Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle
Ce manuel est commun à tous les modèles, peu importe les suffixes
*
associés au numéro de modèle.
U : pour les États-Unis, le Canada et le Mexique
W : pour l'Europe, la CEI, l'Asie du Sud-Est et le Moyen-Orient
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de
Français
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
EU
Mode d'emploi
Manuel des fonctions
TH-55SF1HU
N° de Modèle
TH-49SF1HU
TH-42SF1HU
TH-55SF1HW
TH-49SF1HW
TH-42SF1HW
Modèle 55 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 42 pouces
Modèle 55 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 42 pouces
DPQP1107ZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-55SF1HU

  • Page 1 Mode d’emploi Manuel des fonctions Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle TH-55SF1HU Modèle 55 pouces N° de Modèle TH-49SF1HU Modèle 49 pouces TH-42SF1HU Modèle 42 pouces TH-55SF1HW Modèle 55 pouces TH-49SF1HW Modèle 49 pouces TH-42SF1HW Modèle 42 pouces Ce manuel est commun à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran LCD vous offrira de longues années de plaisir. Avant utilisation Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, ● Les illustrations et les captures d’écran de ce mode veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant...
  • Page 3 OFF TIMER ···················································· 31 Avant l’utilisation des commandes du navigateur web ··· 78 Accès depuis un navigateur web ························· 78 Commandes de FORMAT ....... 32 Utilisation avec un navigateur web······················· 79 ZOOM numérique ........... 33 Utilisation du contrôle par navigateur Web ············ 83 Affichage des menus à...
  • Page 4: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    Instructions AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR importantes WARNING concernant la sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de secousse électrique, ne pas retirer le couvercle ni le panneau arrière. Cet appareil ne contient aucune pièce qui puisse 1) Lisez ces instructions.
  • Page 5: Note Importante De Sécurité

    Note importante de NOTICE POUR LE CANADA : Cet appareil numérique de la Classe A est conforme sécurité à la norme ICES-003 du Canada. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs • telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible Standard for Protection of Electronic Computer/ de créer un risque d’incendie ou d’électrocution,...
  • Page 6: Mesures De Sécurité

    électrocution. Si un corps accessoires en option suivants. étranger pénètre dans l’écran, veuillez consulter votre distributeur Panasonic. Si vous l’utilisez avec d’autres types d’accessoires en option, l’installation risquera d’être instable et de Ne transporter qu’en position debout! causer des blessures.
  • Page 7: Utilisation De L'écran Lcd

    ■ Utilisation de l’écran LCD un centre de service agréé Panasonic. Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou la prise L’écran est conçu pour fonctionner avec du 110 ‒ directement avec la main lorsqu’ils présentent des 127 ou 220 ‒...
  • Page 8 Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afin ATTENTION que la poussière ne s’y accumule pas. Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon • Si des problèmes ou un dysfonctionnement ont lieu, d’alimentation, l’humidité produite risquerait de arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie.
  • Page 9: Précautions D'utilisation

    Précautions Lors de l’installation, n’utilisez pas les trous des vis (situés au bas de l’arrière de l’écran) comme indiqué sur les figures suivantes. d’utilisation Cela peut endommager l’écran LCD. Modèle 55 pouces Avertissements lors de l’installation N’installez pas l’écran à l’extérieur. L’écran est conçu pour être utilisé...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Modifiez régulièrement votre mot de passe. • Réseau local câblé Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne • Pour configurer l’écran à un endroit contenant vous demanderont jamais directement votre mot de souvent de l’électricité statique, prendre un nombre passe. Ne divulguez pas votre mot de passe si vous suffisant de mesures antistatiques avant de recevez de telles demandes.
  • Page 11: Fonction Sur Cet Appareil

    Fonction sur cet Cordon d’alimentation appareil (Environ 2 m) TH-55SF1HU TH-49SF1HU TH-42SF1HU ● Cet appareil dispose d’une fonction permettant d’envoyer le signal ID (ci-après désigné par [LightID], ● 1JP155AF1U ID = Identifiant) qui représente un certain nombre d’informations en faisant clignoter rapidement la source de lumière LED (rétroéclairage).
  • Page 12: Piles De La Télécommande

    Verrou de sécurité Piles de la télécommande 1. Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des Kensington piles. La fente de sécurité de cette unité est compatible avec la fente de sécurité Kensington. Modèle 55 pouces 2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité...
  • Page 13: Raccordements

    Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-fils sont fournis avec cette unité. Fixez les Raccordement et fixation du cordon câbles en 3 endroits en utilisant les orifices pour les attache-fils comme indiqué ci-dessous. d’alimentation Si vous avez besoin de plus de colliers, achetez-les Dos de l’appareil auprès de votre revendeur (ils sont disponibles au service client).
  • Page 14: Raccordement Des Équipements Vidéo

    Raccordement des équipements vidéo IR IN IR OUT SERIAL SERIAL G/Y/VIDEO DIGITAL LINK PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT PC IN : Borne d’entrée PC AUDIO OUT : Borne de sortie audio analogique À...
  • Page 15: Avant D'effectuer Les Connexions

