Page 1
Mode d’emploi Manuel des fonctions Écran LCD tactile Pour une utilisation professionnelle TH-75BQ1W Modèle 75 pouces N° de Modèle TH-65BQ1W Modèle 65 pouces Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de Français votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Table des matières Cher Client Panasonic, Bienvenue dans la famille des clients Panasonic. Nous espérons que vous profiterez de votre écran LCD pendant de longues années. Avant utilisation Afin d’obtenir le maximum d’avantages de votre appareil, ● Les illustrations et écrans de ce Mode d’emploi sont veuillez lire ces instructions avant d’effectuer les réglages, et...
Page 3
Capture d’une vidéo ········································· 53 Sélection DVI-D/SLOT ·····································111 Affichage d’une image capturée ·························· 54 Mode de changement rapide de source ···············111 Changement de mode d’écran ···························· 54 Réglage DIGITAL AV OUT ································111 Utilisation de la fonction réseau Sélection d’un fichier d’image pour la comparaison ··· 55 ....
Instructions WARNING importantes concernant la AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni sécurité le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du personnel qualifié. 1) Lisez ces instructions.
Page 5
NOTICE CANADIENNE : Cet appareil numérique de Classe A est conforme à la norme canadienne ICES-003. AVERTISSEMENT : Ne doit pas être utilisé dans une salle comportant • des ordinateurs telle que définie dans la Norme pour la protection des équipements électroniques de traitement des données/informatiques, ANSI/ NFPA 75.
Note de sécurité INFORMATIONS IMPORTANTES : Risque lié à la stabilité importante Ne placez jamais d’écran sur une surface instable. L’écran pourrait tomber, ce qui peut entraîner des blessures graves ou la mort. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, en prenant des précautions simples telles AVERTISSEMENT que :...
Précautions de Précautions lors de l’installation murale ou du pied L’installation murale doit être effectuée par un • professionnel. Une installation incorrecte de l’écran sécurité risque de provoquer un accident pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. Utilisez le pied optionnel qui est conforme aux normes VESA.
Page 8
électrocution. Si le câble de déplacer l’écran. électrique est endommagé, faites-le réparer chez votre concessionnaire Panasonic local. Si l’écran est déplacé tandis que certains des câbles • sont toujours connectés, les câbles peuvent être Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou la prise...
Page 9
Déconnectez la prise d’alimentation électrique de la prise secteur comme précaution de sécurité avant de procéder à tout nettoyage. Les chocs électriques peuvent se produire si ceci • n’est pas fait. Ne marchez pas et ne vous suspendez pas à l’écran ou au pied.
Précautions Remarque relative au branchement Retrait et insertion du cordon d’alimentation et des d’emploi câbles de connexion En cas d’installation murale, effectuez les • branchements avant l’installation, puisque le cordon d’alimentation et les câbles de connexion sont Précautions lors de l’installation difficiles à...
Modifiez fréquemment votre mot de passe. • Si c’est le cas, coupez puis Panasonic Corporation ou ses filiales ne vous • rétablissez l’alimentation de demanderont jamais directement votre mot de passe. l’écran. Ne révélez jamais votre mot de passe si vous recevez Utilisez toujours un doigt ou le stylo fourni pour une telle demande.
Accessoires Cordon d’alimentation (Environ 2 m) ● 1JP155AF1U Accessoires fournis Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires et éléments affichés. Télécommande × 1 Attention ● DPVF2713ZA/X1 ● Stockez de petites pièces d’une manière appropriée, et gardez-les à distance des jeunes enfants. ●...
Piles de la télécommande Fixation des protections de coin Ouvrez le couvercle de la Remarque pile. ● Essuyez la poussière, l’eau, l’huile et toute autre saleté présente sur la surface de fixation, puis fixez la protection de coin sur la surface de fixation en exerçant dessus une pression ferme.
À l’aide de la vis ôtée à l’étape 1, fixez Montage de la carte de fonctions la carte de fonctions sur l’adaptateur Lors de l’utilisation d’une carte de fonctions étroite, SLOT. montez l’adaptateur SLOT et insérez-le dans l’emplacement. Remarque ● Avant la fixation ou le retrait de la carte de fonctions, assurez-vous d’avoir mis l’écran hors tension et d’avoir débranché...
Précautions en cas ● La présence d’un fil conducteur dans un rayon approximatif de 3 mm de l’extrémité de la carte de circuit rend impossible le montage de la carte de de déplacement fonctions en raison de l’interférence avec le rail du guide.
Boulon à anneau Une fois que vous avez retiré le Modèle 75 pouces boulon à œil, serrez le capuchon du boulon à œil. L’écran dispose d’orifices pour fixer des boulons à anneau (M10). Lors de l’installation, utilisez-les pour suspendre l’écran. Utilisez le boulon à...
Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-fils sont fournis avec cette unité. Fixez les câbles à l’aide des attache-fils (type de fixation) Raccordement et fixation du cordon appropriés pour chaque câble, comme indiqué ci- CA / Fixation des câbles dessous.
Page 18
Positions de fixation des attache-fils (critère) Modèle 75 pouces Modèle 65 pouces 1 Pour le cordon CA : attache-fils 2 Pour le câble de signal : attache-fils 1. Fixation de l’attache-fils Remarque ● Essuyez les saletés, telles que la poussière, l’eau et l’huile de la surface de fixation et fixez l’attache-fils sur la surface de fixation en le poussant fermement.
Raccordement de l’équipement vidéo TOUCH (USB) : AUDIO OUT : Borne de sortie audio Il est connecté à un PC pour analogique pouvoir utiliser le panneau tactile. (voir page 62, 63) Connectez-vous à l’équipement audio avec une borne d’entrée USB 1, USB 2 : Borne USB audio analogique.
Avant le raccordement USB 3 : Borne USB Connectez la mémoire USB pour ● Avant de raccorder les câbles, veuillez lire avec utiliser “Lecteur média USB” attention le mode d’emploi du dispositif externe à ou “Visionneur de mémoire”. raccorder. De plus, ceci peut être utilisé ●...
Attributions de broches et noms de signaux pour la Connexion des bornes HDMI IN 1, borne HDMI HDMI IN 2 et HDMI IN 3 Remarque ● L’équipement vidéo et le câble HDMI présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ●...
Affectations de broches et noms des signaux pour Borne de connexion DVI-D IN l’entrée/sortie DVI-D Remarque ● L’équipement vidéo et les câbles présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ● La borne DVI-D IN est uniquement destinée à une liaison unique.
Connexion de borne PC IN Remarque ● Le signal vidéo composante est pris en charge avec cette borne (Mini D-sub 15 broches). Modifiez la configuration [Sélection entrée en composants/RGB] dans le menu [Signal] sur [Composants] (lors de la connexion du signal composante) ou [RGB] (lors de la connexion du (Femelle) (Mâle)
Connexion de la borne DisplayPort IN / Affectation de broches et noms de signaux pour DisplayPort DisplayPort OUT N° de broche Nom de signal ML_Lane 3 (n) GND (masse) ML_Lane 3 (p) ML_Lane 2 (n) GND (masse) ML_Lane 2 (p) ML_Lane 1 (n) GND (masse) ML_Lane 1 (p)
Attributions de broches et noms de signaux pour la Borne de connexion SERIAL IN borne SERIAL La borne SERIAL est conforme à la spécification d’interface RS-232C, de manière à ce que l’écran puisse être contrôlé par un ordinateur connecté à cette borne. Remarque ●...
