Page 1
Mode d’emploi Manuel des fonctions Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle TH-80SF2HU Modèle 80 pouces N° de Modèle TH-70SF2HU Modèle 70 pouces TH-80SF2HW Modèle 80 pouces TH-70SF2HW Modèle 70 pouces Ce manuel est commun à tous les modèles, peu importe les suffixes associés au numéro de modèle.
Table des matières Cher Client Panasonic, Bienvenue dans la famille des clients Panasonic. Nous espérons que vous profiterez de votre écran LCD pendant de Avant utilisation longues années. ● Les illustrations et écrans de ce Mode d’emploi sont Afin d’obtenir le maximum d’avantages de votre appareil, présentés à...
Page 3
ZOOM numérique ........... 35 Avant l’utilisation de la commande de navigateur Web ··· 88 Accès depuis le navigateur web ·························· 89 Affichages de menu à l’écran ......36 Fonctionnement avec le navigateur web ··············· 90 Réglage de la position ........38 Utilisation de la commande de navigateur Web ······...
Instructions WARNING importantes concernant la AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni sécurité le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur; l’entretien doit être effectué par du personnel qualifié. 1) Lisez ces instructions.
Crestron Electronics, Inc. LinkRay et l’icône LinkRay sont des marques • AVERTISSEMENT : commerciales de Panasonic Corporation. Cet équipement est conforme à la Classe A de Même si aucune mention n’a été faite de la société CISPR32. ou des produits de la marque, ces marques ont été...
Précautions de Ne placez pas l’écran sur des surfaces en pente ou instables, et assurez-vous que l’écran ne soit pas en surplomb au-delà du bord de son support. sécurité L’écran pourrait tomber ou basculer. • Installez cette unité à un endroit comportant peu de vibrations et qui peut supporter son poids.
électrocution. Si le câble électrique est endommagé, faites-le réparer chez Afin de pouvoir débrancher la prise d’alimentation • votre concessionnaire Panasonic local. immédiatement, utiliser une prise secteur que vous pouvez atteindre facilement. Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou la prise directement avec la main lorsqu’ils présentent des...
Page 8
Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ATTENTION ne l’utilisez pas pendant une longue période. Ne placez pas d’objets sur le dessus de l’écran. La pile peut fuir, chauffer, s’enflammer ou exploser, • provoquant un incendie ou des dommages aux biens La ventilation ne doit pas être obstruée en couvant environnants.
Précautions Si vous utilisez une autre méthode d’installation (au mur, etc.) suivez les consignes du manuel correspondant. (S’il n’y a aucune indication spécifique d’emploi pour les dimensions d’installation dans le manuel d’installation, laissez un espace de 10 cm (3 ”) 15/16 ou plus en haut, en bas, à...
Modifiez fréquemment votre mot de passe. • Elimination Panasonic Corporation ou ses filiales ne vous • demanderont jamais directement votre mot de passe. Lorsque vous éliminez un produit, demandez à Ne révélez jamais votre mot de passe si vous recevez vos autorités locales ou au revendeur quelle est la...
LightID est un type de technologie de transmission de la lumière visible, qui permet de transmettre de manière stable et très rapide des informations, grâce à une lumière clignotante. Panasonic offre “LinkRay Attache-fils × 3 Service” pour l’utilisation suivante. ●...
Précautions en cas Piles de la télécommande de déplacement Ouvrez le couvercle de la pile. L’écran dispose de poignées pour le porter. Tenez-les lors d’un déplacement. Poignée Insérez les piles et fermez le couvercle de la pile. (Insérez en commençant par le côté...
Boulon à anneau Remarque ● L’installation doit être effectuée par un professionnel. ● Ne suspendez pas en n’utilisant qu’un seul boulon à anneau. Modèle 80 pouces ● Utilisez des boulons à anneau M10 vendus dans le commerce avec une longueur de tige de 12 mm à L’écran dispose d’orifices pour fixer des boulons à...
Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-fils sont fournis avec cette unité. Fixez les câbles en 3 endroits en utilisant les orifices pour les Raccordement et fixation du cordon attache-fils comme indiqué ci-dessous. CA / Fixation des câbles Si vous avez besoin de plus d’attache-fils, achetez- les auprès de votre revendeur.
Raccordement de l’équipement vidéo DIGITAL LINK IR IN, IR OUT : Borne d’entrée/sortie de signal DVI-D IN, Borne d’entrée/sortie DVI-D infrarouge DVI-D OUT : Connectez à l’équipement vidéo Utilisez ceci lorsque vous avec la sortie DVI-D. Par ailleurs, utilisez plus d’un écran avec une lorsque vous affichez l’image télécommande.
Connexion des bornes HDMI 1 et Avant le raccordement HDMI 2 ● Avant de raccorder les câbles, veuillez lire avec attention le mode d’emploi du dispositif externe à Remarque raccorder. ● L’équipement vidéo et le câble HDMI présentés ne ● Mettez tous les dispositifs hors tension avant de sont pas fournis avec cette unité.
Attributions de broches et noms de signaux pour la Connexion de borne DVI-D IN / DVI-D borne HDMI Remarque ● L’équipement vidéo et les câbles présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ● La borne DVI-D IN est uniquement destinée à une liaison unique.
Page 18
Connexion en cascade Affectations de broches et noms des signaux pour l’entrée/sortie DVI-D Il est possible de connecter en cascade plusieurs écrans lorsque vous affichez une image sur plusieurs écrans, etc. N° de broche Nom de signal Données 2 - TMDS Données 2 + TMDS Écran de données 2 TMDS Horloge DDC...
