’une entrée de capteur, si un capteur de rayonnement est utilisé. Si aucun capteur à rayonnement n’est disponible, la température moyenne est alors calculée en fonction de la météo (valeur moyenne à...
  • Page 29: Temps De Marche À Vide Art

    Temps de marche à vide ART En particulier pour les installations solaires ou de chauffage à conduites de système hydrau- lique longues, des cycles extrêmes peuvent se produire à la phase de démarrage (mise en marche et à l’arrêt constante) des pompes pendant une période assez longue. Un tel fonc- tionnement peut être réduit par une utilisation judicieuse de la régulation de la vitesse de rotation ou par l’augmentation du temps de marche à...
  • Page 30: Régulation De La Vitesse De La Pompe Psc (Uniquement Esr31-D)

    Régulation de la vitesse de la pompe PSC (Uniquement ESR31-D) La régulation de la vitesse de rotation de la pompe PDR n'est pas appropriée pour les pompes électroniques ou à haut rendement. Attention ! Les valeurs suivantes sont données à titre d'exemple et doivent impérativement être adaptées à...
  • Page 31: Forme De Signal

    Forme de signal Il existe deux formes de signal pour la régulation du moteur. RU = WAVEP) Paquet d’ondes – uniquement pour les pompes de circulation dotées de dimen- WAVEP sions de moteur standard. Des demi-ondes individuelles sont en plus interca- lées sur le moteur de la pompe.
  • Page 32: Sortie De Commande Cop 0-10 V / Pwm

    Sortie de commande COP 0-10 V / PWM Différentes fonctions de la sortie de commande Sortie 0 – 10V Sortie de commande Alimentation en tension 5V désactivée Sortie PWM Message d'erreur Message d'erreur (en cas d'erreur, (en cas d'erreur, commutation de commutation inver- 0 à...
  • Page 33 Les réglages suivants sont uniquement possibles en mode 1-10V et PWM. Attention ! Les valeurs suivantes sont données à titre d'exemple et doivent impérativement être adaptées à l'installation ! Fonction de la Sortie pour Régulation de la sortie de commande autorisation valeur absolue Valeur de consigne pour...
  • Page 34 La sortie de commande est réglée sur PWM (= MLI) et reliée à la sortie 1 en usine. Lors- qu'elle est active, elle peut être autorisée par une sortie attribuée. Si la sortie de commande (0-10V ou PWM (= MLI)) est activée et si une régulation de vitesse est réglée, le niveau analogique est alors affiché...
  • Page 35: Régulation De La Valeur Absolue

    = Stabilisation d’un capteur Régulation de la valeur absolue S1 peut être parfaitement maintenue constante à une température (par ex. 50°C) à l’aide de la régulation de la vitesse. Quand le rayonnement solaire diminue, S1 refroidit. A la suite de quoi, le régulateur réduit la vitesse et donc le débit, ce qui entraîne un allongement du temps d’échauffement du caloporteur dans le collecteur.
  • Page 36: Régulation Des Évènements

    DC N12 Régulation de la différence en mode normal entre les capteurs S1 et S2. (RU = Plage de réglage : DC N12 à DC N32, DC I12 à DC I32) DC -- = Régulation de la différence désactivée. La valeur de consigne de la régulation de la différence s’élève à 10K D’après DVD 10 l’exemple, l’écart de température entre S1 et S2 est stabilisé...
  • Page 37: Problèmes De Stabilité

    Problèmes de stabilité La régulation de la vitesse contient un « régulateur PID » qui garantit un ajustage exact et rapide de la valeur réelle sur la valeur de consigne. Dans des applications, telles une ins- tallation solaire ou une pompe de chargement, le réglage usine doit être conservé pour les paramètres suivants.
  • Page 38: Mode D'émission, Limites D'émission

    Mode d'émission, limites d'émission Selon la version de la pompe, le mode de réglage de la pompe peut être normal (0 – 100 « mode solaire ») ou inversé (100 – 0, « mode chauffage ») sein. De même, il peut y avoir certaines sollicitations liées aux limites de la plage de régulation.
  • Page 39: Contrôle Du Fonctionnement F Chck

    Contrôle du fonctionnement F CHCK Certains pays accordent des subventions pour le montage d’installations solaires uniquement si le régulateur est doté d’un contrôle du fonctionnement pour détecter tout dysfonctionne- ment du capteur ou une éventuelle défaillance de la circulation. Cette surveillance est désac- tivée à...
  • Page 40: Calorimètre Hqc

    Calorimètre HQC marche / arrêt Capteur circuit aller Capteur circuit retour Aucun capteur de débit Débit volumique fixe volumique Capteur de débit volumique Sortie assignée Pourcentage Ajustage des d’antigel capteurs Effacer indication du compteur L’appareil possède une fonction permettant d’enregistrer la quantité de chaleur. Elle est dé- sactivée à...
  • Page 41 En outre, afin d’augmenter la précision de mesure, il est nécessaire d’indiquer le pourcen- tage d’antigel dans le caloporteur puisque l’antigel réduit la capacité de transport thermique. Le débit peut être saisi directement ou mesuré via un capteur supplémentaire en indiquant la cadence des impulsions.
  • Page 42 Différence de température momentanée entre le capteur de départ et celle de retour. Si les deux capteurs sont plongés ensemble dans un bain à des fins de test (elles mesurent toutes les deux des températures identiques), l’appareil doit alors afficher «DIF 0.0». Mais en raison des tolérances des capteurs et du sys- tème de mesure, il en résulte une différence qui est affichée sous DIF.
  • Page 43: Réglage " Pas À Pas " Du Calorimètre