Lorsque vous envoyez une commande ne requérant aucun paramètre, aucun symbole de double point (:) n’est requis. ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour des instructions détaillées sur l’utilisation des commandes. Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant.
Lorsque l’image est affichée, selon la borne USB, il est possible Connexion des bornes USB 1, USB 2 de fournir une alimentation sur un périphérique externe. et USB 3 Face avant USB 1 et USB 2 : 5 V/0,5 A Connectez la mémoire USB (disponible dans le Face arrière USB 3 : 5 V/0,9A commerce) pour utiliser “Lecteur média USB”...
Connexion de la borne du haut- Connexion de borne DIGITAL AV OUT parleur L’image reproduite sur l’écran, y compris les signaux entrés par l’équipement vidéo et le contenu dessiné sur Utilisez un haut-parleur 8 Ω/15 W. le tableau blanc, peut être affichée sur un autre moniteur auxiliaire.
Identification des Pour les réglages [Contrôle HDMI-CEC] et [Fonction de liaison], reportez-vous à la page 92. État de veille avec [Contrôle réseau] réglé sur commandes • [Oui] Pour les réglages “Contrôle réseau”, reportez-vous à la page 98. Écran État de veille pendant le mode de lecture •...
■ Rangement des stylos et de la brosse 4 ENTER / curseurs ( Les stylos et la brosse fournis peuvent être rangés à ● Utilisé pour navigue dans les écrans du menu. l’emplacement indiqué ci-dessous. (voir page 64) Emplacement pour le rangement des stylos 5 MULTI DISPLAY et de la brosse ●...
Commandes de base Branchez la prise du cordon CA sur l’écran. (voir page 17) Branchez la prise à la prise de Prise secteur CA courant. Cordon CA (fourni) Remarque ● Lorsque vous débranchez le cordon CA, assurez-vous de débrancher d’abord la fiche du cordon CA de la prise secteur.
Changez le nom d’utilisateur et le mot de passe.Sinon, il ne pourra pas utiliser Commande Web pour comdde comm via LAN (incluant d’alimentation - bleu), appuyez sur le <Touche de logiciel appli Panasonic). veille (ON/OFF)> ( ), l’alimentation est ensuite coupée.
Borne PC IN, entrée PC [Screen Transfer] : Entrée affichant les images transmises via le réseau à l’aide de “Screen Transfer”, une application dédiée de Panasonic [USB] : Borne USB, entrée USB [MEMORY VIEWER] : Borne USB, entrée “Visionneur de mémoire”...
● La rétention d’image peut se produire sur le panneau ● Lorsqu’aucune mémoire USB n’est connectée à la à cristaux liquides LCD lorsqu’une image fixe prise USB au moment d’utiliser une entrée USB, [Pas est laissée sur le panneau pendant une période de média externe] s’affiche au bout de 5 secondes.
Activation / désactivation de la OFF TIMER coupure du son L’écran peut être préréglé pour passer en veille après une période définie. (30 min, 60 min, 90 min) Ceci est utile si vous souhaitez couper le son de manière temporaire, par exemple pour répondre à un Le réglage change chaque fois que <OFF TIMER>...
Commandes ASPECT Mode Description d’aspect Appuyez sur <ASPECT> ou <ENTER (L’appareil)> de manière répétée pour vous déplacer dans les options d’aspect : Élargi Horiz. Les images sont agrandies pour correspondre à la taille horizontale maximale de l’écran. Les images des signaux avec le ratio d’aspect verticalement plus long que celui de l’écran s’affichent en étant coupées en haut et en bas.
ZOOM numérique ● Si aucune opération n’est effectuée pendant la période définie pour [Durée d’affichage du menu] (voir page 107) (5 ‒ 180 secondes) lorsque le coefficient de zoom de l’écran est “×1”, l’unité quitte le mode zoom. Sélectionnez les zones de l’écran (25 zones) pour faire un zoom avant, et faites un zoom avant ×2, ×3 ou ×4 sur ●...
Commandes tactiles multiples Cette unité est équipée d’un panneau tactile. Le panneau tactile vous permet d’effectuer des opérations à l’écran avec votre doigt ou le stylo fourni. Remarque ● Pour activer les commandes tactiles multiples, sélectionnez [Configuration] - [Réglages de l’écran tactile], et réglez [Écran tactile] sur [Oui].
Page 39
Type Description ■ Fonctionnement du Zoom tactile Pincer en fermant Rapprocher deux doigts Réduit l’image. Avec une commande tactile multiple, vous pouvez effectuer : Sélection de l’entrée, commande du niveau de volume, et plus (voir page 40) Zoom tactile (voir page 42) Fonctionnement du visionneur de mémoire (voir page 61) Dessin à...
Menu de commande À partir du Menu de commande affiché en bas de l’écran, appuyez sur la fonction que vous souhaitez utiliser. Pour afficher le Menu de commande, naviguez jusqu’à [Configuration] - [Réglages de l’écran tactile], et réglez [Menu de commande]. (voir page 76) Avec [Menu de commande] : [Bas] Avec [Menu de commande] : [Haut] ■...
Page 41
Affichage du fonctionnement de Visionneur de mémoire Rend visible / non visible le nom de fichier et le guide de fonctionnement de la télécommande / barre temporelle tant que Visionneur de mémoire est en lecture. (La touche s’affiche uniquement lorsque l’entrée MEMORY VIEWER est sélectionnée.) Commande du niveau de volume / Sourdine Vous pouvez régler le niveau de volume en appuyant sur les touches...
Zoom tactile Vous pouvez étendre l’image par une opération tactile. Appuyez sur dans le Menu de commande. Le mode Zoom tactile est réglé. Zoom avant Pincez en ouvrant la zone que vous souhaitez étendre. Élargir avec deux doigts, en touchant l’écran Vous pouvez étendre la vue de Un double appui sur l’écran avec Pour réinitialiser la vue...
Utilisation du tableau blanc intégré Le tableau blanc intégré vous permet d’utiliser l’écran comme un tableau blanc et d’effectuer des dessins à main levée comme le marquage sur une image. ■ À propos du tableau blanc intégré Pour activer le dessin à main levée, sélectionnez [Configuration] - [Réglages de l’écran tactile], et paramétrez •...
Mode transparent (Dessin sur vidéo et image fixe) Le dessin sera réalisé sur l’image de l’ordinateur ou de l’entrée HDMI affichée sur l’écran. Commutez à une source d’entrée. Démarrez le tableau blanc à partir du Menu de commande. L’écran passe en mode transparent, ce qui vous permet de dessiner sur une vidéo ou une image fixe. Menu principal Appuyez sur la touche de fonction du menu principal pour commuter entre les modes.
Menu principal Appuyez sur la touche de fonction du menu principal pour activer la fonction désirée. Les touches de fonction affichées diffèrent selon le mode. Affichage du menu principal Le menu principal apparaîtra sur le côté où vous appuyez sur indiqué...
