Panasonic TH-49LFV8U Mode D'emploi

Panasonic TH-49LFV8U Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TH-49LFV8U:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Français
* Ce manuel est commun à tous les modèles, indépendamment des
suffixes du numéro de modèle.
U :pour les États-Unis, le Canada et le Mexique
W :pour l'UE, le CIS, l'Asie du Sud-Est et l'Asie du Moyen-Orient
Français
Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre ensemble
et conservez-les pour consultation ultérieure.
EU
Écran LCD FULL HD Pour une utilisation professionnelle
N° de modèle
Mode d'emploi
Manuel fonctionnel
TH-49LFV8U
TH-49LFV8W
TH-55LFV8U
TH-55LFV8W
49-inch model
49-inch model
55-inch model
55-inch model
DPQP1189ZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-49LFV8U

  • Page 1 Mode d'emploi Manuel fonctionnel Écran LCD FULL HD Pour une utilisation professionnelle Français TH-49LFV8U N° de modèle 49-inch model TH-49LFV8W 49-inch model TH-55LFV8U 55-inch model TH-55LFV8W 55-inch model * Ce manuel est commun à tous les modèles, indépendamment des suffixes du numéro de modèle.
  • Page 2: Table Des Matières

    Connexion HDMI1, HDMI2 ································· 19 Cher client Panasonic Connexion d'entrée DVI-D/sortie DVI-I ················· 20 Connexion d'entrée/sortie DisplayPort ·················· 21 Bienvenue dans la famille de clients Panasonic. Connexion borne SÉRIE ··································· 22 Nous espérons que votre nouvel écran LCD vous Connexion borne IR ········································· 23 procurera de nombreuses années de satisfaction.
  • Page 3: Instructions Importantes De Sécurité

    Instructions importantes de sécurité AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle ou l'arrière. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se 1) Lisez ces instructions. trouve à l'intérieur. Contactez un technicien 2) Conservez ces instructions. qualifié...
  • Page 4: Avis De Sécurité Important

    Avis de sécurité AVIS POUR LE CANADA : Cet appareil numérique de Classe A est conforme à la important norme canadienne ICES-003. AVERTISSEMENT : Non destiné à une utilisation dans une salle • AVERTISSEMENT : informatique telle que définie dans la Norme 1) Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un pour la protection des ordinateurs électroniques/ incendie ou un choc électrique, n'exposez pas cet...
  • Page 5: Précautions De Sécurité

    à l'intérieur de l'écran, veuillez consulter votre ■ Lors de l'utilisation de l'écran LCD revendeur Panasonic local. L’écran est conçu pour fonctionner sur 110 - 127 ou Transport uniquement en position verticale ! 220 - 240 V CA, 50/60 Hz.
  • Page 6 Faites vérifier, régler ou réparer l'écran par votre • Si l'écran est déplacé alors que certains câbles • revendeur Panasonic local. sont encore connectés, les câbles peuvent être Maintenez les piles AAA/R03/UM4 (fournies) hors de endommagés, ce qui pourrait provoquer un incendie portée des enfants.
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Précautions Si de la poussière s'accumule sur la fiche du • cordon d'alimentation, l'humidité résultante peut endommager l'isolation, ce qui pourrait provoquer un d'utilisation incendie. Retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale et essuyez le câble secteur avec un chiffon sec.
  • Page 8: Demande Relative À La Sécurité

    Changez votre mot de passe régulièrement. • de détergent neutre a été ajoutée, puis essorez le Panasonic Corporation ou ses entités affiliées ne • chiffon. Utilisez ce chiffon pour essuyer le boîtier, puis demanderont jamais votre mot de passe directement.
  • Page 9: Accessoires

    Accessoires Câble DisplayPort x 1 Accessoires fournis Cordon d'alimentation Vérifiez que vous disposez des accessoires et des éléments indiqués (Environ 2 m) Mode d'emploi TH-49LFV8U/TH-55LFV8U (CD-ROM × 1) 1JP155AF1U TH-49LFV8W/TH-55LFV8W Émetteur de la télécommande × 1 1JP155AF1W ● DPVF1663ZA Piles pour l'émetteur de la 2JP155AF1W télécommande ×...
  • Page 10: Piles De La Télécommande

    Montage VESA Piles de la télécommande 1. Tirez et retenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des piles. Pour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponibles commercialement). Nous vous recommandons d'utiliser une interface de montage qui est conforme au standard TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord.
  • Page 11: Précautions Lors Des Déplacements

    Précautions lors Sécurité Kensington des déplacements L'encoche de sécurité de cette unité est compatible avec l'encoche de sécurité Kensington. L'écran est doté de poignées de transport. Tenez-les TH-49LFV8 lors des déplacements. TH-49LFV8 Feuille de Protection Protective Sheet TH-55LFV8 TH-55LFV8 Feuille de Protection Protective Sheet Remarques ●...
  • Page 12: Identification Des Commandes