Connexion de borne PC IN Remarque ● Le signal vidéo composante est pris en charge avec cette borne (Mini D-sub 15 broches). Modifiez la configuration [Sélection entrée en composants/RGB] (Femelle) DIGITAL LINK dans le menu [Signal] sur [Composants] (lors de la connexion du signal composante) ou [RGB] (lors de la connexion du signal RGB).
(ET-YFB100G) ou Commutateur ● L’équipement vidéo et les câbles de connexion ne DIGITAL LINK (ET-YFB200G) Panasonic utilisent des sont pas fournis avec cette unité. câbles à paire torsadée pour transmettre des signaux d’entrée vidéo ou audio, et ces signaux numériques peuvent être saisis à...
● Le signal correspondant à l’entrée DIGITAL LINK est Connexion de borne SERIAL IN / le même que celui de l’entrée HDMI. (voir page 126) SERIAL OUT ● Pour l’audio, il est également possible d’utiliser la borne d’entrée AV IN. (Pour plus de détails sur la La borne SERIAL est conforme à...
Page 22
Lorsque vous envoyez une commande ne requérant 3 caractères (3 octets) aucun paramètre, aucun symbole de double point (:) n’est requis. ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour des instructions détaillées sur l’utilisation des commandes. Pour de plus amples détails, visitez le site web suivant.
Il est possible de connecter en cascade plusieurs Connexion de borne IR IN / IR OUT écrans, puis de contrôler l’écran spécifique avec un PC. Branchez le câble de la mini-prise (M3) de la borne IR OUT du premier écran à la borne IR IN du deuxième écran.
Connexion de borne AUDIO OUT Connexion de borne USB Connectez la mémoire USB (disponible dans le Remarque commerce) pour utiliser “Lecteur média USB” ou ● L’équipement vidéo et le câble présentés ne sont pas “Visionneur de mémoire”. (voir page 98, 110) fournis avec cette unité.
Page 25
Attributions de broches et noms de signaux pour la Ne répétez pas les opérations de connexion/ • borne USB déconnexion du périphérique de mémoire USB de manière fréquente. Attendez au moins 5 secondes après la connexion, puis retirez le périphérique de mémoire USB.
Identification des Lorsque l’alimentation de l’unité est sur OFF (Bouton d’activation/désactivation de l’alimentation principale : OFF) : pas de lumière commandes Remarque ● Même si l’unité est éteinte avec le témoin d’alimentation également éteint, certains des Écran circuits sont actifs. ●...
Remarque ● Pour émettre un son depuis les haut-parleurs intégrés de cette unité, réglez [Sélection de sortie] dans le menu [Son] sur [Haut-parleurs]. (voir page 40) INPUT MENU ENTER Modèle 80 pouces Modèle 70 pouces 1 Borne d’entrée/sortie externe Se connecte aux équipements vidéo, PC, etc. (voir page 15) 2 <Bouton d’activation/désactivation de l’alimentation principale>...
13 SOUND Télécommande (voir page 40) 14 RECALL ● Affiche la position de réglage actuelle du mode Entrée, Aspect, etc. (voir page 32) 15 RETURN ● Utilisé pour revenir au menu précédent. (voir page 36) 16 FUNCTION ● Affiche [Guide des touches de fonction]. (voir page 67) 17 OFF TIMER ●...
Commandes de base ● Ne soumettez pas le capteur de la télécommande de l’unité principale à la lumière directe du soleil ou à une lumière fluorescente forte. Branchez la prise du cordon CA sur Prise de courant CA l’écran. Cordon CA (fourni) (voir page 14) Branchez la prise à...
■ ■ Pour mettre sous/hors tension avec la Lorsque l’unité est mise sous tension pour télécommande la première fois Pour mettre sous tension L’écran suivant est affiché. Sélectionnez la langue avec ● Lorsque l’unité est sous tension (Témoin d’alimentation - rouge ou orange), appuyez sur le appuyez sur <ENTER>.
● La rétention d’image (retard d’image) peut se produire Sélection du signal d’entrée sur le panneau à cristaux liquides LCD lorsqu’une image fixe est laissée sur le panneau pendant une Sélectionnez les signaux entrés sur l’unité. période prolongée. Pour éviter un tel problème, il est Appuyez sur <INPUT>...
RECALL Réglage du volume Il est possible de vérifier l’état de réglage de l’étiquette Appuyez sur <VOL +> <VOL -> ou <+ (L’appareil)> d’entrée, du mode d’image, etc. <- (L’appareil)> pour régler le volume. Appuyez sur <RECALL>. Unité L’état de réglage actuel est affiché. INPUT MENU ENTER...
OFF TIMER L’écran peut être préréglé pour passer en veille après une période définie. (30 min, 60 min, 90 min) Le réglage change chaque fois que <OFF TIMER> est enfoncé. ● [0 min] → [30 min] → [60 min] → [90 min] → [0 min] (Annuler) ● Lorsqu’il reste trois minutes, le temps restant clignote (en rouge).
Commandes Mode d’aspect Description ASPECT Les images sont affichées dans la zone 4:3. Les images avec un rapport d’aspect Appuyez sur <ASPECT> ou <ENTER (L’appareil)> 4:3 sont affichées telles quelles. Les de manière répétée pour vous déplacer dans les signaux PC sont agrandis ou réduits options d’aspect : pour être affichés dans la zone 4:3.
ZOOM numérique ● Si aucune opération n’est effectuée pendant la période définie pour [Durée d’affichage du menu] (voir page 68) (5 ‒ 180 secondes) lorsque le coefficient de zoom de l’écran est “×1”, Sélectionnez les zones de l’écran (25 zones) pour faire l’appareil quitte le mode zoom. un zoom avant, et faites un zoom avant ×2, ×3 ou ×4 sur ●...