■ Menu Configuration Le menu Configuration des applications intégrées, y compris le tableau blanc, est le suivant. Texte guide : Utilisé pour définir le texte affiché sous les touches du menu principal. Position d’affichage du menu de la page : Utilisé pour définir la position à laquelle le menu Page est affiché. Affiche les informations sur l’angle/la distance si possible.
Comment réaliser un dessin à main levée Sélectionnez une fonction dans le menu principal avant de commencer à dessiner. Remarque ● Utilisez toujours un doigt ou le stylo fourni pour réaliser le dessin à main levée. N’effectuez pas d’opérations avec un objet dur ou pointu tel qu’un clou, un stylo à...
■ Effacement d’un objet dessiné Pour supprimer une petite partie Appuyez sur [Eraser]. Touchez et effleurez la pièce à effacer avec un doigt ou le stylo. L’objet dessin de la partie tracée est sélectionné et affiché. Relâchez votre doigt et la ligne tracée sera effacée par partie dessinée. Tout est effacé.
Sélection du mode Appuyez sur [Whiteboard] ou [Transparent] dans le menu principal pour commuter le mode dessin. Transparent : Permet de commuter au mode transparent Whiteboard : Permet de commuter au mode tableau blanc L’entrée ne commute pas sur [WHITEBOARD]. Remarque ●...
Fonctionnement du Menu de fichier Le menu de réglage du tableau blanc est illustré ci-dessous : Nouveau fichier (aucune modification préalable) Nouveau fichier (données de dessin modifiées) Sélectionnez [Nouveau fichier] pour créer un nouveau fichier. À ce moment-là, si des modifications ont été apportées au préalable sur le tableau blanc, une boîte de dialogue vous invitant à...
Lire un autre format de fichier Charge un fichier dans un format autre que le format pwb. Les formats utilisables sont “JPEG”, “PNG”, “SVG”, “PDF” et le dossier (toutes les images du dossier sont chargées). Dans le volet de gauche, vous pouvez sélectionner les données de capture ou la mémoire USB pour l’emplacement à...
Utilisation de la fonction de dessin simple En plus de la fonction tableau blanc, cette unité est dotée d’une “fonction de dessin simple” qui permet de faire des dessins facilement avec un stylo ou un marqueur. ● Il fonctionne dans les conditions suivantes, lorsque le tableau blanc ne peut pas être utilisé : Lorsque l’entrée USB est active •...
Utilisation du Mode de comparaison Utilisez la fonction Mode de comparaison pour comparer l’image du projecteur réel avec les données de la mémoire interne ou de la mémoire USB. ■ À propos du Mode de comparaison ● Au démarrage de cette fonction, il est possible de commuter automatiquement sur l’entrée à laquelle un projecteur réel est connecté.
Affichage d’une image capturée Sélectionnez une image capturée et affichez-la à l’écran. Appuyez sur la touche [Image list] dans le menu [Mode de comparaison] Appuyez pour afficher une liste des images capturées dans le menu. Si vous touchez la partie image de la liste des images affichées, l’image sera agrandie sur l’écran. Si la liste d’images affichées ne s’adapte pas à...
Sélection d’un fichier d’image pour la comparaison Sélectionnez un fichier d’image à comparer. Appuyez sur la touche [Folder] dans le menu [Mode de comparaison] L’écran de sélection du fichier d’image s’affiche. À ce moment, le menu [Mode de comparaison] est désactivé. Le volet de sélection des fichiers d’image s’affiche sur le côté...
Expansion / Réduction de l’écran Vous pouvez étendre l’affichage de l’écran. Une icône de zoom s’affiche lorsque le zoom est activé. Affichage de l’agrandissement / Remarque zoom activé ● Utilisez la touche “Étendre/Réduire” pour étendre/réduire l’écran. ● Utilisez la touche de déplacement à 4 directions pour déplacer l’image Étendre dans cette direction.
Dessin à l’écran Un menu de dessin simple s’affiche à la place du menu du mode de comparaison. Appuyez sur la touche stylo dans le Menu de commande tant que le mode de comparaison est réglé Un menu de dessin simple s’affiche à la place du menu du mode de comparaison. Remarque ●...
Réalisation d’une opération de capture Démarrez le “Lanceur d’applications” à partir du menu de commande. Lanceur d’applications Démarrez [Capturer] à partir du Lanceur d’applications. L’application de capture démarrera. Appuyez sur la touche de capture (à droite ou à gauche) Une image est capturée selon la fonction. La fonction de capture de cette unité...
Utilisation de la fonction de masque vidéo Démarrez le “Lanceur d’applications” à partir du menu de commande. Démarrez [Photo de masque] à partir du Lanceur d’applications. Deux fonctions sont disponibles. Mode projecteur La totalité de l’écran est masquée et une partie est découpée en carré pour afficher l’image. Vous pouvez la déplacer en faisant glisser et en pinçant les quatre coins pour changer la taille.
Utilisation de diverses fonctions d’application Cette unité est dotée d’autres applications intégrées. Une liste s’affiche sur le lanceur d’applications. Utilitaire de fichier Ceci permet d’échanger des données entre la mémoire interne et la mémoire USB. La sélection d’une fonction affiche l’écran correspondant. Copier le fichier de données du Copie des données sauvegardées sur le tableau blanc intégré.
Utilisation de Lecture d’une image fixe, d’une vidéo ou d’un fichier de musique “Visionneur Dans la vue de miniatures/liste de fichiers, utilisez pour de mémoire” sélectionner le fichier que vous souhaitez lire. (opérations de base) Appuyez sur <ENTER>. L’image fixe ou la vidéo s’affiche en plein écran. “Visionneur de mémoire”...
Utilisation du mode de fonctionnement d’un périphérique externe Vous pouvez utiliser [Mode fonct. dispositif] pour faire fonctionner un périphérique (PC) connecté à l’extérieur sur le panneau tactile de l’écran. ■ Préparation Connectez le PC et la borne TOUCH (USB) sur l’avant de l’écran avec un câble USB. Connectez correctement le connecteur USB dans la borne TOUCH (USB).
Avec le “logiciel Tableau blanc”, vous pouvez utiliser diverses fonctions telles que le dessin avec un stylo et d’autres opérations tactiles de bureau sur PC. ● Obtenez le logiciel Tableau blanc à partir du site web suivant : https://panasonic.net/cns/prodisplays/ ● Pour savoir comment l’utiliser, reportez-vous au manuel d’instructions du logiciel Tableau blanc disponible sur le site web.
Affichages de menu Régler. Appuyez pour régler. à l’écran Afficher l’écran de menu. Télécommande Appuyez pour régler. Sortir du menu. Appuyez pour sélectionner. Unité Appuyez. Appuyez plusieurs fois. Appuyez sur <RETURN> pour revenir à l’écran Chaque fois que le bouton est enfoncé, l’écran du précédent.
Page 65
Liste d’affichage du menu Menu [Configuration] ● Un menu qui ne peut être réglé est grisé. Le menu (voir page 76 ‒ 111) réglable varie en fonction de la configuration du Configuration signal, de l’entrée et du menu. Réglages de l’écran tactile Menu [Position] Multi-affichage (voir page 67 ‒ 68)
Fonctionnement du menu avec des commandes tactiles multiples Appuyez sur la touche pour afficher le menu sur le Menu de commande. Menu de commande, voir page 40 L’écran Menu ([Réglages de l’affichage] + dernier menu défini) s’affiche. Sélectionnez le menu. L’écran de menu sélectionné...