    Identification des Remarque ● Lorsque l'indicateur d'alimentation est orange, la commandes consommation électrique en veille est généralement supérieure à la consommation électrique lorsque l'indicateur d'alimentation est rouge. Unité principale TH-49LFV8 TH-49LFV8 TH-55LFV8 MUTE INPUT MENU TH-55LFV8 ○ / I) Interrupteur d'alimentation principale ( ○...
  • Page 13: Interface

    Pour choisir la source d'entrée. 3 ENTRÉE IR / 4 SORTIE IR ● Fonctionne comme bouton [ENTRÉE] dans le Entrée/sortie de signal IR pour la fonction loop- menu à l'écran. through. 4 Bouton [ Remarques Pour augmenter l’ajustement lorsque le menu OSD ●...
  • Page 14: Télécommande

    Télécommande 4 Bouton ACCEUIL [ Ouvre le menu OSD. 5 Bouton LISTE [ Aucune fonction. 6 Boutons de NAVIGATION [ ] [ ] [ Pour naviguer dans les menus et sélectionner des éléments. 7 Bouton [ENTRÉE] Pour confirmer une entrée ou une sélection. 8 Bouton RÉGLAGE [ Pour afficher les menus d'image, de décalage d'image et de son actuellement disponibles.
  • Page 15 deux fois. Vous pouvez régler l'ID de télécommande lorsque vous souhaitez utiliser cette télécommande sur un des écrans Appuyez sur le bouton [DÉFINIR ID] pendant plus disponibles. d'une seconde pour entrer en mode ID. La DEL rouge s'allume. Appuyez de nouveau sur le bouton [DÉFINIR ID] pour quitter le mode ID.
  • Page 16: Connexions

    Connexions Fixation des câbles Remarque ● 3 dispositifs de serrage sont fournis avec cette unité. Raccordement et fixation du cordon Fixez les câbles à 3 endroits en utilisant les trous pour les dispositifs de serrage comme indiqué ci- Arrière de l'unité dessous.
  • Page 17: Avant Le Raccordement

    Avant le raccordement Connexion des bornes d'entrée PC ● Avant de raccorder les câbles, lisez attentivement Partagé avec ENTRÉE DVI-D le mode d'emploi de l'appareil externe devant être connecté. AUDIO1IN PC IN ● Mettez tous les appareils hors tension avant de raccorder les câbles.
  • Page 18: Connexion Entrée Vidéo

    Noms des signaux sur le connecteur Mini D-sub 15P Câble à broches vidéo (disponible dans le commerce) Fiche de conversion broches-BNC (disponible dans le commerce) Câble audio stéréo (disponible dans le commerce) Magnétoscope 15 14 13 12 11 Lecteur de DVD Disposition des broches pour la borne d'entrée PC Remarque N°...
  • Page 19: Connexion Sortie Audio

    Connexion SORTIE AUDIO Connexion HDMI1, HDMI2 Remarques Remarques ● Les équipements vidéo et le câble HDMI présentés ● SORTIE AUDIO est une borne exclusivement ne sont pas fournis avec cette unité. réservée aux équipements audio externes. ● Certains équipements HDMI ne peuvent peut-être ●...
  • Page 20: Connexion D'entrée Dvi-D/Sortie Dvi-I

    Deuxième écran N° de broche Nom du signal Troisième écran T.M.D.S. Horloge + T.M.D.S. Protection horloge Affectation des broches et noms de signaux pour l'entrée DVI-D T.M.D.S. Horloge – — Réservé (N.C. sur l'appareil) Mise à la terre DDC/CEC N° de Nom du signal broche +5 V CC...
  • Page 21: Connexion D'entrée/Sortie Displayport

    Connexion d'entrée/sortie Affectation des broches et noms de signaux pour DisplayPort DisplayPort N° de Nom du signal broche Voie0(p) Voie0(n) Voie1(p) Voie1(n) Display Port Display Port Voie2(p) Voie2(n) Voie3(p) Voie3(n) Config1 Display Port Display Port Config2 AUX_CH (n) AUX_CH (p) Détection de branchement à...
  • Page 22: Connexion Borne Série

    Connexion borne SÉRIE Affectation des broches et noms de signaux pour la borne SÉRIE La borne SÉRIE est conforme aux spécifications de l'interface RS-232C, afin que l'écran puisse être contrôlé par un ordinateur connecté à cette borne. Remarques ● Le câble de conversion série est fourni avec cette unité. N°...
  • Page 23: Connexion Borne Ir