Affichages de menu Régler. Appuyez pour régler. à l’écran Afficher l’écran de menu. Télécommande Appuyez pour régler. INPUT MENU ENTER Sortir du menu. Appuyez pour sélectionner. Unité Appuyez plusieurs INPUT MENU ENTER fois. Appuyez. Chaque fois que le bouton est enfoncé, l’écran du Appuyez sur <RETURN>...
Liste d’affichage du menu Menu [Configuration] ● Un menu qui ne peut être réglé est grisé. Le menu (voir page 47 ‒ 68) réglable varie en fonction de la configuration du signal, de l’entrée et du menu. Configuration Signal Menu [Position] Économiseur d’écran (voir page 38 ‒ 39) Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation...
Réglage de la Config. auto position Lors de l’entrée d’un signal PC, [Position H] / [Position V], [Taille H] / [Taille V], [Phase de l’horloge] et [Point horloge] sont automatiquement corrigés. Ce réglage est activé sous la condition suivante : Appuyez sur <POSITION>...
Page 39
[Position H] Réglez la position horizontale avec [Mode de Règle la taille de l’affichage lors de pixel 1:1] l’entrée d’un signal 1080i ou 1080p. [Taille H] Réglez la taille horizontale avec [Non] [Oui] Signal d’entrée pris en charge : 1080/50i, 60i, 24PsF, 24p, 25p, 30p, 50p, [Position V] Réglez la position verticale avec Remarque ●...
Réglage du son [Aigu] Ajuste les sons de tonalité aiguë. [Ambiophonie] [Non] : Son normal Appuyez sur <SOUND> pour afficher [Oui] : le menu [Son]. Son surround Remarque Standard Standard ● Les réglages [Grave], [Aigu] et [Ambiophonie] sont Sélection de sortie Haut-parleurs mémorisés séparément pour [Normal], [Dynamique] Balance...
Réglages d’image [Mode Image] Ce menu passe à des images faciles à voir, adaptées à la source d’image ou à l’environnement dans Appuyez sur <PICTURE> pour afficher lequel cette unité est utilisée. le menu [Image]. [Signalisation vive] : Adapté aux applications de Image signalisation affichant des images Standard...
Page 42
[Teinte] Ajuste la teinte de la couleur de 2 Sélectionnez l’utilisateur pour peau. mémoriser les réglages avec Rougeâtre ↔ Verdâtre et appuyez sur <ENTER>. [Netteté] Ajuste la netteté de l’image. Régler température de couleur Moins ↔ Plus Regler a 6500K [Degré...
Page 43
Les réglages sont enregistrés pour [Amélioration Affiche les images en accentuant des couleurs] l’utilisateur. les couleurs. Lorsque vous retournez au menu [Non], [Faible], [Moy.], [Haute] [Image], l’utilisateur que vous (Petit effet à Grand effet) avez défini est sélectionné pour [Optimiseur ] Améliore la sensation de résolution [Température de couleur].
Profils d’image Aperçu des profils d’image Image d’origine Ajustez l’image. Il est possible stocker jusqu’à 6 combinaisons de (voir page 41 ‒ 43) valeurs de réglage d’image (dans le menu [Image]) dans la mémoire d’affichage en tant que profils et de les appliquer au besoin, vous offrant ainsi une méthode confortable pour profiter de vos réglages d’image favoris.
Lorsque vous avez saisi le nom de Sauvegarde de profils profil, sélectionnez [Valider] avec Suivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de et appuyez sur <ENTER>. réglage d’image en tant que profils. Spécifiez la qualité de l’image dans le MY MEMORY1 █ menu [Image].
■ Renommage de profils Lorsque le profil est en cours de chargement, le nom Dans le menu [Image], sélectionnez du profil s’affiche. [Modifier mémoire] avec appuyez sur <ENTER>. 16:9 Nom mémoire: MEMORY2 Sauvegarde mémoire Chargement mémoire Modifier mémoire Sélectionnez [Changer nom mémoire] Remarque avec et appuyez sur <ENTER>.
Menu de Signal configuration Exemples de l’écran de sous-menu [Signal] Quand HDMI / DVI / DIGITAL LINK est sélectionné Signal Appuyez sur <SETUP> pour afficher Sélection d’entrée YUV/RGB le menu [Configuration]. Réduction 3:2 Réduction du bruit Auto Configuration Réduction du bruit MPEG Plage du signal Complète(0-255) Signal...
Page 48
■ ■ [Sélection entrée en composants/RGB] [Réduction 3:2] Ce menu s’affiche lors d’une entrée de signal PC. Reproduit fidèlement les vidéos tournées avec des caméras de cinéma. Réglez ceci sur [Non] Sélectionnez pour faire correspondre les signaux de normalement. la source connectée à la borne PC IN. [Composants] Signaux YP Remarque [RGB]...
■ ■ [Plage du signal] [Contrôle dynamique du rétroéclairage] Ce menu est affiché aux entrées HDMI1, HDMI2, Améliore le contraste de l’image atténue la blancheur DIGITAL LINK et DVI-D IN. Commute la plage en contrôlant le rétroéclairage lors de l’entrée de dynamique pour faire correspondre les signaux de la signaux avec un niveau de luminosité...
Économiseur d’écran (Afin Économiseur d’écran d’empêcher la rétention d’image) 2017/01/01 10:00 Début N’affichez pas d’image fixe, tout particulièrement en Mode Intervalle mode 4:3, pour quelque durée que ce soit. Temps périodique 0:00 Temps de fonctionnement 0:00 Si l’écran doit rester allumé, il est recommandé d’utiliser un économiseur d’écran.
Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation Cette fonction peut changer l’étiquette du signal d’entrée Réglez chaque élément pour réduire la consommation à afficher. d’énergie. [Étiquette d’entrée] - écran de sous-menu Cette fonction fonctionne seulement pour la borne d’entrée qui est actuellement sélectionnée. Étiquette d’entrée [Réglages gestion alimentation] - écran de sous-menu HDMI1...
Page 52
[HDMI1 Gestion alimentation] [DVI-D Gestion alimentation] Lorsque la fonction est réglée sur [Oui], elle fonctionne Lorsque la fonction est réglée sur [Oui], elle fonctionne dans les conditions suivantes pour couper/rétablir dans les conditions suivantes pour couper/rétablir l’alimentation électrique automatiquement. l’alimentation électrique automatiquement. Quand aucune image (signal de synchronisation) Quand aucune image (signal de synchronisation) n’est détectée pendant 60 secondes environ à...
[Mode veille prolongé] Réglages HDMI-CEC “Gestion alimentation” règle l’activation du mode veille Réglez pour la fonction HDMI-CEC. grâce à la fonction pour la borne d’entrée pour laquelle “Gestion alimentation” est réglée sur [Oui]. Pour des détails sur la fonction HDMI-CEC, reportez- vous à...
■ [Écran → Equipement] Réglages de l’image Active/désactive cette unité pour procéder au contrôle Règle l’image affichée sur l’écran lorsque l’appareil est de verrouillage de l’appareil compatible avec HDMI- allumé ou s’il n’y a pas de signal d’entrée. CEC. [Réglages de l’image] - écran de sous-menu [Désactiver] : Désactive cette unité...
Page 55
Sélectionnez l’image à afficher. créent l’image de prévisualisation, une erreur d’accès se produira, et l’image pourrait ne pas être [Image par défaut] : Logo Panasonic (fond bleu) reconnue comme fichier image. [Image utilisateur] : Image enregistrée par Confirmez l’affichage de l’image prévisualisée, puis l’utilisateur...
● Si [LightID] est défini sur [ID interne] au moment de l’achat, un ID est envoyé pour vous guider vers la page d’accueil Panasonic. ● Dans les cas suivants, la performance de réception de l’LightID à l’aide d’appareils (smartphone/tablette) peut être dégradée.
● Pour manipuler des appareils (smartphone/tablette) Multi-affichage recevant l’LightID, consultez le site Web Panasonic suivant. Les affichages 1 à 10 peuvent être alignés respectivement en direction horizontale et en direction https://panasonic.net/cns/LinkRay/ verticale, et ces affichages peuvent être considérés ● La fonction LightID de cette unité ne garantit pas comme 1 seul groupe.
■ [Réglage de lunette H] / Réglage de la minuterie [Réglage de lunette V] Règle le programme pour qu’il mette sous tension à Ajustez la zone d’image masquée à la jonction l’heure et avec l’entrée vidéo spécifiées, ou mette hors horizontalement et verticalement, respectivement.
● La limite supérieure de la date et de l’heure pouvant Date et heure être réglée est Année 2035, Mois 12, Jour 31, Heure 23 et Minute 59. Définit la date et l’heure. ([- -] montre qu’aucun programme n’est défini.) ■...
■ [État NTP] Configuration réseau Affiche les paramètres [Synchronisation NTP] et Réglage lors d’une mise en réseau avec un ordinateur. [Fuseau horaire] actuels (voir page 93). Le sous-menu [Configuration réseau] va s’afficher. Remarque Configuration réseau ● Lorsque [Synchronisation NTP] est réglé sur [Oui] et si [Synchroniser écran] et [Réglage Parent ou Enfant] Commande série SERIAL IN...
Page 61
■ [Nom d’affichage automatique] [Masque de sous-réseau] : (Affichage et réglage (Masque de sous-réseau) Règle si le nom de l’écran doit être changé automatiquement. Saisissez un Masque de sous-réseau lorsque le serveur DHCP n’est pas utilisé. [Oui] : [Passerelle] : Change automatiquement le nom de l’écran en accord avec la valeur de l’identifiant de l’écran.
■ [État réseau] Remarque Vérifie l’état des paramètres réseau actuels. ● Lors d’une connexion avec le mode de communication [Longue portée], la distance État réseau maximum de transmission est de 150 m. Dans Protocole DHCP ce cas, l’unité peut recevoir les signaux jusqu’à Adresse IP 192.
● ● Cette fonction est réglée sur [Autoriser] par défaut. Cette fonction peut être sélectionnée uniquement lorsque le dispositif Panasonic compatible avec la ● Une fois le réglage du réseau effectué à l’aide sortie DIGITAL LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G) d’un périphérique USB, la fonction est réglée sur est connecté...
■ [Reprise lecture] Réglages lecteur média USB Définit la reprise de la lecture sur off/on. Réglé pour “Lecteur média USB”. ■ [Modification de la liste de lecture] Pour les détails de la fonction, se reporter à “Lecteur média USB” (voir page 98). Crée / Modifie le fichier de scénario (scenario.dat).
■ Mode de lecture Réglages du visionneur de mémoire Spécifie le mode lecture fonctionnant avec [Fonction Réglé pour “Visionneur de mémoire”. de lecture programmée]. Pour appliquer ce réglage à l’opération de lecture planifiée, redémarrez cette unité. Pour les détails de la fonction, se reporter à “Visionneur de mémoire”...
■ [Méthode de lecture] Réglages des touches de fonction Règle la méthode de lecture du contenu. Attribue des fonctions spécifiques aux touches [Aucune] : numériques (<1> à <6>) Les touches peuvent être Retourne automatiquement à l’écran d’affichage utilisées comme touches de raccourci en les affectant de contenu lorsque la lecture du fichier sélectionné...