    Avant d’effectuer les connexions DIGITAL LINK / Entrée DIGITAL LINK / Borne LAN : ● Avant d’effectuer des connexions de câbles, lisez Se connecter à un appareil qui attentivement les instructions d’utilisation du dispositif envoie des signaux vidéo et externe à raccorder. audio via la borne DIGITAL LINK.
  • Page 16: Connexion Des Bornes Hdmi 1 Et Hdmi 2

    Connexion des bornes HDMI 1 et Affectation des broches et nom des signaux pour HDMI 2 une borne HDMI Remarque ● L’équipement vidéo et le câble HDMI présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ● Il est possible que certains équipements HDMI ne puissent pas afficher l’image.
  • Page 17: Raccordement De La Borne Dvi-D In / Dvi-D Out

    Raccordement de la borne DVI-D IN / Connexion en série DVI-D OUT Il est possible de connecter plusieurs écrans en série pour afficher une image sur plusieurs écrans, etc. Remarque ● L’équipement vidéo et les câbles présentés ne sont pas fournis avec cette unité. ●...
  • Page 18: Raccordement De La Borne Pc In

    ● Lorsque le signal entrant est de type HDCP, il est Raccordement de la borne PC IN possible de connecter jusqu’à 8 écrans en série. ● La fonction de sortie DVI-D est activée lorsque Partagé avec DVI-D IN. l’image s’affiche via DVI-D IN. Lorsque vous utilisez une méthode de connexion en cascade, tous les écrans doivent être dans l’état où...
  • Page 19: Raccordement De La Borne Video In

    ● Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour Raccordement de la borne VIDEO IN les ordinateurs équipés d’une borne Mini D-sub 15 broches compatible avec DOS/V. Remarque ● L’ordinateur représenté dans l’illustration est un ● L’équipement vidéo, les câbles de connexion et les exemple seulement.
  • Page 20: Raccordement De La Borne Component / Rgb In

    Raccordement de la borne Raccordement de la borne SERIAL COMPONENT / RGB IN La borne SERIAL est conforme à la spécification d’interface RS-232C, afin que l’écran puisse être Remarque commandé par un ordinateur branché à cette borne. ● L’équipement vidéo, les câbles et l’adaptateur de Remarque conversion présentés ne sont pas fournis avec cette ●...
  • Page 21 Il est possible de connecter plusieurs écrans en série Affectation des broches et nom des signaux pour et de contrôler cet écran spécifique avec un PC. une borne SERIAL N° de broche Nom du signal NC (non branché) Non utilisé SERIAL GND (Masse) Non utilisé...
  • Page 22 En condition de veille (arrêt avec la télécommande), l’appareil ne répond qu’aux commandes PON. Commande à Paramètre(s) ● Consultez votre revendeur Panasonic pour avoir 3 caractères (3 octets) des instructions détaillées sur l’utilisation des commandes. Commande Pour plus de détails, visitez le site web suivant.
  • Page 23: Connexion À La Borne Ir In/Ir Out

    Raccordement de la borne AUDIO Connexion à la borne IR IN/IR OUT Connectez le câble de la mini-prise (M3) de la borne IR OUT du premier écran à la borne IR IN du deuxième Remarque écran. ● Les équipements audio et le câble représentés ne Le signal infrarouge du premier écran est envoyé...
  • Page 24: Connexion À La Borne Usb

    Connexion à la borne USB Affectation des broches et noms de signaux de la borne USB Connectez la mémoire USB (disponible dans le commerce) pour utiliser [Lecteur média USB]. (voir page 84) De plus, l’alimentation est fournie lorsque vous connectez une clé PC vendue séparément ou autre. Remarque ●...
  • Page 25: Borne De Connexion Digital Link

    Lors de la connexion avec DIGITAL LINK, assurez- Les émetteurs par câble à paire torsadée, tels que le vous de configurer chacun des paramètres Panasonic Boîtier d’interface digitale (ET-YFB100G) ou [Configuration réseau]. (voir page 54) le Commutateur DIGITAL LINK (ET-YFB200G), utilisent des câbles à...
  • Page 26: Identifier Les Commandes

    Identifier les commandes Appareil Appareil principal Modèle 55 pouces INPUT MENU Modèle 49 pouces ENTER Modèle 42 pouces ● Pour retirer/stocker le témoin d’alimentation et le capteur de la télécommande, actionnez le levier sur le panneau arrière. 1 Borne d’entrée/sortie externe Vous pouvez également appuyer directement sur ●...
  • Page 27: Émetteur De La Télécommande

    13 SOUND Émetteur de la télécommande (voir page 38) 14 RECALL ● Affiche l’état actuel des réglages du mode d’entrée, du mode de format, etc. (voir page 30) 15 RETURN ● Utilisé pour retourner au menu précédent. (voir page 35) 16 FUNCTION (voir page 57) 17 OFF TIMER...
  • Page 28: Commandes De Base