    Réglage « pas à pas » du calorimètre Vous avez la possibilité d'utiliser 2 débiteurs volumiques différents :  l'émetteur d'impulsions VSG,  le FTS….DL qui est raccordé au câble de données. Si vous n’utilisez aucun débiteur volumique, vous ne pourrez alors régler qu’un seul débit volumique fixe.
  • Page 44: Sans Débiteur Volumique

    FTS….DL (exemple : incorporation dans le circuit retour, utilisation d’un capteur externe raccordé au FTS4-50DL pour le circuit aller) Le FTS4-50DL est connecté au câble de données (capteur externe), par conséquent : menu « EXT DL », réglage du débiteur volumique sur l'écran du capteur externe «...
  • Page 45: Capteurs Externes Ext Dl

    Capteurs externes EXT DL Adresse pour Adresse pour Adresse pour valeur externe 1 valeur externe 2 valeur externe 9 Les capteurs électroniques de température, de pression, d'humidité, de pression différentielle etc. sont également disponibles dans la version DL. Dans ce cas, l’alimentation et la trans- mission des signaux s'effectuent via bus DL.
  • Page 46: L'affichage De L'état

    L’affichage de l’état Status L’affichage de l’état fournit des informations lorsque l’installation se trouve dans une situation particulière et lorsque des problèmes surviennent. Il a été conçu principalement pour les installations solaires mais peut aussi apporter une aide dans d’autres cas de figure. L’affichage de l’état ne peut être déclenché...
  • Page 47 Contrôle de fonction activé ou : ou : Contrôle de fonction Contrôle de fonction Excès de température activé  une erreur activé  pas d’erreur du collecteur - décon- s’est produite nexion activée (pas d’erreur) Erreur capteur 1 Erreur capteur 2 capteur 3 pas d’erreur (interruption)
  • Page 48: Instructions De Montage

    Instructions de montage Montage des capteurs L’installation et le montage corrects des capteurs sont d’une importance considérable pour assurer le bon fonctionnement du système.  Capteur du collecteur (câble rouge ou gris avec borne de connexion): l’insérer dans un tube qui est brasé...
  • Page 49: Montage De L'appareil

    Montage de l’appareil ATTENTION! Toujours débrancher la prise du secteur avant d’ouvrir le boîtier! Tous travaux à l’intérieur du régulateur doivent être effectués hors tension. Desserrer la vis sur le bord supérieur du boîtier et enlever le couvercle. L’électronique de régulation est abritée dans ce couvercle.
  • Page 50: Raccordements Spéciaux

    Le câble de données bidirectionnel (Bus DL) a été conçu pour la série ESR/UVR et est uni- quement compatible avec les produits de la société « Technische Alternative ». Chaque câble d’une section de 0,75 mm² peut servir de câble de données (p. ex. : toron double) jusqu'à...
  • Page 51: Consignes En Cas De Panne

    Consignes en cas de panne Si vous soupçonnez un dysfonctionnement, il faut généralement commencer par vérifier tous les paramètres des menus PAR et Men ainsi que le branchement. Dysfonctionnement, mais valeurs de température «réalistes»:  Contrôle du numéro de programme. ...
  • Page 52: Tableau Des Réglages

    Tableau des réglages Si la commande tombe inopinément en panne, vous devrez alors répéter toute la procédure de réglage lors de la remise en service. Dans un tel cas, des problèmes peuvent être évités si toutes les valeurs de réglage ont été notées dans le tableau ci-dessous. En cas de ques- tions, vous devez impérativement le communiquer.
  • Page 53: Informations Sur La Directive Écoconception 2009/125/Ce

    Sortie de commande 0-10V/PWM COP OFF/5V/0-10V/PWM Sortie OP Règ. de valeur abs. AC Valeur de cons. DVA 50°C °C Règulation de diff. DC Valeur de cons. DVD 10 K Règ. èvènement EC Valeur de cons. TVE 60°C °C Valeur de cons. DVE 110°C °C Partie proport.PRO...
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Alimentation : 210 ... 250V~ 50-60 Hz Puissance absorbée : 1,6 W max. Fusible : 3.15 A à action rapide (appareil + sortie) Conduite d'alimentation : 3x 1mm² H05VV-F selon EN 60730-1 Boîtier : plastique : ABS, résistance au feu : classe V0 selon norme UL94 II –...
  • Page 55: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE N° de document / Date : TA17001 / 2 février 2017 Fabricant : Technische Alternative RT GmbH Adresse : A- 3872 Amaliendorf, Langestraße 124 La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
  • Page 56: Conditions De Garantie

    Remarque : Les conditions de garantie suivantes ne se limitent pas au droit légal de garantie mais élargissent vos droits en tant que consommateur. 1. La société Technische Alternative RT GmbH accorde une garantie de deux ans à compter de la date d'achat au consommateur final sur tous les produits et pièces qu'elle commercialise.

Table des Matières