    Aucun Allumer Ou rendez-vous sur le site d'assistance indiqué Aucun Éteindre ci-dessous. Volume 000 - 060 https://panasonic.net/cns/prodisplays/ Audio MUET désactivé ● Video Wall Manager Audio MUET activé Cette unité prend en charge le logiciel « Video Sélection d'entrée Wall Manager » qui règle plusieurs écrans...
  • Page 24: Connexion À Plusieurs Moniteurs Dans Une Configuration En Guirlande

    N° de Nom du signal broche AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 DISPLAY 1 DISPLAY 2 +5 V CC [DVI] [ENTRÉE DVI] [SORTIE DVI/VGA] [ENTRÉE DVI] [DVI IN] [DVI/VGA OUT] [DVI IN] DATA - DATA + GND (terre) Branchez le connecteur [SORTIE DP] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE DP] du AFFICHAGE 2.
  • Page 25: Contrôles De Base

    Contrôles de base Appuyez sur les boutons [ ] ou [ ] pour choisir une option, puis appuyez sur le bouton [ENTRÉE]. • {Personnel}: Appliquez vos réglages d’image personnalisés. Raccordez la fiche du cordon CA au moniteur. • {Intense}: Des réglages riches et dynamiques, Branchez la fiche dans la prise électrique.
  • Page 26: Jouer Des Fichiers Vidéos

    • {Lecture aléat.}: Active ou désactive la lecture aléatoire des pistes. • {Répéter}: Sélectionnez {Répéter} pour lire une HDMI 1 piste ou un album en le répétant sans arrêt, ou sélectionnez {Lire une fois} pour jouer la piste une HDMI 2 seule fois.
  • Page 27: Démarrer Un Diaporama

    Démarrer un diaporama Si plusieurs photos sont présentes dans un dossier, choisissez une photo. Puis, appuyez sur [ ] pour Tout lire • Pour sélectionner la photo suivante ou précédente, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ], puis appuyez sur le bouton [ENTRÉE].
  • Page 28: Contrôles De Fonction

    Contrôles de fonction Appuyez sur le bouton [ ] pour ouvrir le menu OSD. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner un élément dans le menu ou ajuster sa Utilisation de la télécommande : valeur. Appuyez sur le bouton [ ] pour confirmer la sélection ou ouvrir le sous-menu.
  • Page 29: Son

    Aigus • {Gamma}: Ajuste le réglage non linéaire pour la luminance et le contraste de l’image. Pour augmenter ou baisser le volume des sons aigus. • {Tint (Teinte)}: Change la balance des couleurs. Balance • {Custom tint (Teinte perso.)}: Personnalisez Pour régler la balance de sortie audio vers la gauche ou le réglage de la balance des couleurs.
  • Page 30: Paramètres Généraux

    Par exemple : Matrice de 5 x 5 écrans (25 moniteurs) Remarque Moniteurs H = AFFICHAGE 5 ● En cas de sélection de « Lecture automatique Moniteurs V= AFFICHAGE 5 USB » avec basculement, créez un dossier nommé « autoplay » dans le premier niveau de la mémoire Moniteurs H USB et placez le fichier film et le fichier photo dedans.
  • Page 31: Heure De Désactivation

    0001/0002 Photo Programme 1 État Programme 2 Source HDMI 1 Photo Programme 3 Heure d'activation HDMI 2 Video Programme 4 Heure de désactivation DisplayPort Programme 5 Modes de répét. DVI-D Programme 6 Réglage playlist COMPONENT Programme 7 VIDEO Options Exit Heure d'activation Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour choisir des Réglez...
  • Page 32 • {Verrouiller Tout sauf vol}: Désactive toutes les • {Dernier statut} - Le moniteur retourne au dernier état d’alimentation utilisé (marche/arrêt/veille) fonctions du clavier sauf les boutons [ ] et [ lorsque vous débranchez et rebranchez le cordon • {Verrouiller Tout sauf alim}: Désactive toutes les d’alimentation.
  • Page 33: Paramètres Réseau

    Préréglages usine PJLink password (Mot de passe PJLink) Pour réinitialiser tous les réglages personnalisés sur les Définissez le mot de passe pour l'authentification de réglages d’usine. sécurité PJLink. ● Pendant que l'écran du menu est masqué, appuyez Remarque sur les boutons de la télécommande dans l'ordre ●...
  • Page 34: Utilisation De La Fonction Réseau

    Utilisation de la Exemple de connexion réseau fonction réseau Remarque ● Pour utiliser la fonction réseau, réglez chaque élément dans [Paramètres réseau] et assurez-vous Cette unité dispose d'une fonction réseau et vous de régler [Contrôle réseau] sur [Marche]. pouvez contrôler le moniteur connecté au réseau à l'aide Lorsqu'il est réglé...
  • Page 35: Fonctionnement De L'ordinateur