    Commandes de base ● Ne soumettez pas le capteur de la télécommande de l’unité principale à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière fluorescente. Branchez le cordon d’alimentation à Prise de courant l’écran. Cordon d’alimentation secteur (fourni) (voir page 13) Branchez la fiche à...
  • Page 29: Message D'avertissement D'alimentation En Marche

    ■ ■ Lorsque l’appareil est allumé pour la Message d’avertissement d’alimentation en première fois marche L’écran suivant s’affiche. Le message suivant peut s’afficher lors de la mise sous tension de l’unité : Sélectionnez la langue avec Précaution Arrêt sur absence d’activité appuyez sur <ENTER>.
  • Page 30: Sélection Du Signal D'entrée

    Sélection du signal d’entrée Remarque ● Affiche le nom du signal tel qu’il est défini dans Sélectionnez les signaux d’entrée de l’appareil. [Étiquette d’entrée]. (voir page 49) Appuyez sur <INPUT> ou <INPUT (L’appareil)>. ● L’entrée ne changera pas, à moins que [Input lock] soit réglé...
  • Page 31: Réglage Du Volume

    Réglage du volume OFF TIMER Appuyez sur <VOL +> <VOL -> ou <+ (L’appareil)> L’affichage peut être préréglé pour passer en veille <- (L’appareil)> pour régler le volume. après une période fixée. (30 min, 60 min, 90 min) Le réglage change à chaque pression de <OFF Appareil TIMER>.
  • Page 32: Commandes De Format

    Commandes de Mode de Description format FORMAT Les images sont affichées dans une Appuyez plusieurs fois sur <ASPECT> ou <ENTER zone 4:3. Les images au format 4:3 (L’appareil)> pour naviguer au sein des options de sont affichées telles quelles. Les format : signaux PC sont agrandis ou réduits pour s’afficher au format 4:3.
  • Page 33: Zoom Numérique

    ZOOM numérique Modifiez le rapport de zoom pour les zones de l’écran. Change à chaque pression du bouton <ENTER>. Sélectionnez les zones de l’écran (25 zones) sur lesquelles effectuer le zoom, puis zoomez sur les zones d’image sélectionnées 2 fois, 3 fois ou 4 fois. Exit Exit Exit...
  • Page 34: Affichage Des Menus À L'écran

    Affichage des menus Remarque ● Dans les cas suivants, le mode de zoom numérique à l’écran n’est pas disponible. Lorsque [Multi-affichage] est sur [Oui] • Lorsque l’économiseur d’écran est en marche • Affichez l’écran du menu. Lorsque l’entrée USB est sélectionnée. •...
  • Page 35 Réglez. Menu [Son] (voir page 38) Standard Standard Sélection de sortie Haut-parleurs Balance Mode Son Normal Appuyez pour sélectionner. Grave Aigu Ambiophonie Menu [Image] (voir page 39 - 41) Appuyez. ENTER Image Quitter le menu. Standard Standard Mode Image Standard Rétro-éclairage Contraste Luminosité...
  • Page 36: Réglage De La Position

    Réglage de la Config. auto Lors de la réception d’un signal PC, [Position H] / position [Position V], [Taille H] / [Taille V], [Phase de l’horloge] et [Point horloge] sont automatiquement corrigés. Ce paramètre est activé dans les conditions Appuyez sur <POSITION> pour suivantes : afficher le menu [Position].
  • Page 37 [Position H] Réglez la position horizontale avec [Mode de Ajuste la taille d’affichage lorsqu’un pixel 1:1] signal 1125i ou 1125p est reçu. [Taille H] Réglez la taille horizontale avec [Non] [Oui] Signaux d’entrée applicables : 1125 / 50i, 60i, 24PsF, 24p, 25p, 30p, 50p, 60p [Position V] Réglez la position verticale avec...
  • Page 38: Réglage Du Son

    Réglage du son [Sélection de Sélectionnez la sortie audio. sortie] [Haut-parleurs] : Haut-parleurs internes [Sortie audio] : Appuyez sur <SOUND> pour afficher Sortie borne AUDIO OUT le menu [Son]. ● Lorsque vous sélectionnez [Sortie audio], les autres menus sont grisés et ne Standard Standard peuvent pas être sélectionnés.
  • Page 39: Réglages De L'image

    Réglages de l’image [Mode Image] Ce menu passe à des images faciles à voir adaptées à la source de l’image ou à l’environnement d’utilisation de cet appareil. Appuyez sur <PICTURE> pour afficher [Signalisation vive] le menu [Image]. Adapté pour les applications de signalisation, ce mode affiche des images plus vives et plus Image...
  • Page 40 [Contraste] Pour ajuster le contraste de 1 Appuyez sur <ENTER> pendant l’image. le réglage de [Température de Moins ↔ Plus couleur]. [Luminosité] Règle l’écran pour un visionnement Degré d’amélioration Haute facile des images sombres. Gamma Plus sombre ↔ Plus clair Température de couleur 6500K [Couleur] Pour ajuster la densité Exemple : chromatique.
  • Page 41 [Polarisation V] [Réinitialiser] Pour régler la balance des blancs Réinitialisation aux valeurs par dans les zones vertes sombres. défaut. Sélectionnez [Oui] avec et appuyez sur <ENTER>. -127 à 128 [Polarisation B] [Contraste Ajuste automatiquement le Pour régler la balance des blancs dynamique] contraste en déterminant les dans les zones bleues sombres.
  • Page 42: Profils D'image