Réglage de la Config. auto Lors de l’entrée d’un signal PC, [Position H] / [Position position V], [Taille H] / [Taille V], [Phase de l’horloge] et [Point horloge] sont automatiquement corrigés. Ce réglage est activé sous la condition suivante : Appuyez sur <POSITION>...
Page 68
Remarque [Position H] Réglez la position horizontale avec ● Dans certains cas, du bruit apparaît en dehors de la zone où l’image est affichée, mais ceci n’est pas un dysfonctionnement. [Taille H] Réglez la taille horizontale avec [Position V] Réglez la position verticale avec [Taille V] Réglez la taille verticale avec [Phase de...
Réglage du son [Mode Son] Sélectionnez pour obtenir le meilleur audio. [Normal] : Appuyez sur <SOUND> pour afficher Émet le son d’origine. le menu [Son]. [Dynamique] : Accentue le son aigu. [Clair] : Standard Standard Atténue la voix humaine. Sélection de sortie Hts-parleurs inter Balance [Grave]...
Réglages d’image [Mode Image] Ce menu passe à des images faciles à voir, adaptées à la source d’image ou à l’environnement dans lequel cette unité est utilisée. Appuyez sur <PICTURE> pour afficher [Signalisation vive] : le menu [Image]. Adapté aux applications de Image signalisation affichant des images plus vives et plus nettes dans des...
Page 71
[Degré Modifie la gamme d’effet pour la 3 Sélectionnez [Oui] avec d’amélioration] netteté. appuyez sur <ENTER>. [Haute] : Grand effet Régler température de couleur [Faible] : Petit effet [Gamma] Ajuste le gamma. Ecraser le reglage de température de couleur “Utilisateur 1”? [2.0], [2.2], [2.4], [2.6], [DICOM] : Petite inclinaison - Grande inclinaison...
Page 72
[Gestion des Règle individuellement la [Contraste Ajuste automatiquement le contraste couleurs] nuance de couleur de R (rouge), dynamique] en déterminant les changements G (vert), B (bleu), les couleurs d’utilisation des couleurs pour les complémentaires (cyan, magenta et images en changement constant, jaune) et les couleurs intermédiaires comme les films.
Profils d’image Aperçu des profils d’image Image d’origine Ajustez l’image. Il est possible stocker jusqu’à 6 combinaisons de (voir page 70 ‒ 72) valeurs de réglage d’image (dans le menu [Image]) dans la mémoire d’affichage en tant que profils et de les appliquer au besoin, vous offrant ainsi une méthode confortable pour profiter de vos réglages d’image favoris.
Lorsque vous avez saisi le nom de Sauvegarde de profils profil, sélectionnez [Valider] avec Suivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de et appuyez sur <ENTER>. réglage d’image en tant que profils. Spécifiez la qualité de l’image dans le MY MEMORY1 █ menu [Image].
■ Renommage de profils Lorsque le profil est en cours de chargement, le nom du profil s’affiche. Dans le menu [Image], sélectionnez [Modifier mémoire] avec appuyez sur <ENTER>. Pleine matrice Nom mémoire: MEMORY2 Sauvegarde mémoire Chargement mémoire Modifier mémoire Sélectionnez [Changer nom mémoire] Remarque avec et appuyez sur <ENTER>.
Menu de configuration Réglages de l’écran tactile Configurez les réglages de la fonction tactile multipoint. Boîte de dialogue du sous-menu [Réglages de l’écran Appuyez sur <SETUP> pour afficher tactile] le menu [Configuration]. Réglages de l’écran tactile Configuration Écran tactile Menu de commande Réglages de l’écran tactile Réduire position Centre...
■ Verrouillage menu Multi-affichage [Non] : Active l’opération tactile pour la touche Réglez le mode d’affichage de l’écran. d’affichage du menu dans le Menu de commande. Remarque [Oui] : Désactive l’opération tactile pour la ● Réglez la sortie sur un élément autre que [Screen touche d’affichage du menu dans le Menu Transfer] / [MEMORY VIEWER] / [WHITEBOARD], de commande.
[Image dans image] : 3 Réglages détaillés de [Image par image] Avec une configuration à deux écrans sur l’écran ■ [Emplacement image] principal et l’écran secondaire, les deux images entrées s’affichent simultanément. Réglez la position des fiches sur l’écran. [Haut/Bas] / [Gauche/Droite] ■...
■ [Format d’affichage] Signal [Mode 1] : Exemples de l’écran de sous-menu [Signal] Affiche les images sans partie manquante. Quand HDMI1 / HDMI2 est sélectionné Cependant, une partie des images entrées à droite et à gauche est coupée. Signal [Mode 2] : Sélection d’entrée YUV/RGB Affiche la totalité...
Page 80
Quand PC est sélectionné ● Avec l’entrée HDMI IN 3, il est possible de régler [YUV] et [RGB] uniquement. Elle ne peut pas être Signal réglée sur [Auto]. Sélection entrée en composants/RGB ■ [Synchro] Synchro Auto Réduction 3:2 Ce menu s’affiche aux entrées de PC IN. Réduction du bruit Auto Réglage du signal de synchronisation RGB/PC...
Page 81
■ ■ [Réduction du bruit MPEG] [Contrôle dynamique du rétroéclairage] Réduit le bruit de bloc et le bruit moustique sur les Améliore le contraste de l’image atténue la blancheur vidéos MPEG. en contrôlant le rétroéclairage lors de l’entrée de signaux avec un niveau de luminosité moyenne (APL) [Non] : faible.
● Pour des détails sur les signaux écrits au format Réglages config. à l’allumage EDID de [4K/60p/SDR], [4K/60p/HDR], [4K/30p] et [2K], reportez-vous à “Signaux prédéfinis” (voir Réalise différents réglages lors de la mise sous tension. page 157). [Réglages config. à l’allumage] - écran de sous-menu ■...
■ [Infos(Affichage inversé)] ● Quand [Fonction VOL maximum] est réglé sur [Oui], le volume ne peut pas être réglé sur un niveau Définit s’il faut afficher ou non le message indiquant supérieur à celui configuré pour [Niveau VOL que l’unité n’est pas installée dans le bon sens lors de maximum].
Page 84
■ [Recherche d’entrée] : [Personnalisés] Dans l’autre cas (Lorsque l’entrée est commutée après la mise sous tension), l’entrée affichée en [1re entrée trouvée], [2e entrée trouvée] dernier est prioritaire. Réglez l’entrée à rechercher quand [Personnalisés] ● [Délai du changement] est la fonction permettant est sélectionné.
1-1 [Mode de changement d’entrée] : Basculement/Reprise Réglages détaillés de [Rapide] Commute automatiquement sur l’entrée de secours si la Commute rapidement sur l’entrée de secours si vidéo est interrompue. la vidéo est interrompue et active la commutation Remarque entre les entrées numériques. ●...
■ [Changer entrée secours] ● Lorsque l’entrée de secours, activée par l’utilisation de la fonction Entrée de Secours, est utilisée pour la Indique si les conditions de fonctionnement pour la visualisation. fonction Entrée de Secours sont respectées ou non. [Inactive] : HDMI1 Indique que les conditions ne sont pas respectées Pleine matrice...