    Fonctionnement de l'ordinateur Commande Contrôle POWR? Demande d'état de l'alimentation Allumez l'ordinateur. 0: Veille Réglez les paramètres réseau en accord avec votre 1: Allumer administrateur système. INPT Commutateur d'entrée Lorsque les paramètres d'affichage sont les paramètres par défaut 11: Entrée PC IN (PC) Configuration réseau : IP statique 21: Entrée COMPOSANTE (COMPOSANTE)
  • Page 36 : Défaillance de l'affichage Remarques ● Avec certaines des commandes, une partie de la chaîne de caractères des données transmises n'est peut-être pas incluse dans les données reçues. ● Consultez votre revendeur Panasonic local pour des instructions détaillées sur l'utilisation des commandes. Français...
  • Page 37: Early Warning Software

    Web de Japan Business Machine and Information System Industries Association (JBMIA) ci- dessous :http://pjlink.jbmia.or.jp/english/index.html ● Panasonic Corporation ou ses entités affiliées ne demanderont jamais votre mot de passe directement. Ne divulguez pas votre mot de passe dans le cas où vous recevez une telle demande.
  • Page 38: Compatibilité Appareil Usb

    Compatibilité appareil USB Formats sous-titres vidéo USB (pour sous-titres traduits et autres) Taux Extensions Taux d'images max. de bits Contenant Codec Vidéo Résolution maximale Codec audio de fichiers (ips) max. (Mbps) MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i MPEG-1(L1&L2), .mpg MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i MPEG-1,2,2.5 L3, mpeg AAC/HE-AAC(v1&v2), MPEG-4 ASP...
  • Page 39 H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 1920x1080i@vitesse de AAC/HE-AAC(v1&v2), champ = 50, 60 Hz .ism/ Manifest frag MP4 AC3, E-AC3, WMA, 1920x1080p@vitesse de .mpd champ = 24, 25, 30 Hz WMA-PRO 1280x720p @ vitesse de champ = 50, 60 Hz MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i H.264 1920x1080...
  • Page 40 Remarques ● Le son ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu dispose d'un taux de bits ou d'images supérieur à la limite de trames/sec indiquée dans le tableau ci-dessus. ● Le contenu vidéo avec un taux de bits ou d'images supérieur au taux spécifié dans le tableau ci-dessus peut causer une lecture saccadée.
  • Page 41: Mode D'entrée

    Mode d'entrée Résolution VGA : Résolution active Résolution Taux de Rapport Taux de pixel Mode d'attente standard Pixels H Lignes V rafraîchissement d'aspect 60 Hz 25,175 MHz 72 Hz 31,5 MHz Matrice graphique vidéo 75 Hz 31,5 MHz Matrice graphique vidéo WVGA 70 Hz 33,75 MHz...
  • Page 42 • La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz). • L'écran de votre moniteur de PC peut être différent selon le fabricant (et votre version de Windows). • Vérifiez le manuel d'instructions du PC pour plus d'informations sur la connexion de votre PC à un moniteur. •...
  • Page 43: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. affichée Le bouton d’alimentation principale à l’arrière Vérifiez que le bouton d'alimentation du moniteur n'est pas allumé. est allumé. L'entrée sélectionnée n'est pas connectée.
  • Page 44 Des après-images Une image statique a été affichée pendant des Ne pas afficher des images statiques restent visibles sur périodes de temps prolongées. pendant des périodes de temps l'écran même lorsque prolongées, car cela peut causer une le moniteur est éteint. image rémanente restant visible sur (Exemples d'images l'écran.
  • Page 45: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Moniteur : Élément Spécifications Taille de l'écran (zone active) TH-49LFV8: LCD 48,5” (123,2 cm) TH-55LFV8: LCD 54,6” (138,7 cm) Rapport d'aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels TH-49LFV8: 0,559 (H) x 0,559 (V) [mm] TH-55LFV8: 0,630 (H) x 0,630 (V) [mm] Luminosité...
  • Page 46 Général : Élément Spécifications Alimentation TH-49LFV8U/TH-55LFV8U : 110 - 127V 50/60 Hz TH-49LFV8W/TH-55LFV8W : 220 - 240V 50/60 Hz Consommation électrique (Max) TH-49LFV8: 220 W TH-55LFV8: 320 W Consommation électrique (Veille & Arrêt) <0,5 W (RS232 actif) / 0 W...
  • Page 47 Mississauga, Ontario L4W 2T3 Pour le TH-49LFV8W et le TH-55LFV8W Conformément à la directive 2004/108/EC, article 9(2) Centre de tests Panasonic Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hambourg, F.R. Allemagne Français Imprimé en Chine...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-49lfv8wTh-55lfv8uTh-55lfv8w

Table des Matières