    Profils d’image Présentation des profils d’image Image d’origine Réglez l’image. Jusqu’à 6 combinaisons de valeurs d’ajustement (voir page 39 - 41) d’images (dans le menu [Image]) peuvent être stockées dans la mémoire de l’écran en tant que profils appliqués si nécessaire, pour une façon pratique de profiter de vos réglages d’image préférés.
  • Page 43: Enregistrement Des Profils

    Une fois la saisie du nom du profil Enregistrement des profils terminée, sélectionnez [Valider] avec Suivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de et appuyez sur <ENTER>. réglage de l’image sous la forme de profils. Spécifiez la qualité de l’image dans le MY MEMORY1 █...
  • Page 44: Édition Des Profils

    ■ Attribution d’un nouveau nom aux profils Lorsque le profil est en cours de chargement, son nom s’affiche. Dans le menu [Image], sélectionnez [Modifier mémoire] avec appuyez sur <ENTER>. 16:9 Nom mémoire: MEMORY2 Sauvegarde mémoire Chargement mémoire Modifier mémoire Sélectionnez [Changer nom mémoire] Remarque avec et appuyez sur <ENTER>.
  • Page 45: Menu Configuration

    Menu configuration Quand PC est sélectionné Signal Sélection entrée en composants/RGB Synchro Auto Appuyez sur <SETUP> pour afficher Réduction 3:2 le menu [Configuration]. Réduction du bruit Auto Réduction du bruit MPEG Configuration Mode XGA Auto Signal Niveau d’entrée Économiseur d’écran Contrôle dynamique du rétroéclairage Étiquette d’entrée Fréquence-H...
  • Page 46 ■ [Sélection entrée en composants/RGB] ■ [Réduction 3:2] Ce menu s’affiche pour les entrées PC IN et Reproduit fidèlement les vidéos prises avec des films COMPONENT/RGB IN. de cinéma. Réglez cette valeur sur [Non] dans un cas Faites une sélection correspondant aux signaux de la normal.
  • Page 47: Affichage Des Signaux D'entrée

    ■ ■ [Plage du signal] [Contrôle dynamique du rétroéclairage] Ce menu est affiché aux entrées HDMI1, HDMI2, Améliore le contraste de l’image et réduit les blancs en DIGITAL LINK et DVI-D IN. Commute la plage contrôlant le rétroéclairage lorsque des signaux ayant dynamique pour faire correspondre les signaux de la une brillance moyenne faible (APL) sont entrés.
  • Page 48: Économiseur D'écran (Pour Empêcher La Rémanence)

    Économiseur d’écran Économiseur d’écran (Pour empêcher la rémanence) 2016/01/01 10:00 Début Évitez l’affichage, pendant une longue période, d’une Mode Intervalle seule et même image, en particulier en mode 4:3. Temps périodique 0:00 Temps de fonctionnement 0:00 Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l’économiseur d’écran.
  • Page 49: Étiquette D'entrée

    Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation Cette fonction peut modifier l’étiquette du signal d’entrée Réglez chaque élément pour réduire la consommation à afficher. d’énergie. [Étiquette d’entrée] - écran de sous-menu [Réglages gestion alimentation] - écran de sous-menu Étiquette d’entrée Réglages gestion alimentation Mode gestion alimentation Personnalisés HDMI1...
  • Page 50: Lightid

    Remarque Afin d’acheter l’LightID, visitez le site web de Lorsque les images (Signaux de synchronisation Panasonic suivant. HD/VD) sont détectées ultérieurement : http://panasonic.net/avc/LinkRay/ L’alimentation est allumée; le témoin d’alimentation Pa défaut, un ID exemple est inclus dans l’LightID s’allume en vert.
  • Page 51: Mouvement

    Si [LightID] est défini sur [ID interne] au moment de Arrêt sur absence d’activité l’achat, un ID est envoyé pour vous guider vers la page d’accueil Panasonic. Lorsque cette fonction est réglée sur [Activer], l’alimentation est coupée (veille) automatiquement ●...
  • Page 52: Multi-Affichage

    ■ Multi-affichage [Réglage de lunette H], [Réglage de lunette Les écrans 1 à 10 peuvent être alignés de façon Ajustez la zone de l’image masquée sur la jonction à horizontale ou verticale et ces écrans sont considérés l’horizontale et à la verticale respectivement. comme un seul groupe.
  • Page 53: Réglage De La Minuterie

    Réglage de la minuterie Date et heure Règle le programme pour qu’il mette sous tension à Réglez la date et l’heure. ([- -] indique qu’aucun l’heure et avec l’entrée vidéo spécifiées, ou mette hors programme n’est réglé.) tension à l’heure spécifiée. Il est possible de définir [Date et heure] - écran de sous-menu jusqu’à...
  • Page 54: Configuration Réseau