■ [Changer entrée secours] Ecran de rappel Appuyer sur <RECALL> affiche l’un des éléments Indique si les conditions de fonctionnement pour la suivants. fonction Entrée de Secours sont respectées ou non. ● Lorsque l’entrée principale est utilisée pour [Inactive] : la visualisation et lorsque les conditions de Indique que les conditions ne sont pas respectées fonctionnement pour la fonction Entrée de Secours...
■ Réglages d’économiseur d’écran ● Appuyez sur une fois pour changer l’heure de 1 minute. Continuez à appuyer pour modifier Utilisation de l’économiseur d’écran l’heure de 15 minutes. Lorsque l’économiseur d’écran est en fonctionnement, les 5 motifs suivants sont affichés en plein écran pendant 5 secondes chacun, puis le cycle se répète.
Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation Cette fonction peut changer l’étiquette du signal d’entrée Réglez chaque élément pour réduire la consommation à afficher. d’énergie. [Étiquette d’entrée] - écran de sous-menu Cette fonction fonctionne seulement pour la borne d’entrée qui est actuellement sélectionnée. Étiquette d’entrée [Réglages gestion alimentation] - écran de sous-menu HDMI1...
1-3 [Mode gestion alimentation] : [Détection Remarque de l’entrée] ● Cette fonction ne fonctionne pas toujours en fonction des périphériques de sortie vidéo. Règle le menu de réduction de la consommation d’énergie individuellement. ■ [HDMI2 Gestion alimentation] Ceci est activé lorsque [Mode gestion alimentation] est réglé...
Page 91
■ ■ [DVI-D Gestion alimentation] [Mode veille prolongé] Lorsque la fonction est réglée sur [Oui], elle fonctionne “Gestion alimentation” règle l’activation du mode veille dans les conditions suivantes pour couper/rétablir grâce à la fonction pour la borne d’entrée pour laquelle l’alimentation électrique automatiquement.
Sélection de l’entrée audio Réglages HDMI-CEC Réglez pour la fonction HDMI-CEC. [Sélection de l’entrée audio] - écran de sous-menu Pour des détails sur la fonction HDMI-CEC, reportez- Sélection de l’entrée audio vous à “Utilisation de la fonction HDMI-CEC”. (voir HDMI1 HDMI1 page 146) HDMI2...
■ [SLOT] Remarque Affiche l’appareil à utiliser lorsqu’un appareil ● Pour des détails sur l’opération, reportez-vous à compatible avec HDMI-CEC est connecté à la borne “Utilisation de la fonction HDMI-CEC”. (voir page 146) SLOT. ● L’entrée n’est pas commutée quand [Configuration] - [Verrouillage entrée] est réglé.
Page 94
1 920 × 1 080. Sélectionnez l’image à afficher. [Effacer image utilisateur] [Image par défaut] : Logo Panasonic (fond bleu) Efface l’image lue dans [Lire image utilisateur]. [Image utilisateur] : Image enregistrée par [Réglages de l’image de démarrage] - écran de l’utilisateur...
Remarque Affichages à l’écran ● Lorsqu’aucune [Image utilisateur] n’a été lue, Sélectionnez la langue par défaut. [Effacer image utilisateur] est grisé et ne peut être Langues sélectionnables sélectionné. ● Quand [Sélection de l’image] est défini sur English(UK) [Image utilisateur], l’exécution de [Effacer image Deutsch utilisateur] change le paramétrage [Sélection de Français...
4 Réglez l’heure. Réglage de la minuterie Appuyer une fois sur change l’heure de Règle le programme pour qu’il mette sous tension à 1 minute. l’heure et avec l’entrée vidéo spécifiées, ou mette hors Appuyer en continu change l’heure de 15 minutes. tension à...
● La date et l’heure ne peuvent être réglées quand Date et heure [Année / Mois / Jour / Heure / Minute] sont définis sur [- -]. Définit la date et l’heure. ([- -] montre qu’aucun programme n’est défini.) ● La limite supérieure de la date et de l’heure pouvant être réglée est Année 2035, Mois 12, Jour 31, Heure [Date et heure] - écran de sous-menu...
● Si deux écrans ou plus, sur lesquels [Parent] est Configuration réseau défini, sont présents sur un réseau, la synchronisation d’écran ne fonctionne pas correctement. À régler lors d’une mise en réseau avec un PC. ● L’heure n’est pas synchronisée si aucun écran avec Le sous-menu [Configuration réseau] va s’afficher.
Page 99
■ [AMX D. D.] [Oui] : Contrôle via le LAN avec la borne LAN. Le Définit s’il faut permettre que l’écran soit détecté par témoin d’alimentation s’allume en violet lorsque AMX Device Discovery. l’alimentation est éteinte avec la télécommande [Non] : (veille).
Page 100
■ [Configuration LAN] Saisie de numéros Les réglages réseau détaillés pour le réseau local Adresse IP peuvent être configurés. 1 9 2 1 6 8 0 0 0 0 0 8 Sélectionnez [Configuration LAN] avec appuyez sur <ENTER>. 1. Sélectionnez l’adresse et appuyez sur <ENTER>. Configuration LAN 2.
Page 101
Panasonic. ■ [Protocole 2] : [État réseau] Commande de la séquence qui est compatible Vérifie l’état des paramètres réseau actuels. avec le projecteur Panasonic. État réseau Remarque Protocole DHCP ● Pour la commande de PJLink et du navigateur WEB, Adresse IP 192.
■ [Reprise lecture] Réglages lecteur média USB Définit la reprise de la lecture sur off/on. Réglé pour “Lecteur média USB”. ■ [Rotation image fixe] Pour les détails de la fonction, se reporter à “Lecteur média USB” (voir page 130). Règle la méthode d’affichage des images fixes par entrée USB.
■ [Informations codec] Réglages du visionneur de mémoire Affiche les informations sur le codec d’un film / d’une Réglé pour “Visionneur de mémoire”. image fixe lu(e) sur le lecteur multimédia USB. Pour les détails de la fonction, se reporter à “Visionneur Le fichier est analysé...
[Fonction Screen Transfer] [Tout] : Réglez la fonction pour afficher des images à l’aide de Lit le contenu affiché sur l’écran d’affichage l’application dédiée de Panasonic “Screen Transfer” de contenu de manière répétée dans l’ordre pour activer ou désactiver. d’affichage.
Page 105
[Entrée] (sélection d’entrée directe) Conditions à l’expédition L’entrée peut être sélectionnée avec une opération Les fonctions suivantes sont attribuées aux touches tactile simple. numériques par défaut. [HDMI1] / [HDMI2] / [HDMI3] / [DisplayPort] / [Chargement [DVI-D] / [SLOT] / [PC] / [Screen Transfer] / [Entrée] [Raccourci] mémoire]...
Appuyez sur <FUNCTION> pour Réglages Mode fonct. dispositif commuter le groupe de fonction. Configurez les réglages d’un périphérique connecté à la Exemple : Chargement mémoire borne TOUCH (USB) à l’avant. Chargement mémoire [Réglages Mode fonct. dispositif] - écran de sous-menu MEMORY1 Réglages Mode fonct.