Page 67
■ Pour utiliser un raccourci (touches [ID écran / Nom de moniteur] numériques) ● Appuyer sur le bouton numérique permet d’agrandir [ID écran] et [Nom de moniteur]. Appuyez sur <FUNCTION> ou <1> ‒ [Commande HDMI-CEC] <6>. ● Appuyez sur les boutons numériques pour [Guide des touches de fonction] est affiché.
Orientation de l’écran Position OSD Règle l’orientation d’affichage à l’écran pour le réglage Définit la position d’affichage du menu à l’écran. portrait. Chaque fois que est enfoncé, la position [Paysage] : d’affichage du menu à l’écran change. L’angle d’affichage à l’écran est pour l’installation Exemple d’affichage : horizontale.
Remarque ● La fonction [POWER button lock] est uniquement Options destinée à TH-80SF2HU et TH-70SF2HU. Sélectionnez l’élément à régler avec Pour [Input search], [Failover/Failback], [Audio input Cette unité offre des fonctions spéciales commodément select] et [Information timing], l’écran du sous-menu employées selon l’emplacement d’installation et...
[Detect digital input] Input search Définit l’entrée numérique à suivre pendant [Input Lorsqu’un signal est détecté, une autre entrée avec un detection]. signal est automatiquement sélectionnée. [HDMI1] / [HDMI2] / [DIGITAL LINK] / [DVI-D] Remarque [Changing delay] ● L’entrée MEMORY VIEWER n’est pas un sujet de la Définit le temps de retard jusqu’à...
Page 71
Si aucun signal n’est détecté par l’entrée • [Quick] : affichée, la configuration commute vers l’entrée Commute rapidement sur l’entrée de secours si la configurée sur laquelle un signal est émis. De vidéo est interrompue. plus, si aucun signal n’est présent sur l’entrée Le signal vidéo de secours doit être dans le même affichée lors de la mise sous tension ou lors format que l’entrée (principale) utilisée pour la...
Page 72
[Secondary backup input] Conditions de réglage Définit l’entrée de secours de deuxième priorité. Le tableau suivant décrit les restrictions (combinaisons disponibles) pour chaque élément de réglage. (None) / [HDMI1] / [HDMI2] / [DIGITAL LINK] / [DVI-D] Principal L’entrée du même type que celle utilisée pour la HDMI1 visualisation sera grisée.
Page 73
■ [Input change mode] : [Normal] [Backup input change] Indique si les conditions de fonctionnement pour la Commute sur l’entrée de secours si la vidéo est fonction Entrée de Secours sont respectées ou non. interrompue. Remarque [Inactive] : ● Lorsqu’une entrée analogique (PC ou VIDEO) est Indique que les conditions ne sont pas respectées et désactive la fonction Entrée de Secours.
Ecran de rappel ● L’illustration ci-dessus présente les réglages d’usine. Appuyer sur <RECALL> affiche l’un des éléments Entrée vidéo Entrée audio suivants. HDMI1 HDMI1 / AV IN / No audio ● Lorsque l’entrée principale est utilisée pour HDMI2 HDMI2 / AV IN / No audio la visualisation et lorsque les conditions de DIGITAL LINK DIGITAL LINK / AV IN /...
Initial VOL function Button lock Active/désactive [Initial VOL function] lorsque l’unité est Limite l’utilisation des touches de l’unité. sous tension. [Off] : [Off] : Toutes les touches de l’unité principale peuvent être utilisées. Il s’agit du niveau de volume sonore qui a été réglé avant la mise hors tension de l’unité.
Controller user level Initial startup Limite l’utilisation des touches de la télécommande. Règle le mode d’alimentation de l’unité pour le moment où l’alimentation est rétablie après une coupure ou [Off] : après avoir débranché puis rebranché l’unité. Vous pouvez utiliser toutes les touches de la [Last memory] : télécommande.
Page 77
Désactive le contrôle externe par l’ID. [Protocol 2] : [On] : Commande de la séquence qui est compatible Active le contrôle externe par l’ID. avec le projecteur Panasonic. Remarque Serial response(Normal) ● Pour la commande de PJLink et du navigateur WEB, l’opération est possible indépendamment du réglage.
[No signal error timing] Power on screen delay Configurez le temps de détection pour l’erreur Vous pouvez régler le délai de mise sous tension des d’absence de signal. écrans pour réduire l’intensité du courant, lorsque (Plage : 01 ‒ 90, intervalle : 1 minute) vous appuyez sur <Bouton d’activation/désactivation ●...
Page 79
Les précautions ne s’affichent pas lors de la mise Remarque hors tension. ● Cette fonction est uniquement destinée à Remarque TH-80SF2HU et TH-70SF2HU. ● Ce réglage est activé uniquement lorsque [Arrêt sur absence d’activité] est réglé sur [Activer] (voir Initialisation page 57).
Utilisation de la Exemple de connexion réseau fonction réseau Remarque ● Pour utiliser la fonction réseau, paramétrez chaque élément dans [Configuration réseau] et veillez à régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. Cette unité dispose d’une fonction réseau et vous (voir page 60) pouvez contrôler l’écran connecté...
Page 81
Un émetteur à paire torsadée comme le dispositif transmission peut aller jusqu’à 150 mètres. Veuillez Panasonic compatible avec la sortie DIGITAL LINK noter que si la limite est dépassée, la vidéo ou l’audio (ET-YFB100G, ET-YFB200G) utilise des câbles à paire peuvent être interrompus, ou un dysfonctionnement...
: La communication varie selon la configuration de Nom de l’utilisateur : dispadmin [Options] - [LAN control protocol] sur [Protocol 1] ou Mot de passe : @Panasonic [Protocol 2]. 1. Quand [LAN control protocol] est Méthode de transmission de commande réglé...