    ■ [Configuration LAN] Configuration réseau Les réglages de réseau détaillés pour le réseau local Réglez cet élément en cas de mise en réseau avec un établis via la borne du réseau local de l’écran peuvent ordinateur. être configurés. Le sous-menu [Configuration réseau] s’affiche. Sélectionnez [Configuration LAN] avec appuyez sur <ENTER>.
  • Page 55 ■ [Mode DIGITAL LINK] Saisie de nombres Change la méthode de communication de la borne Adresse IP DIGITAL LINK. 192. 168. 000. 008 [Auto] : La méthode de communication est sélectionnée 1. Sélectionnez l’adresse et appuyez sur automatiquement. <ENTER>. [DIGITAL LINK] : 2.
  • Page 56: État Digital Link

    No HDMI ● Cette fonction ne peut être sélectionnée que lorsque Qualité du signal le dispositif Panasonic qui prend en charge la sortie -XX dB DIGITAL LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G) est -YY dB raccordé à une borne DIGITAL LINK / LAN et qu’il est sous tension.
  • Page 57: Réglages Lecteur Média Usb

    ■ [Réinitialiser] Réglages des touches de fonction Vous pouvez réinitialiser les paramètres réseau aux Affecte des fonctions spécifiques aux touches valeurs d’usine de l’écran. numériques (<1> à <6>). Les touches peuvent être Sélectionnez [Oui] avec et appuyez sur <ENTER>. utilisées comme touches de raccourci en affectant des opérations utilisées fréquemment.
  • Page 58 ■ [Raccourci] Pour utiliser un raccourci (touches numériques) [Signal], [Économiseur d’écran], [Réglage de la minuterie], [Réglages gestion alimentation], Appuyez sur <FUNCTION> ou <1> - [Configuration réseau], [Multi-affichage] <6>. ● Appuyez sur la touche numérique pour afficher l’écran de menu. Appuyez à nouveau sur la Le [Guide des touches de fonction] s’affiche.
  • Page 59: Orientation De L'écran

    Orientation de l’écran Position OSD Définit l’orientation de l’affichage à l’écran en mode Définit la position d’affichage du menu à l’écran. portrait. Chaque fois que vous appuyez sur , la position d’affichage du menu à l’écran change. [Paysage] : Exemple d’affichage : L’angle d’affichage à...
  • Page 60: Réglages Des Options

    Réglages des Remarque ● [POWER button lock] cette fonction est options uniquement destinée à TH-55SF1HU, TH- 49SF1HU et TH-42SF1HU. Sélectionnez l’élément à régler avec Cet appareil offre des fonctions spéciales utilisées de manière pratique conformément au lieu d’installation et Pour [Input search], [Failover/Failback], [Audio input à...
  • Page 61 Failover/Failback [All inputs] : Parcourt toutes les entrées et passe à une entrée Bascule automatiquement vers l’entrée vidéo de secours avec un signal. en cas d’interruption de la vidéo. La recherche d’entrée est effectuée dans l’ordre Sélectionnez l’élément avec suivant. (Exemple) Lorsque l’entrée actuelle est [HDMI1] Sélectionnez le point de consigne [HDMI2] → [DIGITAL LINK] → ·...
  • Page 62 ■ [Input change mode] : [Quick] [Backup input change] Affiche si les conditions de fonctionnement de la Commute rapidement sur l’entrée de secours si la fonction d’entrée de secours sont réunies. vidéo est interrompue et active la commutation entre les entrées numériques (HDMI1 / HDMI2 / DIGITAL [Inactive] : LINK / DVI-D).
  • Page 63 [Secondary backup input] Rappel de l’affichage Définit l’entrée de secours de second rang. Appuyer sur <RECALL> permet d’afficher les (None) / [HDMI1] / [HDMI2] / [DIGITAL LINK] / éléments suivants. [DVI-D] / [PC] / [COMPONENT]* / [VIDEO] / [USB] ● Lorsque l’entrée principale est utilisée pour la Les entrées qui ne sont pas du même type que celle visualisation et que les conditions de la fonction...
  • Page 64: On-Screen Display

    ● Avec l’entrée USB, l’unité détermine que des signaux Conditions de réglage vidéo sont interrompus en jugeant que le périphérique Le tableau suivant décrit les restrictions (combinaisons USB n’est pas connecté à la borne USB. disponibles) de chaque élément de réglage. Audio input select Sauvegarde Réglez le son lorsqu’une entrée vidéo est sélectionnée.
  • Page 65: Button Lock

    Remarque [On] : ● Lorsque le [Maximum VOL level] passe de [Off] Affiche l’affichage à l’écran. à [On], si le [Maximum VOL level] est paramétré [Off] : inférieur à [Initial VOL level], le [Initial VOL level] Cache l’affichage à l’écran. devient automatiquement le même que [Maximum VOL level].
  • Page 66: Initial Startup