Options Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] pour appliquer le réglage. Ce menu affiche les informations de cette unité et restaure les données à l’état de paramétrage usine par Réglages Color Universal Design défaut. Réglages Color Universal Design modifiés. [Options] - écran de sous-menu Les nouveaux réglages prendront effet à...
■ [Mot de passe de sécurité] Réglages contrôle Définissez un mot de passe pour protéger les réglages Règle chaque élément de la fonction qui permet de cette unité. de contrôler plusieurs écrans en même temps ou individuellement. Mot de passe de sécurité Mot de passe de sécurité...
■ [Réponse série (tous ID)] Exemple de réglage : ● S’il n’y a pas de signal lorsque [PC IN] est reçu, Réglez s’il faut répondre à la commande ou non lorsque [PC Gestion alimentation] est d’abord activé et la commande série dont le numéro d’ID est “0” est l’écran entre en mode veille.
■ [Veille SLOT] Verrouillage touche Règle l’état de l’alimentation électrique pour le SLOT Limite l’utilisation des touches de l’unité. lorsque l’appareil est en mode veille. [Non] : [Non] : Toutes les touches de l’unité principale peuvent L’alimentation n’est pas fournie au SLOT lorsque l’alimentation est éteinte avec la télécommande, être utilisées.
Niveau utilisateur télécommande Réglage DIGITAL AV OUT Limite l’utilisation des touches de la télécommande. Définissez la résolution des images émise par la borne [Non] : DIGITAL AV OUT Vous pouvez utiliser toutes les touches de la [Auto] : télécommande. La résolution adaptée au périphérique connecté est automatiquement sélectionnée et utilisée pour [Utilisateur1] : la sortie.
Utilisation de la Exemple de connexion réseau Remarque fonction réseau ● Pour utiliser la fonction réseau, paramétrez chaque élément dans [Configuration réseau] et veillez à régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. (voir page 98) Cette unité dispose d’une fonction réseau et vous Lorsque ceci est réglé...
Hachez les données suivantes avec l’algorithme Commande de contrôle via un réseau MD5, puis générez une valeur de hachage à local 32 octets. [zzzzzzzzyyyyy] La communication varie selon la configuration de [Configuration] - [Configuration réseau] - [Protocole du zzzzzzzz : contrôle LAN] sur [Protocole 1] ou [Protocole 2].
Page 114
■ Quand le mot de passe des droits Réponse d’erreur d’administrateur de commande web n’a pas Dernier été configuré (mode sans protection) Message d’erreur symbole de borne Méthode de connexion Obtenez l’adresse IP de l’écran et le numéro de “ERR1” : Commande de port (1024 par défaut) et demandez la connexion à...
Page 115
2. Quand [Protocole du contrôle LAN] Transmettez dans le format de commande suivant est réglé sur [Protocole 2]. Données transmises Communique avec le même protocole que celui d’un Partie Dernier projecteur Panasonic En-tête symbole ■ Quand le mot de passe des droits données de borne d’administrateur de commande web a été...
Page 116
être incluse dans les données reçues. Partie des Espace Mode symbole de données ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour borne des instructions détaillées sur l’utilisation des [NTCONTROL] commandes. (CR) (chaîne de Pour de plus amples détails, visitez le site web caractères...
Allumez l’ordinateur. ● Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant. Effectuez les réglages réseau selon https://panasonic.net/cns/prodisplays/ votre administrateur système. ● À propos de la fonction de pré-alerte, rendez-vous sur Lorsque les réglages de l’écran sont les réglages le site web suivant.
Utilisation de la (Mac) Désactivez les paramètres du serveur proxy commande de 1 Dans le menu [Safari], cliquez sur [Préférences]. L’écran général s’affiche. navigateur Web 2 Dans l’onglet [Avancé], cliquez sur le bouton [Modifier les paramètres…] à côté de [proxys]. Cliquez sur [Proxys] et définissez un serveur proxy.
● En fonction du navigateur, les opérations affichées peuvent changer. ● En aucune circonstance, Panasonic Corporation ou Cliquez [OK]. ses sociétés affiliées ne demandent aux clients leur mot de passe directement. La page de modification du nom utilisateur/Mot de passe s’affiche.
■ Page d’état du réseau Fonctionnement avec le navigateur Affiche les informations de configuration actuelle du réseau. ■ Description de chaque section Cliquez sur [Status] → [Network Status]. Affiche les détails de la configuration du réseau local filaire. ■ Page d’informations sur l’entrée Onglet pages Affiche la page d’informations sur l’entrée de cette unité.
■ Complétez les réglages détaillés et Page de commande détaillée cliquez sur [Next]. Les fonctions avancées de cette unité peuvent être exécutées. Dans cette fenêtre, les réglages de serveur Cliquez sur [Display control] → [Advanced control]. DNS peuvent être effectués, de même que ceux des informations d’adresse réglées sur le menu [Configuration LAN] de l’écran.
Lorsque [EAP] est réglé sur des éléments autres que Remarque [NONE] ou [EAP-TLS] ● La modification des réglages du réseau local tout en se connectant au réseau local peut interrompre la connexion. ■ Page de réglage de l’horloge Règle les éléments associés à l’horloge de cette unité. Cliquez sur [Detailed set up] → [Adjust clock].
■ ■ Page de test ping Page de réglage de la notification d’état Cette page permet de vérifier si le réseau est connecté Configure l’adresse IP et le numéro de port du PC dans au serveur DNS, etc. le cas où “Multi Monitoring & Control Software (voir page 118)”...
Page 125
Pour la MIB (base d’information pour la gestion du [ADDRESS] : réseau) de cette unité, voir le site internet ci-dessous. Définissez l’adresse IP du gestionnaire SNMP qui https://panasonic.net/cns/prodisplays notifie TRAP. ● Pour les réglages du gestionnaire SNMP, consultez [PORT] : l’administrateur du réseau.
■ Page de modification du nom utilisateur/ Champ de saisie du nouveau mot de passe Mot de passe (ressaisir pour confirmation) Bouton pour appliquer la modification de mot de Définit le mot de passe. passe Cliquez [Change password]. Changement de mot de passe (droits d’utilisateur) Un utilisateur ne peut modifier que le mot de passe.
■ Crestron Connected À propos de [PJLink] (Écran d’opération Crestron Connected) En vous connectant avec les privilèges administrateur, vous pouvez suivre ou commander l’écran à l’aide de “Crestron Connected”. Si Adobe Flash Player n’est pas installé sur votre Champ de saisie du mot de passe ordinateur, ou que le navigateur ne prend pas en charge Flash, cette page d’apparaît pas.
Page 128
● Page [Tools] ● Page [Info] Cliquez sur [Tools] sur la page de commande. Cliquez sur [Info] sur la page de commande. [Control System] [Display Name] Règle les informations requises pour la Affiche le nom de l’écran. communication avec le contrôleur qui est connecté [Mac Address] à...
Page 129
Pour de plus amples détails, visitez le site web Pour l’allocation / fonction de chaque bouton, voir suivant. page 30. https://panasonic.net/cns/prodisplays/ Pour mettre fin au Browser Remote Control, cliquez sur ■ [Display Control Window] quittez le navigateur. [Browser Remote Control] Il est possible de commander l’écran avec les boutons...