Page 83
Réponse d’erreur Méthode de transmission de commande Transmettez dans le format de commande suivant Dernier Données transmises Message d’erreur symbole de borne Dernier Symbole de Partie des Symbole de “ERR1” : Commande de contrôle symbole de contrôle données contrôle non définie borne “ERR2”...
Page 84
Mot de passe d’utilisateur des droits d’administrateur ci-dessus ● Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont les suivants : Nom de l’utilisateur : dispadmin Mot de passe : @Panasonic zzzzzzzz : Numéro aléatoire à 8 octets obtenu à l’étape 2 Français...
Page 85
être incluse dans les données reçues. Partie des Espace Mode symbole de données ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour borne des instructions détaillées sur l’utilisation des [NTCONTROL] commandes. (CR) (chaîne de Pour de plus amples détails, visitez le site web caractères...
Protocole PJLink Commande Contrôle AVMT Contrôle d’obturation La fonction réseau de l’unité est compatible avec 10 : Image activée PJLink classe 1. Les opérations suivantes peuvent être (suppression d’image effectuées depuis un ordinateur lorsque le protocole désactivée) PJLink est utilisé. 11 : Image désactivée ●...
Commande Contrôle INF1? Requête de nom du fabricant Cette unité prend en charge le logiciel de pré-alerte Retourne “Panasonic”. “Multi Monitoring & Control Software” qui surveille et contrôle les appareils (projecteurs ou écrans) connecté INF2? Requête de nom de modèle à...
Connexion avec le Utilisation de la réseau local commande de navigateur Web Remarque ● Pour utiliser la fonction réseau, paramétrez chaque élément dans [Configuration réseau] et veillez à Vous pouvez utiliser un navigateur web pour régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. (voir page 60) commander l’unité...
96), connectez-vous avec les droits Activez JavaScript administrateur. 1 Affichez [Sécurité] de Safari. ● En aucune circonstance, Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne demandent aux clients leur 2 Sélectionnez [Activer JavaScript] sous [Contenu mot de passe directement. web].
Page d’état de l’écran Fonctionnement avec le navigateur Cliquez sur [Status] → [Display status]. Cette page affiche les états de l’écran établis pour les ■ éléments illustrés ci-dessous. Page d’affichage WARNING La page d’avertissement suivante est affichée lorsque vous vous connectez avec le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut.
■ À propos de [Administrator] Page de commande de base Cliquez sur [Display control] → [Basic control]. Commande marche/arrêt Utilisez ceux-ci pour sélectionner les signaux d’entrée Couper AUDIO Change de mode aspect Page de commande détaillée Cliquez sur [Display control] → [Advanced control]. Compte Champ de saisie du nom d’utilisateur actuel Champ de saisie du mot de passe actuel Champ de saisie du nouveau nom d’utilisateur...
■ À propos de [User] ● Il est possible d’utiliser jusqu’à 16 caractères pour un nom d’utilisateur et un mot de passe. ● Lorsque l’on modifie le compte administrateur, le “nom d’utilisateur actuel” et “mot de passe actuel” sont requis. ●...
Page 93
■ Cliquez [Submit]. Configuration réseau Cliquez sur [Detailed set up] dans le Les réglages seront enregistrés. menu. Remarque Cliquez [Next]. ● La modification des réglages du réseau local tout en se connectant au réseau local peut interrompre la La fenêtre de configuration apparaît, affichant les connexion.
Page 94
Page de réglage du port de commande Remarque Définissez le numéro de port à utiliser pour les ● La date et l’heure s’affichent sous la forme [- -] quand commandes. elles ne sont pas réglées. Cliquez sur [Detailed set up] → [Command port set up]. ●...
Page 95
● Pour la MIB (base d’information pour la gestion du réseau) de cette unité, voir le site internet ci-dessous. https://panasonic.net/cns/prodisplays ● Pour les réglages du gestionnaire SNMP, consultez l’administrateur du réseau. La Browser Remote Control se commande de la même façon que la télécommande fournie.
● La restriction pour le fonctionnement des boutons de Utilisation de la commande de la télécommande définie pour [Options] - [Controller navigateur Web user level] (voir page 76) ne s’applique pas. ● Evitez de faire fonctionner plusieurs Browser Remote Crestron Connected™ Control simultanément.
Page 97
● Page [Tools] ● Page [Info] Cliquez sur [Tools] sur la page de commande. Cliquez sur [Info] sur la page de commande. [Control System] [Display Name] Règle les informations requises pour la Affiche le nom de l’écran. communication avec le contrôleur qui est connecté à...
Utilisation de Lecteur multimédia Le fait de connecter plus d’une unité à l’aide de câbles de réseau local permet de lire les fichiers dans la “Lecteur média mémoire USB simultanément. L’une des unités multiples devient parent, et les autres USB” sont les enfants.
Films Préparation Extension Codec ■ Vidéo Audio Périphériques pris en charge MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3 ● Les périphériques de mémoire USB disponibles dans (MP3) H.264 le commerce sont pris en charge. (Ceux incluant des Linear PCM fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge. Le MPEG-4 Visual MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3...
■ Scénario VC-1 Résolution : Maximum 1 920 x 1 080 Advanced Fréquence d’image : L’ordre et le moment de lecture peuvent être spécifiés Profile pour un fichier de lecture. Maximum 24 fps (progressive), 30 fps (entrelacement) Sauvegardez sous le nom (caractères alphabétiques d’un octet) “scenario.dat”...
La durée de lecture peut être omise. Lire les contenus Pour les images fixes, un fichier est lu pour la période Pour l’exemple de réglage ci-dessus, le contenu que vous avez sélectionnée dans [Réglages lecteur suivant est lu avec la lecture répétée (en boucle). média USB] - [Durée diaporama].