    Verrouille tous les boutons de la télécommande. Startup logo Remarque ● Pour réinitialiser les paramètres aux valeurs par Règle s’il faut afficher ou non le logo Panasonic sur défaut : “Initialisation” (voir page 69) l’écran lorsqu’il est allumé. [Off] : PC auto setting Le logo Panasonic n’est pas affiché.
  • Page 67 Pour réinitialiser les paramètres aux valeurs par Sélectionnez le protocole de contrôle LAN. défaut : “Initialisation” (voir page 69) [Protocol 1] : Contrôle avec la séquence d’affichage Panasonic. Serial ID function [Protocol 2] : Réglez pour commander le contrôle externe avec Commande de la séquence qui est compatible avec...
  • Page 68: Clock Display

    [No signal warning] [Off] : Si le réglage est sur [On], l’écran retourne L’écran s’allumera au moment où vous appuyez l’avertissement d’absence de signal. sur la touche <Bouton d’activation/désactivation de [No signal warning timing] l’alimentation principale>. Réglez le temps de détection pour l’avertissement [Auto] : d’absence de signal.
  • Page 69 Remarque ● Ce réglage n’est activé que si [Arrêt sur absence d’activité] est sur [Activer] (voir page 51). Power on message(Power management) Définit s’il faut afficher / masquer le message d’information qui dit que la tension a été coupée par la fonction “Gestion alimentation”...
  • Page 70: Utilisation De La Fonction Réseau

    Utilisation de la Exemple de connexion réseau Remarque fonction réseau ● Pour utiliser la fonction réseau, réglez chaque élément de [Configuration réseau] et assurez-vous de régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. Cet appareil dispose d’une fonction réseau et vous (voir page 54) pouvez commander l’écran connecté...
  • Page 71: Connexion De Borne Digital Link

    émetteur par câble à paire torsadée Un émetteur par câble à paire torsadée, tel qu’un À propos de l’installation / connexion dispositif Panasonic qui prend en charge la sortie DIGITAL LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G) utilise des ● Demandez au distributeur ou à un technicien câbles à...
  • Page 72: Contrôle-Commande

    ● Panasonic a testé des dispositifs d’autres fabricants Hachez les données suivantes avec l’algorithme MD5 en fonction de nos critères de vérification. Cela et générez une valeur de hachage à 32 bits. ne garantit pas le fonctionnement de toutes les [zzzzzzzzyyyyy] opérations.
  • Page 73 2. Lorsque [LAN control protocol] est [PDPCONTROL] réglé sur [Protocol 2]. (CR) (chaîne de caractères 0x20 0x30 0x0d Communique avec le même protocole que celui des ASCII) projecteurs Panasonic 10 octets 1 octet 1 octet 1 octet Mode : 0 = Mode sans protection Français...
  • Page 74 Les nom d’utilisateur et mot de passe par défaut sont les suivants : “ERR5” : Longueur des données incorrecte Nom d’utilisateur : admin1 Mot de passe : panasonic “ERRA” : Mot de passe erroné zzzzzzzz : 4 octets 1 octet numéro aléatoire à...
  • Page 75: Protocole Pjlink

    ■ Quand le mot de passe des droits d’administrateur de contrôle de commande Réponse erronée n’a pas été configuré (mode sans Symbole protection) de la Message d’erreur dernière Méthode de connexion borne Obtenez l’adresse IP et le numéro de port (1024 par défaut) de l’écran et demandez une connexion à...
  • Page 76 11 : Image invisible (image coupée) INF1? Requête du nom du fabricant 20 : Son audible (coupure du son désactivée) Répond “Panasonic”. 21 : Son inaudible (son coupé) INF2? Requête du nom du modèle 30 : Mode coupure désactivé Retourne “55SF1HU” / “55SF1HW”.
  • Page 77: Logiciel De Contrôle Et De Pré-Alerte

    être utilisé gratuitement pendant un maximum de 90 jours après l’installation sur l’ordinateur. ● Pour plus de détails, visitez le site web suivant. Utilisation de l’ordinateur http://panasonic.net/prodisplays/products/et-swa100/index.html Allumez l’ordinateur. Multi Monitoring & Control Software Effectuez le réglage du réseau en fonction de votre administrateur Cet appareil prend en charge un “Multi Monitoring &...
  • Page 78: Utilisation Des Commandes Du Navigateur Web

    [Niveau par défaut]. Sinon, activez [Active scripting] à de sécurité de PJLink. partir du bouton [Personnaliser le niveau...]. ● Les nom d’utilisateur et mot de passe par défaut sont les suivants : Nom d’utilisateur : user1 (droits d’utilisateur), admin1 (droits d’administrateur) Mot de passe : panasonic Français...
  • Page 79: Utilisation Avec Un Navigateur Web

    Lors de l’utilisation de “Crestron Connected™” (voir page 83), connectez-vous avec les droits d’administrateur. ● En aucun cas Panasonic Corporation ou les entreprises qui y sont associées ne demanderont directement leur mot de passe aux clients. Même si celui-ci vous est demandé directement, ne révélez pas votre mot de passe.
  • Page 80: Mode Administrateur