Utilisation de Lecteur multimédia Le fait de connecter plus d’une unité à l’aide de câbles de réseau local permet de lire les fichiers dans la “Lecteur média mémoire USB simultanément. L’une des unités multiples devient parent, et les autres USB” sont les enfants.
Films Préparation Extension Codec ■ Vidéo Audio Périphériques pris en charge H.264/MPEG4 AAC-LC/LPCM/MP/ ● Les périphériques de mémoire USB disponibles dans WMA Standard le commerce sont pris en charge. (Ceux incluant des MPEG4 Visual fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge. Le VC-1 Advanced fonctionnement n’est pas garanti.) VC-1 Simple &...
■ Scénario 8/11.025/12/16/ 8 – 320 32 – 384 22.05/24/32/44.1/ L’ordre et le moment de lecture peuvent être spécifiés Standard pour un fichier de lecture. WMA 9 32 – 384 Sauvegardez sous le nom (caractères alphabétiques WMA 10 Pro 32 – 384 d’un octet) “scenario.dat”...
● Lorsque vous lisez des grands fichiers, si la durée de Lecteur multimédia unique (Type 2) lecture réglée est courte, ces fichiers peuvent ne pas Les fichiers seront lus dans l’ordre de la liste du être lus correctement, du bruit pouvant par exemple scénario.
Page 134
Exemple de réglage Exemple de réglage Contenus de la mémoire USB Côté parent Contenus de la mémoire USB filelist.dat scenario.dat filelist.dat scenario.dat Introduction.jpg L_Introduction.jpg Contents_Video1.wmv L_Contents_Video1.wmv Contents_Video2.wmv L_Contents_Video2.wmv Contents_Video3.wmv L_Contents_Video3.wmv scenario.dat (scénario) scenario.dat (scénario) PHOTO_001:10 VIDEO_001:10 PHOTO_001:10 VIDEO_002:20 VIDEO_001:10 VIDEO_003: VIDEO_002:20 VIDEO_003: filelist.dat (liste de fichiers)
Remarque Pour les codes d’erreur 1 et 11, seuls le code • d’erreur et les détails de l’erreur sont affichés, ● Lorsque l’écran du menu n’est pas affiché, vous comme indiqué ci-dessous. pouvez passer au fichier de lecture suivant avec au fichier de lecture précédent avec , ou relancer la lecture depuis le début du fichier avec...
Environnement réseau (Lecteur Démarrage / arrêt du lecteur multimédia uniquement) multimédia ■ Remarque Exemple de réglage d’une connexion de réseau local et d’adresse IP / de masque de ● L’alimentation fournie sur un dispositif externe varie selon la borne USB utilisée. (“Connexion des bornes sous-réseau USB 1, USB 2 et USB 3”, voir page 27) Comme mentionné...
1. Écran de sélection de fichier Fonction de reprise de lecture Sélectionnez les fichiers de contenu à lire. Une fois que le lecteur multimédia a terminé, le fichier Après avoir sélectionné les fichiers, appuyez sur <6> à lire ensuite varie en fonction du réglage de [Réglages pour passer à...
2. Écran de réglage d’ordre de lecture/durée de ● Lorsque le fichier de contenu est supprimé avec <4>, un lecture écran de confirmation est affiché avant la suppression. Arrangez les fichiers de contenu sélectionnés dans ● Si 999 fichiers de contenu existent déjà, un autre fichier l’ordre de lecture, puis réglez la durée de lecture.
■ Mode de lecture planifiée Bitmap Nombre de pixels : Windows Lorsque [Lecteur média USB] est réglé sur [Activer] Minimum 32 x 18 et [Fonction de lecture programmée] est réglé Maximum 2 000 x 2 000 sur [Activer], cette unité entre en mode de lecture (1 bit, 4 bits, 8 bits, 24 bits) planifiée et le contenu est lu en fonction du planning Les formats suivants ne...
■ ■ Lecture de musique Contrôle d’alimentation Le contenu musical est lu au moment défini dans les L’alimentation est coupée à l’heure définie dans les données de planning. données de planning. La lecture des fichiers dans les formats suivants est Remarque prise en charge.
■ Fonctions désactivées Les fonctions principales de l’unité suivantes sont réglées sur [Désactiver (Non)] pendant le mode de lecture planifiée. ● [Réglage de la minuterie] ● [Économiseur d’écran] ● Fonction “Gestion alimentation” ● [Arrêt sur absence de signal] ● [Réglages HDMI-CEC] ●...
Utilisation de wmv asf H.264/MPEG4 LPCM/MP3/ WMA Standard/WMA9/ WMA10 Pro MPEG4 Visual “Visionneur de mémoire” VC-1 Advanced VC-1 Simple & Main mp4/ H.264/MPEG4 AAC-LC/HE-AAC/MP3 Le “Visionneur de mémoire” sélectionne des images mov/flv fixes et des films sauvegardés sur un périphérique de MPEG4 Visual mémoire USB et les affiche à...
Musique Affichage de l’écran “Visionneur de Extension Codec mémoire” MPEG-1/2 Fréquence Audio Layer-3 d’échantillonnage : Appuyez sur <INPUT> pour commuter l’entrée sur Maximum 48 kHz AAC(LC) [MEMORY VIEWER]. Canal : HE-AAC Attribuer la fonction [Entrée] aux touches numériques Maximum 2 ch (Ver.1) (<1>...
Remarque Lecture des images ● Si l’image comprend des informations Exif, les orientations de l’image vignette et de l’image lue peuvent différer. 2. Informations sur le fichier sélectionné. 3. Guide de fonctionnement de la télécommande 4. Icône de témoin d’état Affiche le type de contenu, l’ordre d’affichage et la méthode de lecture avec des icônes.
<RETURN> : Revient à la vue de liste. Rembobiner (premier palier) <1> : Non utilisé <2> : Affiche / masque le détail du contenu lu. Rembobiner (deuxième palier) <3> : Non utilisé <4> : Non utilisé 2. Barre temporelle <5> : Affiche / masque le guide de fonctionnement 3.
Utilisation de la Dispositifs de verrouillage Réalise les opérations de verrouillage suivantes en fonction HDMI-CEC réglant chaque élément de [Fonction de liaison] pour [Réglages HDMI-CEC]. ■ Verrouillage [Écran → Equipement] La fonction HDMI-CEC permet le contrôle à distance de En cas de réglage sur [Alimentation arrêt] ou •...
■ Opération de menu des appareils Remarque compatibles avec HDMI-CEC ● La fonction d’interverrouillage de l’appareil, qui éteint cet appareil, effectue les opérations d’interverrouillage Lorsque le menu de paramétrage de l’appareil en contrôlant les statuts de signaux des appareils. compatible avec HDMI-CEC est affiché, il est possible d’utiliser le menu avec les boutons de la télécommande En fonction du réglage, l’appareil continue à...
Utilisation de la Commutation de 4 écrans à 1 écran Pendant l’affichage 4 écrans, sélectionnez un écran à fonction d’affichage à afficher sur 1 écran. Appuyez sur <INPUT> pendant entrées multiples en l’affichage 4 écrans pour afficher le menu de sélection. mode multi-écrans Affiche simultanément les images entrées par plusieurs dispositifs sur un même écran.