Page 102
Exemple de réglage Exemple de réglage Contenus de la mémoire USB Côté parent Contenus de la mémoire USB filelist.dat scenario.dat filelist.dat scenario.dat Introduction.jpg L_Introduction.jpg Contents_Video1.wmv L_Contents_Video1.wmv Contents_Video2.wmv L_Contents_Video2.wmv Contents_Video3.wmv L_Contents_Video3.wmv scenario.dat (scénario) scenario.dat (scénario) PHOTO_001:10 VIDEO_001:10 PHOTO_001:10 VIDEO_002:20 VIDEO_001:10 VIDEO_003: VIDEO_002:20 VIDEO_003: filelist.dat (liste de fichiers)
Seul l’ID de groupe est répertorié dans Remarque la liste de fichiers. (Lecteur multimédia ● Lorsque l’écran du menu n’est pas affiché, vous uniquement) pouvez passer au fichier de lecture suivant avec Il y a une erreur avec l’écriture du fichier au fichier de lecture précédent avec , ou relancer la lightid.dat.
Environnement réseau (Lecteur Démarrage / arrêt du lecteur multimédia uniquement) multimédia ■ ■ Exemple de réglage d’une connexion de Pour un seul lecteur multimédia réseau local et d’adresse IP / de masque de Démarrage sous-réseau 1. Insérez la mémoire USB pour le lecteur multimédia dans la borne USB sur le côté...
● La qualité de l’écran et de l’audio pendant la Fonction de reprise de lecture modification de la liste de lecture est ajustée avec le même contenu que celui pour l’entrée MEMORY Une fois que le lecteur multimédia a terminé, le fichier VIEWER.
Page 106
● En plus des fichiers immédiatement situés en Remarque dessous de la racine dans le périphérique de ● La plage de réglage pour la durée de lecture est de mémoire USB, les fichiers dans les dossiers 0, 3 (minimum) à 86400 (maximum). Si 0 est réglé, peuvent également être sélectionnés.
● Si l’entrée est commutée pendant le mode de lecture Planifiez la fonction de lecture grâce planifiée, la lecture planifiée est suspendue. à “Content Management Software”. Pour reprendre la lecture planifiée Cet appareil prend en charge “Content Management Commuter l’entrée sur [USB] permet de reprendre •...
■ Commutation d’entrée Remarque L’entrée est commutée sur [HDMI1] au moment défini ● Il est possible que certains fichiers ne soient pas lus, dans les données de planning. Lorsque le moment même si leur format fait partie de ceux pris en charge défini est passé, l’entrée [USB] est restaurée.
● Si [LightID] est réglé sur [Contrôle externe] pendant la Remarque lecture planifiée, la transmission LightID commence à ● Les opérations du mode de lecture unique et du partir du planning suivant. mode de lecture synchronisée sont différentes de ● Si la transmission LightID est spécifiée avec une celles du Lecteur multimédia unique et du Lecteur fonction différente de la fonction de lecture planifiée...
Utilisation de asf/wmv MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3 H.264 WMA Standard “Visionneur de MPEG-4 Visual WMA9/10Pro VC-1 Advanced mémoire” VC-1 Simple&Main ts/mts/ MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3 m2ts H.264 HE-AAC(Ver.1) Le “Visionneur de mémoire” sélectionne des images MPEG-4 Visual fixes et des films sauvegardés sur un périphérique de MPEG4 AVC/ MPEG-1/2 Audio Layer-3 mémoire USB et les affiche à...
Page 111
● Si des fichiers ou des dossiers comprennent Audio des caractères autres que des caractères Codec Fréquence Débit binaire alphanumériques à un octet, il est possible qu’ils ne d’échantillonnage (kbps) soient pas correctement affichés ou que la lecture ne (kHz) soit pas correctement effectuée.
2. Informations sur le fichier sélectionné. Affichage de l’écran “Visionneur de 3. Guide de fonctionnement de la télécommande mémoire” 4. Icône de témoin d’état Appuyez sur <INPUT> pour commuter l’entrée sur Affiche le type de contenu, l’ordre d’affichage et la [MEMORY VIEWER].
<ENTER> : Pause / reprend la lecture. Lecture des images <RETURN> : Revient à la vue de liste. <1> : Non utilisé <2> : Affiche / masque le détail du contenu lu. <3> : Non utilisé <4> : Non utilisé <5>...
<ENTER> : Pause / reprend la lecture. Lecture de vidéo/musique <RETURN> : Revient à la vue de liste. Sélectionnez le fichier que vous <1> : Revient 10 secondes en arrière. souhaitez lire de la même manière que <2> : Affiche / masque le détail du contenu lu. “Lecture des images”.
Utilisation de la Dispositifs de verrouillage fonction HDMI-CEC Réalise les opérations de verrouillage suivantes en réglant chaque élément de [Fonction de liaison] pour [Réglages HDMI-CEC]. ■ Verrouillage [Écran → Equipement] La fonction HDMI-CEC permet le contrôle à distance de cette unité seule, afin d’utiliser les fonctions basiques Mettre cette unité...
■ Opération de menu des appareils Utiliser un appareil (grâce à la compatibles avec HDMI-CEC télécommande de cette unité) Lorsque le menu de paramétrage de l’appareil compatible avec HDMI-CEC est affiché, il est possible Affichez l’écran d’opération dans [Configuration] - d’utiliser le menu avec les boutons de la télécommande [Réglages HDMI-CEC] - [Commande HDMI-CEC].