    ■ Compte utilisateur Page de contrôle avancé Cliquez sur [Display control] puis sur [Advanced control] pour afficher la page de contrôle avancé. Compte Champ de saisie du nouveau nom d’utilisateur Champ de saisie du nouveau mot de passe Saisissez une commande. Utilisez la même commande que pour le contrôle en série.
  • Page 81: Paramètres Lan

    ■ Paramètres LAN Page Ajuster l’horloge Cliquez sur [Detailed set up] dans le Cliquez sur [Detailed set up] puis sur [Adjust clock] pour afficher la page Ajuster l’horloge. menu. Cliquez sur [Next]. Champ Nouvelle date La fenêtre de réglage apparaît et affiche les Champ Nouvelle heure paramètres actuels.
  • Page 82 Page de configuration des ports de contrôle Le Browser Remote Control peut être utilisé de la même manière que la télécommande fournie. Réglez le numéro de port à utiliser avec le contrôle des commandes. Pour en savoir plus sur l’attribution/la fonction de chaque bouton, consultez la page 27.
  • Page 83: Utilisation Du Contrôle Par Navigateur Web

    Utilisation du contrôle par navigateur ● Page [Tools] Cliquez sur [Tools] à la page des opérations. Panasonic LCD Display Crestron Connected™ (écran d’opération Crestron Connected™) Vous pouvez surveiller ou contrôler l’écran en utilisant “Crestron Connected™”. Si Adobe Flash Player n’est pas installé sur votre ordinateur, ou si le navigateur ne prend pas en charge Flash, cette page ne s’affiche pas.
  • Page 84: Lecteur Média Usb

    Lecteur média USB ● Page [Info] Cliquez sur [Info] à la page des opérations. Description de la fonction Le lecteur média USB affiche des images fixes et animées enregistrées sur une clé USB en insérant le périphérique de stockage USB sur l’écran. Remarque ●...
  • Page 85: Préparation

    Audio Remarque ● Pour le lecteur multimédia, chaque unité doit disposer Fréquence Débit d’un périphérique de stockage USB. Codec d’échantillonnage (kbits/s) (kHz) ● Les images stockées sur la mémoire USB ne peuvent pas être affichées via une connexion en série avec la 8/11,025/12/16/22,05/ 8-320 borne DVI-D IN/OUT.
  • Page 86: Fichier De Définition Lightid

    ■ Fichier de définition LightID ID de groupe (pour lecteur multimédia) Cette définition de fichier spécifie un LightID individuel Cet ID est utilisé pour le regroupement sur un réseau pour le scénario. dans des conditions de lecteur multimédia. Sauvegardez sous le nom (caractères alphabétiques GroupID:Gxx : Groupe xx d’un octet) “lightid.dat”...
  • Page 87 Lecteur multimédia unique (Type 2) Contenu de la clé USB Les fichiers seront lus dans l’ordre dans lequel ils ont filelist.dat été répertoriés dans un scénario. scenario.dat Scénario, liste de fichiers et fichier de définition LightID Introduction.jpg Scénario : Contents_Video1.wmv Entrez [Nom du fichier : durée de lecture].
  • Page 88: Vérification Du Contenu De La Clé Usb

    Exemple de configuration Remarque Côté parent ● Lorsque l’écran du menu n’est pas affiché, vous pouvez passer au fichier de lecture suivant avec Contenu de la clé USB au fichier de lecture précédent avec , ou relancer la filelist.dat lecture depuis le début du fichier avec (opération avec la télécommande uniquement).
  • Page 89: Environnement Réseau (Lecteur Multimédia Uniquement)

    Environnement réseau (lecteur Remarque multimédia uniquement) ● Affiche les principaux codes d’erreur. ■ Exemple de configuration de la connexion Les détails des erreurs détectées sont les suivants. LAN et de l’adresse IP/du masque de sous- Code Détails de l’erreur réseau d’erreur Aucune clé...
  • Page 90: Ouvrir/Fermer Le Lecteur De Média

    Ouvrir/fermer le lecteur de média Fonction de reprise de lecture ■ Pour le lecteur de média simple Une fois que le lecteur multimédia a terminé, le fichier à lire ensuite varie en fonction du réglage de [Réglages Ouvrir lecteur média USB] - [Reprise lecture]. 1.
  • Page 91: Fonction D'identification De La Télécommande

    Fonction Appuyez sur l’une des touches <0> à <9>. d’identification de la Définit le chiffre des unités. ● Les étapes 3 à 5 doivent être effectuées en télécommande moins de 5 secondes. ● La plage de réglage du numéro d’identification est comprise entre 0 et 100.
  • Page 92: Saisie De Caractères

    Saisie de caractères Sélectionnez la touche Espace avec et appuyez sur <ENTER>. MY █ Certains réglages nécessitent la saisie de caractères. Pour saisir du texte, sélectionnez les caractères dans le clavier à l’écran. Exemple : Saisie des noms de profil ([Sauvegarde mémoire]) MEMORY1 █...
  • Page 93: Signaux Préréglés