■ Utilisation du Périphériques pris en charge ● Les périphériques de mémoire USB disponibles clonage de données dans le commerce sont pris en charge. (Ceux incluant des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.) ● Les périphériques de mémoire USB autres que Les réglages de menu et les valeurs ajustées d’un ceux au format FAT16 ou FAT32 ne peuvent pas seul écran peuvent être copiés sur plusieurs écrans en...
Sélectionnez [Options] avec Copie (clonage) des données de la appuyez sur <ENTER>. mémoire USB sur l’écran L’affichage suivant apparaît. Insérez le périphérique de mémoire USB sur lequel les données ont été Options Afficher informations copiées dans la borne USB de l’écran Licences logicielles pour copier les données (comme pour Mot de passe du clonage...
Sélectionnez [Oui] avec Copier des données sur un autre appuyez sur <ENTER>. écran via un réseau local Le clonage des données sur l’écran commence. Affichez le menu [Configuration] en Données depuis clé USB appuyant sur <SETUP>. Sélectionnez [Options] avec Copier les données ? appuyez sur <ENTER>.
Page 152
Appuyez sur <ENTER>. Clonage données LAN Clonage terminé. Sélectionnez [Exécuter] avec appuyez sur <ENTER>. Clonage données LAN État Nom de moniteur Adresse IP Exécuter BQ1-001 192.168. 0. 1 Sélectionner l’écran BQ1-002 192.168. 0. 2 Protection contre l’écriture BQ1-004 192.168. 0. 4 BQ1-005 192.168.
Réglages réseau clé Modification du mot de passe de clonage Modifie le mot de passe de clonage requis pour utiliser la fonction de clonage. À l’aide d’un périphérique USB, le réglage du réseau Insérez le périphérique de mémoire peut être effectué pour plusieurs écrans. USB dans la borne USB sur l’écran.
E_C : Décrit le nom de fichier du certificat CA Sauvegarder le fichier de (extension : CER) utilisé pour l’authentification. configuration du réseau local sur un L’utilisateur s’y réfère uniquement lorsque l’EAP périphérique USB est réglé sur [EAP-TLS]. Remarque Créez les fichiers suivants, et sauvegardez-les sur un périphérique USB.
Fonction de Configuration du numéro d’identifiant de la télécommande télécommande ID Réglez [Réglages contrôle] - [Fonction ID par télécommande] sur [Oui]. (voir page 108) Vous pouvez régler l’ID de la télécommande quand Réglez le commutateur <ID MODE> de vous voulez utiliser cette télécommande sur l’un la télécommande sur <ON>.
Saisie des Sélectionnez la touche espace avec , et appuyez sur <ENTER>. caractères MY █ Certains réglages requièrent de saisir des caractères. Pour saisir du texte, sélectionnez des caractères sur le clavier à l’écran. Exemple : Saisie de noms de profil ([Sauvegarde mémoire]) –...
Signaux prédéfinis Cet appareil peut afficher les signaux vidéo repris dans le tableau ci-dessous. ● Les contenus du signal HDMI dans la colonne des signaux compatibles avec Plug and Play sont comme suit. EDID1 : 4K/60p (HDR), EDID2 : 4K/60p (SDR), EDID3 : 4K/30p, EDID4 : 2K Fréquence de balayage Signaux compatibles avec Plug and Play* Fréquence...
Page 158
Fréquence de balayage Signaux compatibles avec Plug and Play* Fréquence HDMI Signal Résolution d’horloge Format* Horizontal Vertical DVI-D/ correspondant (point) à point HDMI3 DP EDID EDID EDID EDID (kHz) (Hz) (MHz) 1024 x 768/70 1 024 x 768 56,48 70,07 75,00 R/D/H/H3/DP 1024 x 768/75 1 024 x 768...
Page 159
*1 : Signal de répétition de pixels (fréquence d’horloge à point 27,0 MHz) uniquement *2 : Les signaux pour représenter les formats sont les suivants. R : D-sub RGB (PC IN) Y : YP (PC IN) D : DVI-D (DVI-D IN) H : HDMI (HDMI IN 1, HDMI IN 2) H3 : HDMI (HDMI IN 3) DP : DisplayPort (DisplayPort IN)
■ Conditions à Unité Appuyez sur <MENU (L’appareil)> l’expédition plusieurs fois et affichez le menu [Configuration]. Sélectionnez [Affichages à l’écran] Il est possible de réinitialiser les données dans les avec , puis appuyez et maintenez paramètres usine. la pression sur <ENTER (L’appareil)> Réglages et valeurs ajustées des menus [Image], [Son], pendant plus de 5 secondes.
Initialisation Initialisation du [Niveau utilisateur Lorsque les boutons de l’unité principale et les boutons télécommande] de la télécommande sont désactivés en raison des réglages [Verrouillage touche], [Niveau utilisateur télécommande] et [Fonction ID par télécommande], réglez toutes les valeurs sur [Non] pour que l’ensemble des boutons soit à...
Dépannage Avant d’appeler pour la maintenance, déterminez les symptômes et effectuez quelques vérifications simples, comme indiqué ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Voitures / Motos Lumière fluorescente Interférence Son bruyant Volume (Vérifiez si la fonction de sourdine a été activée sur la télécommande.) Image normale Pas de son Pas branché...
Page 163
Symptômes Vérifications Vérifiez si les piles sont complètement déchargées et, si ce n’est pas le cas, si elles ont été correctement insérées. Vérifiez si le capteur de la télécommande est exposé à une lumière extérieure ou à une forte lumière fluorescente. Vérifiez si un obstacle est présent entre le capteur de la télécommande et la télécommande.
Page 164
Symptômes Vérifications Un petit bruit prend de l’ampleur ou le volume d’un son important est restreint. Vérifiez que [Volume auto] n’est pas activé (Min. / Moy. / Max.). Le bruit est perturbant. (voir page 69) L’équilibre du volume entre les vois et les instruments musicaux est mauvais lorsque vous écoutez de la musique.
Masse Modèle 75 pouces Environ 56,6 / 124,8 lbs net Modèle 65 pouces N° de modèle Environ 43,4 / 95,7 lbs net : TH-75BQ1W Modèle 75 pouces Source d’alimentation : TH-65BQ1W Modèle 65 pouces 110 ‒ 240 V ~ (courant alternatif 110 ‒ 240 V), Consommation d’énergie 50/60 Hz Modèle 75 pouces...
Page 166
PC IN Mini D-sub 15 broches (Compatible avec DDC2B) Haut-parleurs × 1 90 mm × 25 mm × 1 / φ 20 mm × 1 × 2 pièces Y/G : Sortie audio 1,0 Vc-c (75 Ω) (avec signal de synchronisation) 20 W [10 W + 10 W] (10 % THD) 0,7 Vc-c (75 Ω) (sans signal de synchronisation) Télécommande /B : 0,7 Vc-c (75 Ω) (sans signal de synchronisation)
[Configuration] de ce produit. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui le contactera aux coordonnées fournies ci-dessous, pour un tarif n’excédant pas le coût de réalisation physique de la distribution du code source, un exemplaire complet lisible par ordinateur du code source correspondant couvert par la GPL V2.0,...
Numéro de modèle Numéro de série Panasonic System Solutions Company of North America Unit of Panasonic Corporation of North America Bureau exécutif : Two Riverfront Plaza, Newark, New Jersey 07102 Panasonic Canada Inc.