Utilisation du Copier des données sur un autre écran via un réseau local clonage de données Affichez le menu [Configuration] en appuyant sur <SETUP>. Sélectionnez [Affichages à l’écran] Les réglages de menu et les valeurs ajustées avec et appuyez sur <ENTER> configurées sur un seul écran peuvent être copiés sur pendant plus de 3 secondes.
Page 118
à mettre sous tension. Dans ce cas, retirez la fiche d’alimentation, attendez suffisamment longtemps, puis rebranchez la fiche d’alimentation pour mettre sous tension. ● La fonction [POWER button lock] est uniquement destinée à TH-80SF2HU et TH-70SF2HU. Français...
Sélectionnez [YES] avec Copie des données d’écran sur la appuyez sur <ENTER>. mémoire USB La copie des données sur la mémoire USB Insérez le périphérique de mémoire commence. USB dans la borne USB sur le côté de l’écran. Data to USB Memory The data will be overwritten when any data exists originally.
L’affichage suivant apparaît. pour mettre sous tension. Options ● La fonction [POWER button lock] est uniquement Display software information destinée à TH-80SF2HU et TH-70SF2HU. Software licenses USB data cloning LAN data cloning Shipping Sélectionnez [USB data cloning] avec et appuyez sur <ENTER>.
Réglages réseau clé Sauvegarder le fichier de configuration du réseau local sur un périphérique USB Créez les fichiers suivants, et sauvegardez-les sur un périphérique USB. À l’aide d’un périphérique USB, le réglage du réseau Nom de fichier : th-70sf2h_network.sh peut être effectué pour plusieurs écrans. Exemple de réglage ■...
Réécriture en interne Copie des données de la mémoire USB sur l’écran LightID Insérez le périphérique de mémoire USB dans la borne USB sur le côté de l’écran. A l’aide du périphérique de mémoire USB, l’LightID écrit dans le fichier de distribution LightID-peut être mis à jour Borne USB comme l’LightID interne de l’écran.
Copiez le fichier de distribution Afin de réécrire l’LightID interne, LightID sur le périphérique de sélectionnez [YES] avec , et mémoire USB. appuyez sur <ENTER>. You will not be able to use any of the Display's features while the upgrade is being performed.
Fonction de Appuyez sur une touche de <0> à <9>. Règle le chiffre des unités. télécommande ID ● Les étapes 3 à 5 doivent être effectuées en 5 secondes. ● La plage de réglage du numéro d’identifiant est de 0 à 100. Vous pouvez régler l’ID de la télécommande quand Exemple : vous voulez utiliser cette télécommande sur l’un...
Saisie des Sélectionnez la touche espace avec , et appuyez sur <ENTER>. caractères MY █ Certains réglages requièrent de saisir des caractères. Pour saisir du texte, sélectionnez des caractères sur le clavier à l’écran. Exemple : Saisie de noms de profil ([Sauvegarde mémoire]) –...
Signaux prédéfinis Cet appareil peut afficher les signaux vidéo repris dans le tableau ci-dessous. Fréquence de balayage Fréquence Signal correspondant Résolution (point) d’horloge à point Format* Horizontal Vertical (Hz) (MHz) (kHz) NTSC/NTSC4.43/ 720 x 480i 15,73 59,94 PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 720 x 576i 15,63 50,00 480/60i...
Fréquence de balayage Fréquence Signal correspondant Résolution (point) d’horloge à point Format* Horizontal Vertical (Hz) (MHz) (kHz) 1366 x 768/50 1 366 x 768 39,55 50,00 69,92 D/H/DL 1366 x 768/60 1 366 x 768 48,39 60,03 86,71 R/Y/D/H/DL 1366 x 768/60 1 366 x 768 48,00 60,00...
■ Conditions à Unité Appuyez sur <MENU (L’appareil)> l’expédition plusieurs fois et affichez le menu [Configuration]. Sélectionnez [Durée d’affichage du Il est possible de réinitialiser les données dans les menu] avec , puis appuyez et paramètres usine. maintenez la pression sur <ENTER Réglages et valeurs ajustées des menus [Image], [Son], (L’appareil)>...
Dépannage Avant d’appeler pour la maintenance, déterminez les symptômes et effectuez quelques vérifications simples, comme indiqué ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Voitures / Motos Lumière fluorescente Interférence Son bruyant Volume (Vérifiez si la fonction de sourdine a été activée sur la télécommande.) Image normale Pas de son Pas branché...
Page 130
Symptômes Vérifications La fonction [Controller ID function] ne Vérifiez si [Controller ID function] est réglé sur [On] ou si le commutateur peut pas être utilisée. <ID MODE> est réglé sur <ON>. (voir page 76) (Lors de l’utilisation de la (Lorsque [Controller ID function] est réglé sur [On], vous devez régler le télécommande ID) commutateur <ID MODE>...
Page 131
Symptômes Vérifications Vérifiez que [LightID] est réglé sur [Non]. (voir page 56) Lorsque [LightID] n’est pas réglé sur [Contrôle externe] : Vérifiez que la transmission LightID est spécifiée par “Multi Monitoring & Control Software”, “Content Management Software” ou la fonction du lecteur multimédia USB.
PC IN Mini D-sub 15 broches (Compatible avec DDC2B) Haut-parleurs × 1 Modèle 80 pouces Y/G : 1,5 cm × 2,5 cm × 1 / φ7 cm × 1 1,0 Vc-c (75 Ω) (avec signal de synchronisation) × 2 pièces 0,7 Vc-c (75 Ω) (sans signal de synchronisation) Modèle 70 pouces /B :...
[Paramètres] de ce produit. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui le contactera aux coordonnées fournies ci-dessous, pour un tarif n’excédant pas le coût de réalisation physique de la distribution du code source, un exemplaire complet lisible par ordinateur du code source correspondant couvert par la GPL V2.0,...