    Signaux préréglés Cet appareil peut afficher les signaux vidéo affichés dans le tableau ci-dessous. ■ Signal vidéo Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) NTSC/NTSC4.43/ 720 × 480i 15.73 59.94 PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 720 ×...
  • Page 94 Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) 1 280 × 960 60.00 60.00 108.00 R/Y/D/H/DL 1 280 × 960* 1 280 × 960 85.94 85.00 148.50 1 280 × 1 024 63.98 60.02 108.00...
  • Page 95: État À La Livraison

    ■ État à la livraison Appareil Appuyez sur <MENU (L’appareil)> plusieurs fois et affichez le menu Vous pouvez réinitialiser les réglages / les valeurs [Configuration]. réglées des menus suivants aux réglages d’usine : [Image], [Son], [Configuration], [Position], [Options] Sélectionnez [Affichages à l’écran] ■...
  • Page 96: Clonage De Données

    Clonage de données Copie des données d’affichage vers la clé USB Insérez le périphérique de mémoire Les réglages de menu et valeurs ajustées définis sur USB dans la fiche USB de l’écran de un seul écran peuvent être copiés sur plusieurs écrans la source des données à...
  • Page 97: Copie Des Données De La Clé Usb Vers L'écran

    Software licenses longtemps, puis rebranchez la fiche d’alimentation USB data cloning pour mettre sous tension. Shipping ● [POWER button lock] cette fonction est uniquement Sélectionnez [USB data cloning] avec destinée à TH-55SF1HU, TH-49SF1HU et TH- et appuyez sur <ENTER>. 42SF1HU. Français...
  • Page 98: Réécriture En Interne Lightid

    Réécriture en interne Insérez le périphérique de mémoire USB dans la borne USB en bas de LightID l’écran. Ceci affiche un menu pour confirmer que la réécriture de l’LightID interne s’affiche. A l’aide du périphérique de mémoire USB, l’LightID écrit Afin de mettre à...
  • Page 99: Dépannage

    Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Automobiles / motos Interférences Son bruyant Lampe fluorescente Volume Image Pas de son (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée normale sur la télécommande.) Non branché...
  • Page 100 Symptômes Vérifications Vérifiez que les piles ne sont pas complètement épuisées et, dans le cas contraire, assurez-vous qu’elles sont correctement insérées. Assurez-vous que le capteur de signal de télécommande n’est pas exposé à la lumière extérieure ou à une source de lumière fluorescente intense.
  • Page 101 Symptômes Vérifications Vérifiez si la connexion a été effectuée correctement. (voir page 20) Pour commander RS-232C à l’aide de la borne SERIAL IN de l’écran : Vérifiez si [Configuration réseau] - [Commande série] est réglé sur [SERIAL IN]. Le RS-232C est incontrôlable. Pour contrôler RS-232C avec l’émetteur par câble à...
  • Page 102 Panneau d’affichage LCD Symptômes Vérifications L’écran s’assombrit légèrement lorsque les photos ou images fixes d’un ordinateur, ou autres images à L’écran s’assombrit légèrement lorsque des mouvement minimal sont affichées sur une période images lumineuses à mouvement minimal sont prolongée. Cela sert à réduire la rémanence sur l’écran et à affichées.
  • Page 103: Caractéristiques

    Modèle 49 pouces Modèle 42 pouces 175 W environ 15,5 / 34,2 lb net Modèle 42 pouces Source d’alimentation 155 W TH-55SF1HU, TH-49SF1HU, TH-42SF1HU : 110 ‒ 127 V ~ (courant alternatif 110 ‒ 127 V), État hors tension 50/60 Hz 0,3 W TH-55SF1HW, TH-49SF1HW, TH-42SF1HW : État veille 220 ‒ 240 V ~ (courant alternatif 220 ‒ 240 V),...
  • Page 104 DVI-D OUT SERIAL IN Broche DVI-D 24 × 1 : Borne de contrôle externe Conformité avec DVI Révision 1.0 Broche D-sub 9 × 1 : Protection du contenu : Compatible avec RS-232C Compatible avec HDCP 1.1 SERIAL OUT COMPONENT/RGB IN Borne de contrôle externe Broche D-sub 9 ×...
  • Page 105 2 : VIERA LINK n’est pas pris en charge. Remarque ● La présentation et les spécifications sont sujettes à changements sans préavis. Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs. Français...
  • Page 106: Licence Logicielle

    Après au moins trois (3) années à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers nous contactant aux coordonnées fournies ci-dessous, pour des frais ne dépassant pas les coûts physiques de distribution du code source, une copie complète et lisible par machine du code source correspondant couvert sous GPL V2.0,...
  • Page 107: Enregistrement Du Client

    5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 Pour TH-55SF1HW, TH-49SF1HW et TH-42SF1HW Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Français Web Site: http://panasonic.com TP1016TS0 -PB © Panasonic Corporation 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-49sf1huTh-42sf1huTh-55sf1hwTh-49sf1hwTh-42sf1hw

Table des Matières